Story
Title and Requirements | Details |
---|---|
初めまして… (Hello) | |
初めまして… (Hello) | フィッシュル:わたくしは断罪の皇女、名はフィッシュル。運命の召喚に応じここに降臨する——えっ?あなたも、異世界の旅人なの…?よろしい、この皇女と同行することを許してあげるわ。 オズ:「こんにちは、出会えてよかった」という意味です。 Fisshuru: Watakushi wa Danzai no Koujo, na wa Fisshuru. Unmei no shoukan ni ouji koko ni kourin suru⸺ E'? Anata mo, isekai no tabibito na no...? Yoroshii, kono Koujo to doukou suru koto wo yurushite ageru wa. Ozu: "Konnichiwa, deaete yokatta" to iu imi desu. |
世間話・運命の囁き (Chat: Whispers of Destiny) | |
世間話・運命の囁き (Chat: Whispers of Destiny) | 運命の囁きが聞こえる、わたくしの名を呼んでいるわ… Unmei no sasayaki ga kikoeru, watakushi no na wo yonde iru wa... |
世間話・天地創造 (Chat: Creation of the World) | |
世間話・天地創造 (Chat: Creation of the World) | 天地創造、分け与えられたエデン——わたくしこそが断罪の皇女!コホン。 Tenchisouzou, wakeataerareta Eden⸺ Watakushi koso ga Danzai no Koujo! Kohon. |
世間話・彼方にいる従者 (Chat: One From the Beyond) | |
世間話・彼方にいる従者 (Chat: One From the Beyond) | フィッシュル:遥か彼方にいる従者たちは… オズ:冒険者協会の皆様のことなら心配ご無用です。 Fisshuru: Harukakanata ni iru juusha-tachi wa... Ozu: Boukensha Kyoukai no mina-sama no koto nara shinpai gomuyou desu. |
雨上がり… (After the Rain) | |
雨上がり… (After the Rain) | 晴れたの?気持ちい…コホン、この瞬間、晴れ渡った月や風、まるで運命の変わり目のようね!愉快よ! Hareta no? Kimochii... Kohon, kono shunkan, harewatatta tsuki ya kaze, maru de unmei no kawari me no you ne! Yukai yo! |
雷の日… (When Thunder Strikes) | |
雷の日… (When Thunder Strikes) | フィッシュル:ああ、あの運命を告げる聖裁の雷… オズ:そういえば、洗濯物はまだ干したままでしたね? フィッシュル:えっ?! Fisshuru: Aa, ano unmei wo tsugeru seisai no igazuchi... Ozu: Sou ieba, sentakumono wa mada hoshita mama deshita ne? Fisshuru: E'?! |
雪の日… (When It Snows) | |
雪の日… (When It Snows) | フィッシュル:ふむ、いい景色ね。まるで「あの世界」で、罪人の血と涙が断罪の皇女の前で固まって氷になった時のようね——ハッ——ハクシュン!ハクシュン! オズ:お嬢様を前にした罪人たちの鼻水も氷になりそうですね。 フィッシュル:オズ——ハッ、ハクシュン! Fisshuru: Fumu, ii keshiki ne. Maru de "ano sekai" de, zainin no chi to namida ga Danzai no Koujo no mae de katamatte koori ni natta toki no you ne⸺ Ha'⸺Hakushun! Hakushun! Ozu: Ojou-sama wo mae ni shita zainin-tachi no hanamizu mo koori ni narisou desu ne. Fisshuru: Ozu⸺ Ha', hakushun! |
晴れの日… (When the Sun Is Out) | |
晴れの日… (When the Sun Is Out) | フィッシュル:オズ、我が眷属よ… オズ:おや?どうなさいました—— フィッシュル:皇女の名で命ずる。その聖別の翼で空を覆い隠し、永遠の夜をもたらしなさい。 オズ:無理難題を押し付けないでください! Fisshuru: Ozu, waga kenzoku yo... Ozu: Oya? Dou nasaimashita⸺ Fisshuru: Koujo no na de meizuru. Sono seibetsu no tsubasa de sora wo ooikakushi, eien no yoru wo motarashinasai. Ozu: Murinandai wo oshitsukenaide kudasai! |
おはよう・フィッシュルの挨拶 (Good Morning: Greet Fischl) | |
おはよう・フィッシュルの挨拶 (Good Morning: Greet Fischl) | 昼夜なんてみんな虚像なのに、運命の絆はあなたを再びわたくしの永夜に連れてきてくれた。 Chuuya nante minna kyozou na no ni, unmei no kizuna wa anata wo futatabi watakushi no eiya ni tsurete kite kureta. |
おはよう・オズの挨拶 (Good Morning: Greet Oz) | |
おはよう・オズの挨拶 (Good Morning: Greet Oz) | オズ:おはようございます!いらっしゃると聞いて、今お嬢様が朝食を… フィッシュル:オズ!…コホン、どうしたのかしら? Ozu: Ohayou gozaimasu! Irassharu to kiite, ima Ojou-sama ga choushoku wo... Fisshuru: Ozu! ...Kohon, doushita no ka shira? |
こんにちは… (Good Afternoon) | |
こんにちは… (Good Afternoon) | 皇女の身でも、この時間になると少し疲れるわね… Koujo no mi de mo, kono jikan ni naru to sukoshi tsukareru wa ne... |
こんばんは… (Good Evening) | |
こんばんは… (Good Evening) | フィッシュル:天穹にある星々は全てオズが果てしない夜のとばりに開けた穴よ。 オズ:そんなわけありませんよ! Fisshuru: Tenkyuu ni aru hoshiboshi wa subete Ozu ga hate shinai yoru no tobiri ni aketa ana yo. Ozu: Sonna wake arimasen yo! |
おやすみ… (Good Night) | |
おやすみ… (Good Night) | フィッシュル:あなたは安らかに眠るわ。なぜなら幽夜浄土の祝福を受けた人に手を出すような夢魔など存在しないもの… オズ:「おやすみなさい」と言っています。 Fisshuru: Anata wa yasuraka ni nemuru wa. Naze nara Yuuya Joudo no shukufuku wo uketa hito ni te wo dasu you-na muma nado sonzai shinai mono... Ozu: "Oyasumi nasai" to itte imasu. |
フィッシュル自身について・断罪の皇女 (About Fischl: Prinzessin der Verurteilung) | |
フィッシュル自身について・断罪の皇女 (About Fischl: Prinzessin der Verurteilung) | フィッシュル:わたくし?フン、よく覚えておきなさい。わたくしは幽夜浄土の主、断罪の皇女フィッシュル。この世の罪を断ち切り、真実を全て明らかにする者よ。 オズ:冒険者協会の調査員でございます。 フィッシュル:…それは表向きよ! Fisshuru: Watakushi? Fun, yoku oboete okinasai. Watakushi wa Yuuya Joudo no aruji, Danzai no Koujo Fisshuru. Kono yo no tsumi wo tachikiri, shinjitsu wo subete akiraka ni suru mono yo. Ozu: Boukensha Kyoukai no chousain de gozaimasu. Fisshuru: ...Sore wa omotemuki yo! |
ここに降臨する人について… (About Us: Beings Who Descended Upon This World) | |
ここに降臨する人について… (About Us: Beings Who Descended Upon This World) | わたくしとあなたは異世界の旅人同士としてここで出会った。間違いない、きっとこれは運命の意志よ。 Watakushi to anata wa isekai no tabibito doushi toshite koko de deatta. Machigainai, kitto kore wa unmei no ishi yo. |
世界を射止めることについて… (About Us: Shooting Down the World Beast) Friendship Lv. 6 | |
世界を射止めることについて… (About Us: Shooting Down the World Beast) Friendship Lv. 6 | 何か悩んでいるようね…?旅人よ、迷う必要はない。わたくしはこの左目、因果の糸を見極める「断罪の目」であなたの運命を守り、オズの千の世界の破滅を見届けた鴉の目であなたの進む道を観察する。もし「世界」という獣があなたの夢の邪魔をしたら、わたくしは断罪の聖裁魔矢でそれを射止めるわ! Nanika nayande iru you ne...? Tabibito yo, mayou hitsuyou wa nai. Watakushi wa kono hidarime, inga no ito mikiwameru "Danzai no Me" de anata no unmei wo mamori, Ozu no Sen no Sekai no Hametsu wo mitodoketa karasu no me de anato no susumu michi wo kansatsu suru. Moshi "sekai" to iu kemono ga anata no yume no jama wo shitara, watakushi wa danzai no seisai maya de sore wo itomeru wa! |
大事な人について… (About Us: Ones Dear to Heart) Friendship Lv. 6 | |
大事な人について… (About Us: Ones Dear to Heart) Friendship Lv. 6 | フィッシュル:オズ、我が友よ…「あの人」に、わくくしと同じこの世界に属さない旅人に出会えて…残酷な運命でさえも、わたくしの罪深き血に微笑んでいるようにみえるわ。たとえわたくしの運命、逃げられない「現実」でも… オズ:ああ、わかりますぞ。あの旅人なら、何があってもきっとお嬢様の味方でいるはずですぞ。 Fisshuru: Ozu, waga tomo yo... "Ano hito" ni, wakukushi to onaji kono sekai ni sokusanai Tabibito ni deaete... Zankokuna unmei de sae mo, watakushi no tsumibukaki chi no hohoende iru you ni mieru wa. Tatoe watakushi no unmei, nigerarenai "genjitsu" de mo... Ozu: Aa, wakarimasu zo. Ano Tabibito nara, nani ga atte mo kitto Ojou-sama no mikata de iru hazu desu zo. |
守ることについて… (About Us: Standing Watch) Friendship Lv. 6 | |
守ることについて… (About Us: Standing Watch) Friendship Lv. 6 | オズ:私の命を大事にしてください! フィッシュル:オズヴァルド・ラフナヴィネス。わたくし、この幽夜浄土の主宰、断罪の皇女のために命を捧げる覚悟をし、かの者の運命を守りなさい。 Fisshuru: Ozuvarudo Rafunavinesu. Watakushi, kono Yuuya Joudo no shusai, Danzai no Koujo no tame ni inochi wo sasageru kakugo wo shi, kano mono no unmei wo mamorinasai. Ozu: Watashi no inochi wo daiji ni shite kudasai! |
「神の目」について… (About the Vision) Friendship Lv. 4 | |
「神の目」について… (About the Vision) Friendship Lv. 4 | ん?この「深い色をした幽邃な秘珠」のこと?それは我が一族の宝器、無礼者たちに断罪の皇女の身分を示すものよ。たとえこの荒れ果てた世界に落ちぶれた今でも、宝器は皇族の血と崇高なる魂を辿って、わたくしの元に戻った。それが切っても切れない因果というものでしょうね… N? Kono "fukai iro wo shita yuusei-na hishu" no koto? Sore wa waga ichizoku no houki, bureimono-tachi ni Danzai no Koujo no mibun wo shimesu mono yo. Tatoe kono arehateta sekai ni ochibureta ima de mo, houki wa kouzoku no chi to suukou naru tamashii wo tadotte, watakushi no moto ni modotta. Sore ga kitte mo kirenai inga to iu mono deshou ne... |
シェアしたいこと… | |
シェアしたいこと… | フィッシュル:そういえば、この世界の暦で数えると、わたくしはもう3000歳以上なのよね。もちろん、月日の流れなどの虚像は、この三千宇宙の因果を悟ったわたくしにとって何の意味もないけれど。 オズ:お嬢様、それは通用しませんよ。お嬢様はまだお酒を飲めない歳なんですから。 Fisshuru: Sou ieba, kono sekai no koyomi de kazoeru to, watakushi wa mou sanzen-sai ijou na no yo ne. Mochiron, tsukihi no nagare nado no kyozou wa, kono sanzen uchuu no inga wo satotta watakushi ni totte nan no imi mo nai keredo. Ozu: Ojou-sama, sore wa tsuuyou shimasen yo. Ojou-sama wa mada osake wo nomenai sai nandesu kara. |
興味のあること… (Interesting Things) | |
興味のあること… (Interesting Things) | オズのフルネームはオズヴァルド・ラフナヴィネス、「あの世界」では三つの宇宙の星海と夜空の主にして、影の翼で戦死した勇者の魂を覆い隠した者よ。ちなみに、彼の名前を間違えると舌切りの刑を課されるわ。しかしわたくしは皇女、あなたはわたくしが認めた者だから、わたくしたちは彼のことをオズと呼んでいいのよ。 Ozu no furuneemu wa Ozuvarudo Rafunavinesu, "ano sekai" de mittsu no uchuu no seikai to yozora no aruji ni shite, kage no tsubasa de senshi shita yuusha no tamashii wo ooikakushita mono yo. Chinami ni, kare no namae wo machigaeru to shitakiri no kei wo kasareru wa. Shikashi watakushi wa Koujo, anata wa watakushi ga mitometa mono da kara, watakushi-tachi wa kare no koto wo Ozu to yonde ii no yo. |
ベネットについて… (About Bennett) Friendship Lv. 4 | |
ベネットについて… (About Bennett) Friendship Lv. 4 | フィッシュル:あの不運な少年ね…間違いない、この「断罪の目」は彼が世界に捨てられた悲しみを見たわ—— オズ:あの運に恵まれない少年のことを見て見ぬふりするのはできませんな。 Fisshuru: Ano fuun-na shounen ne... machigainai, kono "Danzai no Me" wa kare ga sekai ni suterareta kanashimi wo mita wa⸺ Ozu: Ano un ni megumarenai shounen no koto wo miteminufuri suru no wa dekimasen na. |
リサについて… (About Lisa) Friendship Lv. 4 | |
リサについて… (About Lisa) Friendship Lv. 4 | フィッシュル:司書の魔女は宇宙の知識の宝庫を持っている…彼女の信頼を得られるなら、膨大な知恵が手に入るかもしれないわ… オズ:「図書館のルールを守って、本をきちんと返すように」と言っています。 Fisshuru: Shisho no majo wa uchuu no chishiki no houko wo matte iru... Kanojo no shinrai wo erareru nara, boudai-na chie ga te ni iru kamoshirenai wa... Ozu: "Toshokan no ruuru wo mamotte, hon wo kichinto kaesu you ni" to itte imasu. |
ガイアについて… (About Kaeya) Friendship Lv. 4 | |
ガイアについて… (About Kaeya) Friendship Lv. 4 | フィッシュル:見抜けない真実、明らかにされない因果、虚実の混ざった狂言…あの人も、わたくしと同じ「魔眼」の運命を背負っているかもしれないわね… オズ:ただの海賊という可能性もありますぞ…? Fisshuru: Minukenai shinjutsu, akiraka ni sarenai inga, kyojitsu no kon zatta kyougen... Ano hito mo, watakushi to onaji "magan" no unmei wo seotte iru kamoshirenai wa ne... Ozu: Tada no kaizoku to iu kanousei mo arimasu zo...? |
モナについて… (About Mona) Friendship Lv. 4 | |
モナについて… (About Mona) Friendship Lv. 4 | フィッシュル:ああ、あの「偉大な星占い師モナ」ね…フン、かの者はわたくしの運命をこっそり見ようとしたけど、結局震えていただけね。 オズ:あの時、星占い師は笑いを我慢していたようです。大変でしたな。 Fisshuru: Aa, ano "Idai-na Hoshiuranaishi Mona" ne... Fun, kano mono wa watakushi no unmei wo kossori miyou to shita kedo, kekkyaku furuete ita dake ne. Ozu: Ano toki, Hoshiuraishi wa warai wo gaman shite ita you desu. Taihen deshita na. |
ロサリアについて… (About Rosaria) Friendship Lv. 4 | |
ロサリアについて… (About Rosaria) Friendship Lv. 4 | フィッシュル:彼女?風神に信仰を捧げる忠実なシスターのようね。 オズ:「信仰」?「忠実」? フィッシュル:そうよ。ある日の夜、彼女が誰かに「風神バルバトスの名において、死ね」と言ったわ。お祈りでもしてるんじゃないかしら。 Fisshuru: Kanojo? Fuujin ni shinkou wo sasageru choujitsu-na shisutaa no you ne. Ozu: "Shinkou"? "Choujitsu"? Fisshuru: Sou yo. Aru hi no yoru, kanojo ga dare ka ni "Fuujin Barubatosu no na ni oite, shine" to itta wa. Oinori de mo shiteru nja nai ka shira. |
フィッシュルを知る・1 (More About Fischl: I) | |
フィッシュルを知る・1 (More About Fischl: I) | フン、罪深き者に断罪を下し、運命に認められた人に祝福を送り、果てしない幽夜浄土でこの世で許されない夢を受け入れることが、断罪の皇女が背負う重い使命、疑うことを許さないわ。 Fun, tsumibakai mono ni danzai wo kudashi, unmei ni mitomerareta hito ni shukufuku wo okuri, hate shinai Yuuya Joudo de kono se de yurusarenai yume wo ukeireru koto ga, Danzai no Koujo ga seou omoi shimei, utagau koto wo yurusanai wa. |
フィッシュルを知る・2 (More About Fischl: II) Friendship Lv. 3 | |
フィッシュルを知る・2 (More About Fischl: II) Friendship Lv. 3 | わたくしの左目?わたくしの左目は世間の真実を見極める「断罪の目」よ。どうして隠すかって…では、真実を見た負担と痛みを、あなたが代わりに引き受けてくれる?それに、現と常世の妄念と偽りを全て知ることはつまらないでしょ、ふふっ。 Watakushi no hidarime? Watakushi no hidarime wa sekai no shinjitsu wo mikiwameru "Danzai no Me" yo. Doushite kakusukatte... De wa, shinjitsu wo mita futan to itami wo, anata ga kawari ni hikiukete kureru? Sore ni, gen to tokoyo no mounen to itsuwari wo subete shiru koto wa tsumaranai desho, fufu'. |
フィッシュルを知る・3 (More About Fischl: III) Friendship Lv. 4 | |
フィッシュルを知る・3 (More About Fischl: III) Friendship Lv. 4 | フィッシュル:風魔龍?わたくしの庭で飼われるペットのようなものが、この世では災いになるのね。フン、みんな役立たずね… オズ:そうおっしゃっていますが、あの時はかなり心配していたではありませんか。 フィッシュル:そ、それはこのわたくしには全ての魂を守る崇高なる責任があるからでしょ… Fisshuru: Fuumaryuu? Watakushi no niwa de kawareru petto no you-na mono ga, kono yo de wa wazawai ni naru no ne. Fun, minna yakutatazu ne... Ozu: Sou osshatte imasu ga, ano toki wa kanari shinpai shite ita de wa arimasen ka. Fisshuru: So, sore wa kono watakushi ni wa subete no tamashii wo mamoru suukou naru sekinin ga aru kara desho... |
フィッシュルを知る・4 (More About Fischl: IV) Friendship Lv. 5 | |
フィッシュルを知る・4 (More About Fischl: IV) Friendship Lv. 5 | オズ:他の名でお嬢様を呼ぶ人はいますが、私にとって、命と力をくれた方は「フィッシュル」様のみです。それこそが彼女の運命に相応しい名前ですので何卒お間違いのないように… フィッシュル:あなたたち、何の話をしてるのかしら? オズ:よ、夜の幻現、それと断罪の名に関してですよ! Ozu: Hoka no na de Ojou-sama wo yobu hito wa imasu ga, watashi ni totte, inochi to chikara wo kureta kata wa "Fisshuru"-sama no mi desu. Sore koso ga kanojo no unmei ni fusawashii namae desu no de nanitozu omachigai no nai you ni... Fisshuru: Anata-tachi, nan wo hanashi wo shiteru no kashira? Ozu: Yo, yoru no gengen, sore to danzai no na ni kanshite desu yo! |
フィッシュルを知る・5 (More About Fischl: V) Friendship Lv. 6 | |
フィッシュルを知る・5 (More About Fischl: V) Friendship Lv. 6 | 皇女が断つべき罪は何かって、それはもちろん「運命」よ。…なにせ、運命があなたを…運命が、わたくしたちをこの世に降臨させ、因果をつなげた。わ、わたくしがあなたを守るのは、こ、これが運命の黙示録に告げられたことだから! Koujo ga tatsu beki tsumi wa nan ka tte, sore wa mochiron "unmei" yo. ...Nani se, unmei ga anata wo... Unmei ga, watakushi-tachi wo kono yo ni kourin sase, inga wo tsunageta. Wa, watakushi ga anata wo mamoru no wa, ko, kore ga unmei no mokushiroku ni tsugerareta koto da kara! |
フィッシュルの趣味・フィッシュルに聞く (Fischl's Hobbies: Ask Fischl) | |
フィッシュルの趣味・フィッシュルに聞く (Fischl's Hobbies: Ask Fischl) | わたくしは星間を駆け、多数の世界を渡り、万以上の宇宙の運命を見届け、あらゆる魂の黙示録を読んできたわ。 Watakushi wa seikan wo kake, tasuu no sekai wo watari, man ijou no uchuu no unmei wo mitodoke, arayuru tamashii no mokushiroku wo yonde kita wa. |
フィッシュルの趣味・オズに聞く (Fischl's Hobbies: Ask Oz) | |
フィッシュルの趣味・オズに聞く (Fischl's Hobbies: Ask Oz) | オズ:お嬢様は小説を読むのが好きでございます。「オズ」という名前も、お嬢様がお気に入りの小説から取りました。 Ozu: Ojou-sama wa shousetsu wo yomu no ga suki de gozaimasu. "Ozu" to iu namae mo, Ojou-sama ga o-ki ni iri no shousetsu kara torimashita. |
フィッシュルの悩み… (Fischl's Troubles) | |
フィッシュルの悩み… (Fischl's Troubles) | ん?この世で皇女のわたくしを悩ませること…強いて言えば、わたくしの本当の身分を受け入れてくれない人がいるってことかしら。構わないわ、高貴なる者は孤独になる運命よ。わたくしがこの崇高なる心を失わない限り… N? Kono yo de koujo no watakushi wo nayamaseru koto... Tsuyoite ieba, watakushi no hontou no jibun wo ukeirete kurenai hito ga irutte koto ka shira. Kamawanai wa, kouki naru mono wa kodoku ni naru unmei yo. Watakushi ga kono suukou naru kokoro wo ushinawanai kiri... |
好きな食べ物… (Favorite Food) | |
好きな食べ物… (Favorite Food) | フィッシュル:フン、食べ物なんて肉体を持つ者を束縛するものよ。強いて言えば、断罪の皇女に相応しいのは罪人と涙と虚言を吐く舌かしら… オズ:お嬢様がよく作る「常夜の夏のハニートースト」ではないのですか? フィッシュル:——それはこの体に必要なエネルギーを満たすためのものよ! Fisshuru: Fun, tabemono nante nikutai wo motsu mono wo sokubaku suru mono yo. Shiite ieba, Danzai no Koujo ni fusawashii no wa zainin to namida to kyogen wo haku shita kas hira... Ozu: Ojou-sama ga yoku tsukuru "tokosu no natsu no haniitoosuto" de wa nai no desu ka? Fisshuru: ⸺Sore wa kono karada ni hitsuyou-na enerugii wo mitasu tame no mono yo! |
嫌いな食べ物… (Least Favorite Food) | |
嫌いな食べ物… (Least Favorite Food) | オズ:お嬢様が苦手なのは、おそらくあれでしょう… フィッシュル:あれね。自然に逆らった鎖に束縛された肢体… オズ:私のように飛ぶことは二度とできませんね… フィッシュル:生まれて皇族の眷属となるはずの頭、まるで「あの世界」の地獄よ。その名は… オズ:なんとか鳥肉のスイートなんちゃらでしたっけ? Ozu: Ojou-sama ga nigate-na no wa, osoraku are deshou... Fisshuru: Are ne. Jizen ni sakaratta kusari ni sokubaku sareta shitai... Ozu: Watashi no you ni tobu-koto wa nido to dekimasen ne... Fisshuru: Umarete kouzoku no kenzoku to naru hazu no atama, maru de "ano sekai" no jigoku. Sono na wa... Ozu: Nanto ka toriniku no suiito nanchara deshita kke? |
贈り物を受け取る・1 (Receiving a Gift: I) | |
贈り物を受け取る・1 (Receiving a Gift: I) | フィッシュル:これほどの珍味であれば、忘憂の御膳園で出してもいいわね。 オズ:お嬢様は、「これこそ自分が求めていた料理だ」とおっしゃっています。 Fisshuru: Kore hodo no chinmi de areba, bouyuu no gozen'en de dashite mo ii wa ne. Ozu: Ojou-sama wa, "Kore koso jibun ga motometeita ryouri da" to osshatteimasu. |
贈り物を受け取る・2 (Receiving a Gift: II) | |
贈り物を受け取る・2 (Receiving a Gift: II) | フィッシュル:世界の獣を射落とすには、俗世の欲望を破り、運命の狭間へと繋がる道を紡がなければならない。 オズ:ですが、先ほどまでお嬢様はとても満足された表情で食べていらっしゃったかと? Fisshuru: Sekai no kemono wo iotosu ni wa, zokusei no yokubou wo yaburi, unmei no hazama he to tsunagaru michi wo tsumuganakereba naranai. Ozu: Desu ga, saki hodo made ojou-sama wa totemo manzoku sareta hyoujou de tabete irasshatta ka to? |
贈り物を受け取る・3 (Receiving a Gift: III) | |
贈り物を受け取る・3 (Receiving a Gift: III) | フィッシュル:なぜ、このような破壊と滅亡の権化をわたくしの前に出したの? オズ:お嬢様は、この料理がお気に召さないご様子。どうか、ご理解いただきますようお願いいたします。 Fisshuru: Naze, kono you-na hakai to metsubou no gonge wo watakushi no mae ni dashita no? Ozu: Ojou-sama wa, kono ryouri ga o-ki ni mesanai go-yousu. Dou ka, go-rikai itadakimasu you onegai itashimasu. |
誕生日… (Birthday) | |
誕生日… (Birthday) | フィッシュル:ふむ、今日があなたの運命の日なら、このわたくしも見て見ぬふりはできないわね。さあ、言いなさい!この腐った世界で、あなたの短い人生の中で、何か叶えたい願いがあるなら、このわたくしに言いなさい!ええ…たとえそれが… オズ:お嬢様は「誕生日おめでとうございます。あなたがどうしてもというのなら、」… フィッシュル:オズ!お黙り! Fisshuru: Fumu, kyou ga anata no unmei no hi nara, kono watakushi mo mite minufuri wa dekinai wa ne. Saa, iinasai! Kono kusatta sekai de, anata no mijikai jinsei no naka de, nanika kanaetai negai ga aru nara, kono watakushi ni iinasai! Ee... Tatoe sore ga... Ozu: Ojou-sama wa "Tanjoubi omedetou gozaimasu. Anata ga dou shite mo to iu no nara,"... Fisshuru: Ozu! Otamari! |
突破した感想・起 (Feelings About Ascension: Intro) Ascension Phase 1 | |
突破した感想・起 (Feelings About Ascension: Intro) Ascension Phase 1 | フィッシュル:夜の魔矢よ…我が祝福の名を呼びかけ、罰となる蒼紫の雷光を求め、運命の敵を射落とせ! オズ:偉いですぞ!夕食のこともございますし、鳩でも射止めてくれると最高ですな。 Fisshuru: Yoru no maya yo... Waga no shukufuku no na wo yobikake, batsu to naru soushi no raikou wo motome, unmei no teki wo iotose! Ozu: Erai desu zo! Yuushoku no koto mo gozaimasu shi, hato de mo itomete kureru to saikou desu na. |
突破した感想・承 (Feelings About Ascension: Building Up) Ascension Phase 2 | |
突破した感想・承 (Feelings About Ascension: Building Up) Ascension Phase 2 | フィッシュル:これさえあれば、よりスムーズに断罪の皇女の力をつかいこなせ、「現実」という運命の敵を倒せるわ。 オズ:よりスムーズに協会の仕事をこなせられますな。 Fisshuru: Kore sae areba, yori sumuuzu ni Danzai no Koujo no chikara wo tsukai konase, "genjitsu" to iu unmei no teki wo taoseru wa. Ozu: Yori sumuuzu ni kyoukai no shigoto wo konaseraremasu na. |
突破した感想・転 (Feelings About Ascension: Climax) Ascension Phase 4 | |
突破した感想・転 (Feelings About Ascension: Climax) Ascension Phase 4 | 喜びなさい!震えあがりなさい!なぜなら、この幽夜浄土の断罪の皇女はもう、この左目で宇宙を織りなす運命の敵を見極めたから! Yorokobinasai! Furueagarinasai! Naze nara, kono Yuuya Joudou no Danzai no Koujo wa mou, kono hidarime de uchuu wo orinasu unmei no teki wo mikiwameta kara! |
突破した感想・結 (Feelings About Ascension: Conclusion) Ascension Phase 6 | |
突破した感想・結 (Feelings About Ascension: Conclusion) Ascension Phase 6 | この世界に来て失った力の大半は戻ってきたようね。ハハハッ、判決の時はじきに…ええ、心配いらないわ。終末の時になったとしても、この世界に罰の雷を下しても、あなたを傷つけることなどないわ。あなたはわたくしの祝福を受けた人だもの。 Kono sekai ni kite ushinatta chikara no taihan wa modotte kita you ne. Hahaha', hanketsu no toki wa jiki ni... Ee, shinpai iranai wa. Shuumatsu no toki ni natta to shite mo, kono sekai ni batsu no ikazuchi wo kudashite mo, anata wo kizutsukeru koto nado nai wa. Anata wa watakushi no shukufuku wo uketa hito da mono. |
Combat
Title | Details |
---|---|
元素スキル (Elemental Skill) | |
元素スキル (Elemental Skill) | 断罪の名において! Danzai no na ni oite! |
姿を見せよ、オズ! Sugata wo mise yo, Ozu! | |
(Resummon) 応えなさい! Kotaenasai! | |
(Resummon) オズ:またか… Ozu: Mata ka... | |
元素爆発 (Elemental Burst) | |
元素爆発 (Elemental Burst) | 黒き翼よ、昼夜を切り裂きなさい—— Kuroki tsubasa yo, chuuya wo kirisakinasai⸺ |
夜の幻現! Yoru no Gengen! | |
影の鴉が、幽夜を求めている—— Kage no karasu ga, Yuuya wo motomete iru⸺ | |
オズ:お嬢様の仰せのままに! Ozu: Ojou-sama no oose no mama ni! | |
オズ:夜の幻現! Ozu: Yoru no Gengen! | |
ダッシュ開始 (Sprint Start) | |
ダッシュ開始 (Sprint Start) | |
風の翼を広げる (Deploying Wind Glider) | |
風の翼を広げる (Deploying Wind Glider) | |
宝箱を開ける (Opening Treasure Chest) | |
宝箱を開ける (Opening Treasure Chest) | 運命が我をここに呼んでいる! Unmei ga ware wo koko ni yonde iru! |
荒れ狂う世界に眠る宝よ! Arekuruu sekai ni nemuru takara yo! | |
我が祝福の名を呼ぶがいい! Waga shukufuku no na wo yobu ga ii! | |
HP低下 (Low HP) | |
HP低下 (Low HP) | 本気を出すしかないわね、フン。 Honki wo dasu shika nai wa ne, fun. |
オズ:お嬢様が倒れたら、この私が——! Ozu: Ojou-sama ga taoretara, kono watashi ga⸺! | |
皇女の運命は、ここで終わるはずがないわ…! Koujo no unmei wa, koko de owaru hazu ga nai wa...! | |
仲間HP低下 (Ally at Low HP) | |
仲間HP低下 (Ally at Low HP) | フン、これほどの雑魚、わたくしに任せなさい! Fun, korehodo no zako, watakushi ni makasenasai! |
オズ:お嬢様、あちらは少しまずいようです… Ozu: Ojou-sama, achira wa sukoshi mazui youdesu... | |
戦闘不能 (Fallen) | |
戦闘不能 (Fallen) | この世界も、この皇女の居場所がないのかしら… Kono sekai mo, kono Koujo no ibasho ga nai no ka shira... |
わたくしはもう一度降臨する…うっ… Watakushi wa mou ichido kourin suru... U'... | |
オズ:お嬢様…! Ozu: Ojou-sama...! | |
ダメージを受ける (Light Hit Taken) | |
ダメージを受ける (Light Hit Taken) | |
重ダメージを受ける (Heavy Hit Taken) | |
重ダメージを受ける (Heavy Hit Taken) | ぶ、無礼者ッ! Bu, bureimono'! |
(Not recorded in Profile) (Actual Voice-Over: 倒れるわけには! Actual Romanization: Taoreru wake ni wa!) | |
チーム加入 (Joining Party) | |
チーム加入 (Joining Party) | 皇女の名のもとに! Koujo no na no moto ni! |
フィッシュル:わたくしの降臨を讃えなさい。 オズ:崇高なり! Fisshuru: Watakushi no kourin wo tataenasai. Ozu: Suukou nari! | |
貴方の運命は、すでに我が手中の糸が絡めとった! Anata no unmei wa, sude ni waga shuchuu no ito ga kirametotta! | |
放置 (Character Idles) [Note: Chat & Weather voice-over can also be heard as idles.] | |
放置 (Character Idles) [Note: Chat & Weather voice-over can also be heard as idles.] | (Not recorded in Profile) (Actual Voice-Over: 別の天地宇宙に分け与えられた楽園エデン。わたくし断罪の皇女は…え…えへん… Actual Romanization: Betsu no tenchi-uchuu ni wake-ataerareta Rakuen Eden. Watakushi Danzai no Koujo wa... e... ehen...) |
弱攻撃 (Light Attack) | |
弱攻撃 (Light Attack) | |
笑いー弱攻撃 (Light Attack Laugh) | |
笑いー弱攻撃 (Light Attack Laugh) | |
中攻撃 (Mid Attack) | |
中攻撃 (Mid Attack) | |
強攻撃 (Heavy Attack) | |
強攻撃 (Heavy Attack) | |
登り (Climbing) | |
登り (Climbing) | |
登りの呼吸 (Climbing Breath) | |
登りの呼吸 (Climbing Breath) | |
ジャンプ (Jumping) | |
ジャンプ (Jumping) |
|