One Piece Wiki
One Piece Wiki
Advertisement

For the Demon King associated with this song, see Tot Musica.

Tot Musica is a forbidden song capable of manifesting the "Demon King of Songs", Tot Musica. It features as an insert song in the movie One Piece Film: Red, sung by Uta. It was first released on August 10, 2022. The song is a collaboration between the singer Ado and Hiroyuki Sawano.[1]

Music Video[]

A music video directed by WOOMA was released on August 17, 2022.[2]

Lyrics[]

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
ᚷᚨᚺ ᛉᚨᚾ ᛏᚨᚲ ᚷᚨᚺ ᛉᚨᚾ ᛏᚨᛏ ᛏᚨᛏ ᛒᚱᚨᚲ gah zan tak gah zan tat tat brak gah zan tak gah zan tat tat brak
雨打つ心 彷徨う何処 Ame utsu kokoro samayou izuko My heart is in the rain and I'm wandering
枯れ果てず湧く願いと涙 Karehatezu waku negai to namida Wishes and tears that never dry up
解き放つ 呪を紡ぐ言の葉 Tokihanatsu shu wo tsumugu kotonoha Unleash the words that weave the curse
ᛗᛁᛖ ᚾᛖᚷ ᛟᚾ ᚷᛁᛖᚲ ᚷᛁᛖᚲ mie neg on giek giek mie neg on giek giek
ᚾᚨᚺ ᛈᚺᚨᛋ ᛏᛖᛉᛉᛖ ᛚᚨᚺ nah phas tezze lah nah phas tezze lah
死をも転がす救いの讃歌 Shi wo mo korogasu sukui no sanka A hymn of salvation that will even defy death
求められたる救世主 Motomeraretaru meshia The wanted messiah
祈りの間で惑う Inori no hazama de madou Dithering in prayer
唯 海の凪ぐ未来を乞う Tada umi no nagu mirai wo kou I simply pray for a future where the seas are calm
その傲岸無礼な慟哭を Sono gougan burei na doukoku wo That arrogant and disrespectful lament
惰性なき愁いには忘却を Dasei naki urei ni wa boukyaku wo Forget the sorrow that has no inertia
さあ 混沌の時代には終止符を Saa konton no jidai ni wa shuushifu wo Let's put an end to this era of chaos
いざ無礙に Blah blah blah! Iza muge ni Blah blah blah! Just go ahead and do it, Blah blah blah!
無条件 絶対 激昂なら Singing the song Mujouken zettai gekkou nara Singing the song Unconditionally, absolutely, if you are angry Singing the song
如何せん罵詈雑言でも Singing the song Ikansen bari zougon demo Singing the song No matter how abusive the words are, Singing the song
有象無象の Big Bang 慈しみ深く Uzou muzou no Big Bang itsukushimi fukaku The Big Bang of nonsense with loving kindness
怒れ 集え 謳え 破滅の譜を Ikare tsudoe utae hametsu no uta wo Rage, gather, sing the song of destruction
ᛗᛁᛖ ᚾᛖᚷ ᛟᚾ ᚷᛁᛖᚲ ᚷᛁᛖᚲ mie neg on giek giek mie neg on giek giek
ᚾᚨᚺ ᛈᚺᚨᛋ ᛏᛖᛉᛉᛖ ᛚᚨᚺ nah phas tezze lah nah phas tezze lah
誓い立てし自由 手にして謳歌 Chikai tateshi jiyuu te ni shite ouka I vowed to have freedom, and I'll enjoy it
平伏されたる救世主 Hirefusaretaru meshia The Prostrated Messiah
逃亡の果て望む希望 Toubou no hate nozomu kibou Hope at the End of the Escape
忘れじの灯火を纏う Wasureji no tomoshibi wo matou Wearing the unforgettable light
その身が尽きまで奏でよ Sono mi ga tsukiru made kanade yo Play until the end of your life
夢見うつつ崇めよ Yumemi utsutsu agame yo Worship the dreamlike state
全てを照らしす光を Subete wo terashidasu hikari wo The light that illuminates everything
いざ無礙に Blah blah blah! Iza muge ni Blah blah blah! Just go ahead and do it, Blah blah blah!
その傲岸無礼な慟哭を Sono gougan burei na doukoku wo That arrogant and disrespectful lament
残響激励すら忘却を Zankyou gekirei sura boukyaku wo Even the echoes of encouragement are forgotten
さあ 混沌の時代には終止符を Saa konton no jidai ni wa shuushifu wo Let's put an end to this era of chaos
いざ無礙に Blah blah blah! Iza muge ni Blah blah blah! Just go ahead and do it, Blah blah blah!
無条件 絶対 激昂なら Singing the song Mujouken zettai gekkou nara Singing the song Unconditionally, absolutely, if you are angry Singing the song
如何せん罵詈雑言でも Singing the song Ikansen bari zougon demo Singing the song No matter how abusive the words are, Singing the song
有象無象の Big Bang 慈しみ深く Uzou muzou no Big Bang itsukushimi fukaku The Big Bang of nonsense with loving kindness
怒れ 集え 謳え 破滅の譜を Ikare tsudoe utae hametsu no uta wo Rage, gather, sing the song of destruction
ᚷᚨᚺ ᛉᚨᚾ ᛏᚨᚲ ᚷᚨᚺ ᛉᚨᚾ ᛏᚨᛏ ᛏᚨᛏ ᛒᚱᚨᚲ gah zan tak gah zan tat tat brak gah zan tak gah zan tat tat brak

Official English Versions[]

Crunchyroll Subs
ᚷᚨᚺ ᛉᚨᚾ ᛏᚨᚲ ᚷᚨᚺ ᛉᚨᚾ ᛏᚨᛏ ᛏᚨᛏ ᛒᚱᚨᚲ

Wand'ring heart, clouds above
Rain begins to fall down
My bitter tears flowing out, they never dry up
I let the words of a curse be my deliverance

ᛗᛁᛖ ᚾᛖᚷ ᛟᚾ ᚷᛁᛖᚲ ᚷᛁᛖᚲ
ᚾᚨᚺ ᛈᚺᚨᛋ ᛏᛖᛉᛉᛖ ᛚᚨᚺ
These ancients words like a hymn of reclamation
Not even death will escape them

How to center these troubled thoughts? I pray
Can the future bring calm to the sea? I beg

It's time for salvation to finally come
I feel this rage, and I'm feelin' it strong
This weeping and wailing has gone far too long
Nothing left but to yell! Yeah! Yeah!
I know you feel it, too, so keep on singin' this song
Even when they abuse us we'll keep singin' along
We'll start another Big Bang when we all sing as one
United, we're fightin', bring 'em down with our song of ruin

ᛗᛁᛖ ᚾᛖᚷ ᛟᚾ ᚷᛁᛖᚲ ᚷᛁᛖᚲ
ᚾᚨᚺ ᛈᚺᚨᛋ ᛏᛖᛉᛉᛖ ᛚᚨᚺ
We will rejoice when we get the freedom promised
The freedom so many die for

When there's nowhere to run we must, find hope
Left forgotten within the light, it glows

Keep making this music 'til you breath your last
We dream but never lose sight of the past
Illuminate hope and forget all the rest
Nothing left but to yell! Yeah! Yeah!

It's time for salvation to finally come
I feel this rage, and I'm feelin' it strong
This weeping and wailing has gone far too long
Nothing left but to yell! Yeah! Yeah!
I know you feel it, too, so keep on singin' this song
Even when they abuse us we'll keep singin' along
We'll start another Big Bang when we all sing as one
United, we're fightin', bring 'em down with our song of ruin

ᚷᚨᚺ ᛉᚨᚾ ᛏᚨᚲ ᚷᚨᚺ ᛉᚨᚾ ᛏᚨᛏ ᛏᚨᛏ ᛒᚱᚨᚲ


Trivia[]

  • Part of the song's lyrics are written in runes, more specifically Elder Futhark.
  • The composer, Hiroyuki Sawano, draws on German composition as one of his major inspiration as can be seen in his work for series like Attack on Titan. The song's name "Tot Musica" is likely a take on German and meant to translate as "song of death".
  • This was the second of Uta's songs covered by Amanda Lee, Uta's English voice actress. Like "New Genesis", lyrics were written by Brina Palencia (Tony Tony Chopper's English voice actress).[3]

References[]

External Links[]

Site Navigation[]

Advertisement