پرش به محتوا

علی عبداللهی

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

علی عبداللهی (زاده ۱۳۴۷ بیرجند) شاعر و مترجم ادبی زبان آلمانی ایرانی است.

شعر

[ویرایش]
  • هی راه می‌روم در تاریکی/مجموعه شعر/۱۳۷۶ نشر نارنج.
  • این است که نمی‌آید/مجموعه شعر/۱۳۸۱ نشر ثالث.
  • درود بر نهنگ/مجموعه شعر کوتاه/ نشر امرود/۱۳۹۱
  • ترجمه چند شعر به زبان آلمانی / سوزان باغستانی / چاپ در مجلهٔ آکسنته، سال ۲۰۰۷
  • چاپ چند سروده به زبان آلمانی/ در: اینجا ایران است، گردآوری گریت ووستمان، ۲۰۱۱، برمن آلمان، نشر سوژه.
  • بادها شناسنامه مرا بردند[۱]

ترجمه

[ویرایش]
  • سکوت آیندهٔ من است، مجموعه شعرهای عاشقانهٔ اریش فرید
  • اکنون میان دو هیچ، مجموعه شعرهای نیچه
  • کتاب ساعات و روایت عشق و مرگ، (شعرهای ریلکه)
  • مفهوم زمان، هایدگر
  • جیم دگمه و لوکاس لوکوموتیوران، میشائل انده
  • جیم دگمه و سیزده قلوهای وحشی، میشائل انده
  • آهوجان مهمان ماست، ارسکین کالدول
  • سوگسروده‌های دوئینو و اشعار دیگر شعرهای ریلکه
  • قورباغه‌ها جدی جدی می‌میرندگزینهٔ شعر آلمانی زبان
  • عاشقانه‌های آلمانی صد شعر عاشقانهٔ آلمانی زبان از قرون وسطی تا اکنون
  • هرگز مگو هرگز، گزینهٔ شعرهای برتولت برشت
  • صد سال شعر آلمانی زبان (دوزبانه)
  • درختان ممنوع، شعرهای هاینریش هاینه
  • عاشقانه‌های هرمان هسه
  • بر مهراب تو بز سپید من، شعرهای سافو از زنان شاعر یونان باستان
  • چهل و سه داستان عاشقانه
  • نقطه، سر خط، داستان اروپایی و آلمانی
  • آمریکا فرانتس کافکا
  • رویا در رویا، آنتونیو تابوکی
  • فیل، داستانک‌های فلسفی برتولت برشت
  • وشام بود و صبح بود، داستانهای کوتاه هاینریش بل
  • سفرهای گالیور، به روایت اریش کستنر
  • من پرنده، تو درخت، صد شعر برای نوجوانان (برندهٔ جایزهٔ ویژهٔ کتابهای شعر کودکان و نوجوانان از شورای کتاب کودک.)
  • آینه در آینه، میشائیل انده
  • جادوگرانی که خودشان را جادو کردند، میشائیل انده
  • سپیده‌دمان، فریدریش نیچه
  • آواره و سایه‌اش، فریدریش نیچه
  • میان دو آتش، نمایشنامه، آلبرت اوسترمایر
  • شیللر برای معاصران
  • لطفاً کتابهایم را نخوان، نامه‌های نیچه به مادرش
  • آدمی با دیگران، گزیدهٔ نیچه با دو نقد،
  • فریدریش نیچه، زندگی و آثار، ایفو فرنتسل
  • آرتور شوپنهاور، هنر رفتار با زنان، هنر رنجاندن و هنر خوشبختی

منابع

[ویرایش]

پیوند به بیرون

[ویرایش]
  1. «بادها شناسنامه مرا بردند» نقد می‌شود». بایگانی‌شده از اصلی در ۲۳ اكتبر ۲۰۰۹. دریافت‌شده در ۳ نوامبر ۲۰۰۹. تاریخ وارد شده در |archive-date= را بررسی کنید (کمک)