One Piece Wiki
One Piece Wiki
Advertisement

Fleeting Lullaby is a song by Uta and an insert song in the movie One Piece Film: Red. It was first released on August 6, 2022. The song is a collaboration between the singer Ado and the band FAKE TYPE.[1]

Music Video[]

A music video by Wotakichi (ヲタきち?) was released on August 6, 2022.[2]

Lyrics[]

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
ひとりぼっちには飽き飽きなの Hitori botchi ni wa aki akina no I'm tired of being alone
繋がっていたいの Tsunagatte itai no I want to stay connected
純真無垢な想いのまま Loud out (Loud out) Junshin mukuna omoi no mama Loud out (Loud out) Saying pure and innocent feelings loud out (Loud out)
Listen up baby 消えない染みのようなハピネス Listen up baby kienai shimi no yōna hapinesu Listen up baby, happiness like an indelible stain
君の耳の奥へホーミング 逃げちゃダメよ浴びて Kimi no mimi no oku e hōmingu nigecha dame yo abite It's homing into the depths of your ears, don't run away, just get hit by it
他の追随許さないウタの綴るサプライズ Hoka no tsuizui yurusanai uta no tsudzuru sapuraizu A surprise spelled out by an unrivaled song
リアルなんて要らないよね? Riaru nante iranai yo ne? You don't need it to be real, right?
後で気付いたってもう遅い Atode kidzuitatte mōosoi Even if you realize it later, it's too late
入れてあげないんだから Irete agenai ndakara I won't let you in
手間取らせないで Be my good boys & girls Temadora senaide Be my good boys & girls Don't take too long, Be my good boys & girls
誤魔化して強がらないでもう Gomakashite tsuyogaranaide mō Don't try and pretend to be strong anymore
ほら早くこっちおいで Hora hayaku kotchi oide Come on, come here quickly
全てが楽しいこのステージ上 一緒に歌おうよ Subete ga tanoshī kono sutēji-jō issho ni utaou yo Everything is fun on this stage, let's sing together
I wanna make your day, Do my thing 堂々と I wanna make your day, Do my thing dōdō to I wanna make your day, Do my thing proudly
ねえ教えて何がいけないの? Nē oshiete nani ga ikenai no? Hey, tell me what's wrong?
この場はユートピア だって望み通りでしょ? Kono ba wa yūtopia datte nozomi-dōridesho? This place is a utopia, because that's what you wanted, right?
突発的な泡沫なんて言わせない Toppatsu-tekina utakata nante iwa senai Don't call it a fleeting surprise
慈悲深いがゆえ灼たか もう止まれない Jihibukai ga yue ta ka mō tomarenai Because of my mercy, I can't stop
ないものねだりじゃないこの願い Naimononedari janai kono negai This wish is not too much to ask for
I wanna know 君が欲しいもの I wanna know kimi ga hoshīmono I wanna know What you want
本心も気付かせてあげるよ Honshin mo kidzuka sete ageru yo I'll make you realize your true feelings
見返りなんて要らない あり得ない Mikaeri nante iranai ari enai I don't need anything in return, it's impossible
ただ一緒にいて? True heart Tada issho ni ite? True heart Just want to be together? True heart
Oh my “F” word Oh my "F" word Oh my "F" word
全身がふわふわっと不安などシャットアウト ~Bye~ Zenshin ga fuwafuwa tto fuan nado shattoauto~Bye~ My whole body feels light and fluffy, shutting out all my worries~Bye~
半端ない数多のファンサは愛 Hanpa nai amata no fansa wa ai The countless fanservice is love
ずっと終わらない You & I ここにいる限り Zutto owaranai You & I koko ni iru kagiri It will never end as long as You & I are here
Trust me 超楽しい That's all Trust me chō tanoshī That's all Trust me, It's so fun, That's all
心奪われてうっとりと Kokoro ubawa rete uttori to My heart is stolen away
道理もなくなってしまうほど渇望させちゃう Dōri mo naku natte shimau hodo katsubō sa se chau It makes me crave it so much that I lose all sense
一抜けも二抜けもさせない させない︕ Ichi nuke mo ni nuke mo sasenai sa senai! I won't let you get away with it once or twice!
I got a mic so you crazy for me forever I got a mic so you crazy for me forever I got a mic so you crazy for me forever
迷わないで Mayowanaide Don't hesitate
手招くメロディーとビートに身を任せて Temaneku merodī to bīto ni mi o makasete Let the melody and beats beckon you
全てが新しいこのステージ上 一緒に踊ろうよ Subete ga atarashī kono sutēji-jō issho ni odorōyo Everything is new on this stage, let's dance together
I wanna make your day, Do my thing 堂々と I wanna make your day, Do my thing dōdō to I wanna make your day, Do my thing proudly
ねえ教えて何がいけないの? Nē oshiete nani ga ikenai no? Hey, tell me what's wrong?
この場はユートピア だって望み通りでしょ? Kono ba wa yūtopia datte nozomi-dōridesho? This place is a utopia, because that's what you wanted, right?
突発的な泡沫なんて言わせない Toppatsu-tekina utakata nante iwa senai Don't call it a fleeting surprise
慈悲深いがゆえ灼たか もう止まれない Jihibukai ga yue ta ka mō tomarenai Because of my mercy, I can't stop
ないものねだりじゃないこの願い Naimononedari janai kono negai This wish is not too much to ask for
この時代は悲鳴を奏で救いを求めていたの Kono jidai wa himei o kanade sukui o motomete ita no This era was screaming and crying out for help
誰も気付いてあげられなかったから Dare mo kidzuite age rarenakattakara Because no one noticed
わたしがやらなきゃ だから邪魔しないで お願い... Watashi ga yaranakyadakara jama shinaide onegai... I have to do it, so please don't get in the way...
もう戻れないの だから永遠に一緒に歌おうよ Mō modorenai nodakara eien ni issho ni utaou yo We can't go back now, so let's sing together forever
直に脳を揺らすベース 鼓膜ぶち破るドラム Jikani nō o yurasu bēsu komaku buchiyaburu doramu Bass that shakes your brain and drums that burst your eardrums
心の臓撫でるブラス ピアノ マカフェリ Shin'nozō naderu burasu piano makaferi Brass piano that touches the heart Maccaferri
五月雨な譜割りで Shout out! Doo wop wop waaah! Samidarena fu-wari de Shout out! Doo wop wop waaah! With a rainy day Shout out! Doo wop wop waaah!
欺きや洗脳 お呼びじゃない Azamuki ya sen'nō oyobijanai Deception and brainwashing are not welcome
ただ信じて願い歌うわたしから耳を離さないで Tada shinjite negai utau watashi kara mimi o hanasanaide Just believe and pray, don't take your ears off me
それだけでいい Hear my true voice Sore dakede ī Hear my true voice That's all I need Hear my true voice

Official English Versions[]

Crunchyroll Subs
I'm sick and tired of being alone

Wanna be connected
Have a bond to hold on to
Just gonna lay it all out
How I feel, honest (shout out)


Listen, baby, makin' you happy
Whether you like it or not
Gonna be up in your ears
No runnin' away
Just wait for the beat to drop

Listen for a surprise
Every word will entice

Reality is overrated
You're not gonna outthink me
I thought of everything
You'll never get it
You can't keep up

So just stay out of my way
Be my good, good, good boys and girls

You think you're so tough
Well I've had enough of it
I got something here that's better

So come on up and we can sing together
Fun unfettered
Get on stage - Let's go

Wanna make your day
Do my thing loud and proud - Hey
No shame in what I create
I got this down

Everything exactly how we want it
This is a utopia

Been a long time coming
Now it's here to stay
You can't deny

It's a miracle of mercy
You can't stop it if you try
I know it's possible
I'm not trying to ask too much

I wanna know how to give you what you want
Extricate all you got deep inside
Don't need nothin' in return
Honey stay with me or I'll freak out

Wouldn't you rather be floatin' up high?
To your cares, sayin' "bye?"
Fanservice flowin' so free you could die
Just you and I, no ending in sight

It'll be super fun
Don't you know I'm gonna make you a zealot
In here all logic has got to go

Please don't go
Nobody here gets to leave
Oh no no no no

I got the mic and I'll never say goodbye

Just follow the beat
Let the melody inspire
Luring you into enchantment

So come on up and we can sing together
Fun unfettered
Get on stage - Let's go

Wanna make your day
Do my thing loud and proud - Hey
No shame in what I create
I got this down

Everything exactly how we want it
This is a utopia

Been a long time coming
Now it's here to stay
You can't deny

It's a miracle of mercy
You can't stop it if you try
I know it's possible
I'm not trying to ask too much

Salvation's got to come
This generation's done
It's tired of never being listened to

The screams were never heard
The suffering endured
But no more

Watch me rock this
They got nothing
Up to me
You just need to stay out of my way

There's no turning back now
Gonna be singing jointly for all time

Blowin' your mind with my face
Drummin' to burst your ear drum
Bring in the bass, guitar and keys
Macaferri got nothing on me, no

Let me hear you shout
Banish every gaslight
Let clarity shine
Gotta clean up this brainwash
Don't let 'em tell you lies

Heads up, let my song clear your senses
All you really need is my true voice

Trivia[]

  • The name of the song is likely meant to play on "fleeting" (泡沫, utakata?) and Uta (ウタ?), highlighted by the use of katakana (ウタカタ).
  • This was the fifth of Uta's songs covered by Amanda Lee, Uta's English voice actress. Like the previous four, lyrics were written by Brina Palencia (Tony Tony Chopper's English voice actress).[3]

References[]

External Links[]

Site Navigation[]

Advertisement