My Little Pony A Amizade é Mágica Wiki
My Little Pony A Amizade é Mágica Wiki
Advertisement
Transcrição de "A Melhor Noite de Todas"
Main ponies and Princess Celestia S01E26
Anterior Festa de uma Só
Episódio A Melhor Noite de Todas
Próximo Retorno à Harmonia – Parte 1
TranscriçõesGaleria de imagens
Pinkie Pie: Aah! Eu… não… acredito! O Grande… Baile… Galopante… é… hoje!
Twilight Sparkle: Urgh! Pinkie, para de gritar, eu tô tentando me concentrar!
Rarity: [sobressalta-se] Pinkie Pie, para de pular! É hora de se preparar pro Baile, e você não vai colocar o seu vestido novo toda suada.
Pinkie Pie: [grunhe] Hm. O que a Twilight tá fazendo?
Spike: Ela tem um incrível feitiço que vai usar lá no Baile.
Rarity: Onde estão os outros? Já é tarde.
Applejack: Calma, docinho, a gente tá aqui.
Twilight Sparkle: Perfeito, eu tô pronta.
Rainbow Dash: Pra quê?
Twilight Sparkle: Pronto, Spike.
Pinkie Pie: Uma maçã! Vai fazer torta?
Spike: Shh! Observem!
[exclamações maravilhadas]
Applejack: Ah! Uma carruagem de maçã!
Rarity: Que espetáculo!
Twilight Sparkle: Obrigada, mas isso é só o começo. Fluttershy, trouxe seus amigos?
Fluttershy: Sim. Eles ficarão seguros, Twilight?
Twilight Sparkle: Tem a minha palavra. [grunhe]
[zumbidos mágicos]
[pôneis sobressaltam-se, mas param de repente]
Twilight Sparkle: Ta-da!
[pôneis: "Uh, eh…"; "Que coisa…"; "Brega!"; etc.]
Twilight Sparkle: Legal, né? Não se preocupem, eles serão ratos de novo à meia-noite.
Fluttershy: Não, não faça isso!
["cavalos-ratos" relincham]
Twilight Sparkle: Esperem! Voltem! Aqueles cavalos iam puxar nossa carruagem. Como vamos ao Baile?
Rarity: E agora, o que será de nós?! [pausa] [para o Caramel e o Lucky Clover] Uhm, eh… com licença, eh, vocês poderiam puxar a nossa carruagem até o Baile? [ri]
Twilight Sparkle: Ah. É. Certo.
[tema de abertura]
Pinkie Pie: Ooh, whoo!
Spike: Tch-ah, vai logo! Vai, meninas! Me deixem entrar!
Rainbow Dash: Claro, Spike.
Rarity: É claro que não! Estamos nos vestindo.
Applejack: Vestindo? Eh, Rarity, desde quando a gente usa roupa?
Rarity: [suspira exasperadamente] Eu sinto muito, Spike. Mas algumas de nós temos critérios.
Spike: Não acredito que estaremos em Canterlot esta noite. Nosso lar, Twilight! E o melhor é que vamos nos divertir todos juntos a noite inteira!
Rainbow Dash: Ai, eu não sei não, Spike. Agh…
Rarity: É o que vamos ver.
Applejack: [cospe] Vamos estar muito ocupadas.
Pinkie Pie: Ocupadas nos divertindo! [ri] Oh!
Spike: Tch-ah. Tá bom.
Twilight Sparkle: Não se preocupe, Spike. Passaremos algum tempo juntos.
Spike: Legal!
Spike: Porque já planejei o meu tour por Canterlot. Vou mostrar à Rarity a coroa de joias, à Applejack a macieira dourada, e Pinkie, vamos à minha loja de rosquinhas favorita.
[conversa animada dentro da carruagem]
Spike: E vamos andando! Iá!
Caramel: Como é que é?
Spike: Bem… bem…
Lucky Clover: Se você não fosse amigo da nossa vizinha Rarity… hmpf.
Spike: Ufa.
Spike: [grunhe] Hm? Nossa! Vocês estão… incríveis!
Twilight Sparkle: Não acredito que finalmente estamos aqui! Com tudo que imaginamos, a realização desta noite será A Melhor Noite de Todas!
[Twilight Sparkle]
Lá no Baile
[Coro]
Lá no Baile
[Fluttershy]
Lá no Baile
Vou vê-las
Todas no jardim
E de todas
Serei amiga sim
[Coro]
Lá no Baile
[Fluttershy]
Avezinhas
E bichinhos
Todos irão me amar
E para sempre com eles
Vou querer estar!
[Coro]
Avezinhas e bichinhos
Todos irão me amar
Lá no Baile
[Applejack]
Lá no Baile (Lá no Baile)
Aos amigos (Aos amigos)
Vou vender minhas maçãs (Maçãs)
Com doce (Doce)
Caramelo (Caramelo)
Todos os pôneis comprarão (Lá no Baile)
Vou ganhar muito dinheiro
Farei um montão!
[Coro]
E tudo o que desejamos acontecerá no Baile
No Baile da realeza, lá não tem pobreza
Lá no Baile
[Rarity]
Então todos
Vão dizer
Que sou uma raridade
Que também eu sou real e de verdade
[Coro]
Lá no Baile
[Rarity]
E quem sabe
Encontrarei
O meu Príncipe Encantado
Serei chamada de lady
Todos juntos ao meu lado!
[Coro]
É pra isso que a noite inteira aguardamos
E agora bem felizes
Todos a saudamos
Lá no Baile
[Rainbow Dash]
Um sonho
Que eu tenho
É voar com aqueles pôneis
Os Wonderbolts têm tantos truques
Giram por todo lado
E eu atuaria
E todos me veriam
E os Wonderbolts comigo no Baile arrasariam!
[Coro]
E todos seriam
Mais felizes
Para sempre
E a alegria
Contagiaria os presentes
Lá no Baile
[Pinkie Pie]
Estou aqui no Grande Baile
A melhor festa para mim
Mas o que faltava mesmo era a Pinkie estar aqui
Porque quando eu chego só transmito alegria
Eles cantam
Eles dançam
Na minha companhia!
[Coro]
Todos lá no Baile gostam dela
Lá no Baile
[Twilight Sparkle]
Lá no Baile (No Baile)
Com a Princesa (A Princesa)
É onde vou estar (Estar)
A magia que aprendi ela verá e vai gostar (Vai gostar)
E fará mil honrarias
Só pra me agradar (Será uma noite bela!)
[Coro]
Para o Baile vamos indo
Todos prontos pra brilhar
E será uma linda noite cheia de magias
Vamos para o Baile, está na hora
Prontas e divinas sim!
[Coro e Fluttershy]
Vamos para o Baile
[Fluttershy]
Fazer amigos
[Coro e Applejack]
Vamos para o Baile
[Applejack]
Vender maçãs
[Coro e Rarity]
Vamos para o Baile
[Rarity]
Pra namorar
[Coro e Rainbow Dash]
E também
[Rainbow Dash]
Ver os Wonderbolts
Fluttershy: Para
Applejack: Conhecer!
Rarity: Para
Rainbow Dash: Encontrar!
Pinkie Pie: Se
Twilight Sparkle: Divertir!
[Todos]
Vamos ao Baile
Vamos ao Baile!
Nossa estrela vai brilhar
Lá no Baile!
Spike: Isso! Vai ser a melhor noite de todas, e sabem por quê? Porque nós todos estaremos juntos no Baile! Auugh! Juntos… ou não.
Twilight Sparkle: Princesa Celestia!
Princesa Celestia: Twilight! Que adorável ver a minha melhor e mais aplicada aluna.
Twilight Sparkle: Ah, tô tão emocionada por estar aqui! Temos muito o que conversar.
Princesa Celestia: Bem, fique ao lado meu a noite toda, assim teremos muito tempo pra ficarmos juntas.
Twilight Sparkle: Ah! Era o que eu esperava que dissesse. [suspira]
Rarity: [sobressalta-se] [guincha animadamente] Rápido, Rarity… mas não tão rápido. Mas eu não posso perdê-lo… espera! Eu tenho que manter a compostura. Mas não posso ser fria! Não posso perdê-lo, não posso; ele é tudo que eu imaginei! Ai, ele é muito melhor do que eu imaginei.
[pássaro chilreia]
Fluttershy: Ai, nossa! Uma cotovia do prado!
[assobio]
Fluttershy: [sobressalta-se] Acho que ela está me chamando. É exatamente o que eu esperava! [cantarola]
[assobio]
Applejack: E aí, amigo! Tá com fome?
Soarin: Como um cavalo!
Applejack: Bom, então, o que gostaria? Torta de maçã? Maçã caramelizada? Empanada? Frita?
Soarin: Eu vou querer essa torta de maçã aí, essa bem grande!
Applejack: Bom, muito obrigada, senhor! Eee-ha! No primeiro minuto já fiz a primeira venda! Como eu esperava.
[pôneis conversando no fundo]
[pônei: "Nossa, os seus óculos são lindos!"]
Spitfire: Sempre com fome depois de uma apresentação, hein, Soarin?
Soarin: Uh-huh, é! [sobressalta-se]
Rainbow Dash: [sobressalta-se]
Soarin: Minha torta!
Spitfire: [sobressalta-se]
Rainbow Dash: [suspira]
Soarin: Minha torta! Obrigado.
Rainbow Dash: Hahah, tá tudo bem.
Spitfire: Ei! Eu conheço você. Você é a pônei que nos salvou em Cloudsdale e venceu a Competição do Melhor Voador.
Rainbow Dash: É! O… o meu nome é Rainbow Dash.
Spitfire: Bom, Rainbow Dash. Parece que as suas habilidades nos salvaram de novo. Pelo menos salvaram a torta de maçã do Soarin.
Soarin: [mastiga alto]
Spitfire: Quer dar uma volta com a gente?
Rainbow Dash: Claro, eh, por que não? [sobressalta-se] Eu tô saindo… com… os Wonderbolts! [guincha, ri]
Pinkie Pie: [guincha] Oh! A pista de dança brilhante… os convidados da festa… a banda maravilhosa! Brilhante, convidados, maravilhosa! [sobressalta-se alegremente] Eu tenho que dançar!
[Pinkie Pie]
Eu estou no Grande Baile,
Eu estou no Grande Baile,
Eu estou no Grande Baile,
É tudo que sonhei.
É tudo que sonhei, woo-hoo!
É tudo que sonhei, iupee!
Eu estou no Grande BaileeeeeeeeeeEEEEEEEEEEEE!
[pausa]
Oh... é tudo o que... eu sonhei?
Príncipe Blueblood: Olá.
Rarity: Ah…!
Príncipe Blueblood Eu sou o Príncipe Blueblood.
Rarity: Ah, eu sou a Rarity. Ai, nossa, mas que flor linda!
Príncipe Blueblood: Refere-se… a esta rosa?
Rarity: [sobressalta-se]
Príncipe Blueblood: [grunhe] Obrigado. Combina bem com os meus olhos.
Rarity: [suspira]
Fluttershy: [cantarola]
[assobio]
Fluttershy: [sobressalta-se] Minha pequena cotovia está aqui perto! [sobressalta-se]
Sr. Greenhooves: [assobia]
Fluttershy: Era você?
Sr. Greenhooves: É, eu adoro 'suviar enquanto trabalho. [assobia]
Fluttershy: Oh! Sim… bom, ah… com licença.
[sons dos animais]
Fluttershy: Oh! Eu vejo um tucano! E um macaco-aranha! Ah, e– ah! Um canguru! Oh, Fluttershy. Você e sua grande boca.
[pôneis conversando]
[pôneis sobressaltam-se]
Rainbow Dash: Ô! Spitfire! Cê já deu uma cambalhota dupla numa nuvem com chuva? [para o Soarin] Alguma vez cê já ultrapassou um raio? É incrível! Ah…
Princesa Celestia: Seja muito bem-vinda ao Grande Baile.
Twilight Sparkle: Ah, estou tão emocionada por poder passar o tempo com você…
Princesa Celestia: Sim, eu também, Twi– o–oh, boa noite! Bem-vinda ao Baile. Eh, eu espero que– eh, senhoras! É um prazer revê-las.
Twilight Sparkle: [suspira] Parece que pra falar com a Princesa eu vou precisar de uma mágica.
Applejack: Primeiro minuto, primeira venda. Segundo… quarto… [suspira] sexto… décimo sexto minuto… nenhuma venda. [suspira] Isso não é o que eu esperava, não é não.
Pinkie Pie: Eu estou no Grande Baile… e isso não é o que eu esperava.
Rarity: Ah… [sobressalta-se] Ai, isso não é o que eu esperava.
Princesa Celestia: [no fundo] Boa noite! É um prazer revê-la. Oh, bem vinda! Como vai? Que prazer, fiquem à vontade.
Twilight Sparkle: Isso não é o que eu esperava.
Rainbow Dash: Isso não é sair com eles.
Fluttershy: [sobressalta-se] Isso não é o que eu esperava.
Twilight Sparkle: Não!
Rarity: Eu esperei toda a minha vida…
Fluttershy: …por este momento.
Pinkie Pie: E eu não vou permitir…
Applejack: …que ele escape!
Rainbow Dash: Nem que seja a última coisa que eu faça…
Twilight Sparkle: …eu vou fazer desta…
Todas: …a melhor noite de todas!
Fluttershy: Eu tenho que ser mais corajosa como a Twilight disse. [falando alto] Sinto muito ter assustado vocês, amiguinhos! Olhem, eu vou embora agora, assim vocês podem sair!
[alguém mastigando]
Fluttershy: [sobressalta-se] Te peguei! Está tudo bem, eu prometo não machucá-lo. Eu só quero ser sua…
Sr. Greenhooves: [mastiga]
Fluttershy: …amiga?
Sr. Greenhooves: Hmm, por mim, tudo bem.
Rainbow Dash: Vamos lá, Rainbow! Se não notam você, faça com que notem. Hm!
Caesar: Hm-hmm.
Rainbow Dash: Hm… [assobia]
Caesar: Ah, sim, claro, heh.
Rainbow Dash: [grunhe]
Caesar: [grunhe] [grita] Hm? Augh! [grunhe]
Rarity: Dá uma chance pra ele, Rarity. O seu lado "príncipe encantado" aparecerá a qualquer momento.
Príncipe Blueblood: Senhorita Rarity! Pare!
Rarity: Oh! Meu Príncipe querido, que cavalheirismo.
Príncipe Blueblood: Alguém poderia escorregar.
Rarity: Sim. Alguém, certamente.
Príncipe Blueblood: Uma capa resolveria esse problema.
Rarity: Oh, é claro que sim.
[água esparrinhando]
Pinkie Pie: [sobressalta-se] [sussurra]
Octavia: Ah…!
Pinkie Pie: [sussurra]
[feedback do microfone]
Pinkie Pie: Vamos lá, pessoal! Vamos alegrar essa noite mexendo os cascos!
[pônei convidado: Uh?]


[Pinkie Pie]
Casco direito para dentro
Casco direito para fora
Casco direito para dentro
E mexa sem parar
E dancem Pônei Pokey, é tão gostoso dançar
Agora pode cumprimentar
O casco esquerdo pra dentro
E volta logo pra fora
O casco esquerdo pra dentro
É melhor eu ajudar
Dançando Pônei Pokey, não consigo parar
Não canso de dançar
Coice à esquerda
Esticar pra fora
E depois recolhe
Pois chegou a hora
Dance o Pônei Pokey, e parem de enrolar
Só é preciso dançar
Cabeça para dentro
Cabeça para fora
Cabeça para dentro
E comece a balançar
Dance o Pônei Pokey, e não venha reclamar
Você só tem que dançar
Caia no chão pra dentro
Saia do chão pra fora
Pise no chão bem forte
Não pare de pisar
E dance o Pônei Pokey, que você vai gostar
Fluttershy: Saiam agora!
[Pinkie Pie]
Pônei Pokey, é bom dançar
Tchu-tchuru, Pônei Pokey
Tchu-tchuru, é um show
Tchu-tchuru, Pônei Pokey
A música acabou
Yeah!
Lyrica Lilac: Minha jovenzinha, esse não é o tipo de festa.
Pinkie Pie: [sobressalta-se] Ooooooh… eles não querem uma festa, mas esses pôneis querem uma festa!
Rarity: Duas maçãs empanadas, por favor.
Applejack: [sobressalta-se] Duas maçãs empanadas saindo! Quatro moedas.
Rarity: A-ham.
Príncipe Blueblood: A-ham.
Rarity: A-ham!
Príncipe Blueblood: A-ham! [ri]
Rarity: [suspira] Eu vou ter que pagar mesmo, não é? Entendi.
Applejack: Tudo bem, Rarity, é cortesia.
Rarity: Ahah, obrigada, Applejack. Pelo menos alguém aqui tem boas maneiras!
Príncipe Blueblood: [mastiga] [cospe, tosse]
Rarity: [sobressalta-se]
Príncipe Blueblood: Frituras! Bolinhos recheados! Maçãs carameladas! Ai! Os meus lábios reais tocaram em comida do povo! Eu vou até o buffet me servir de comida real.
Applejack: Também pudera ninguém querer a minha comida. Eles tão se enchendo daquela comida cheia de frescuras! Bom, a minha comida caseira também é boa pra esse pessoal. Eu vou emperiquitar e provar pra eles. [grunhe]
Fluttershy: Eu vou pegar vocês, meus amores. Ah, sim. Assim que um de vocês passarinhos, ou macacos ou cangurus caírem nessa rede, será meu, MEU! [ri malignamente] [sobressalta-se]
Pinkie Pie: Vamos lá, pessoal! Vocês querem uma festa?
[convidados sobressaltam-se]
Pinkie Pie: Então vamos ter uma festa! Whoo, é! Assim mesmo, vamo lá! Agora é assim! Whoo! Dancem! Whoo, é!
Applejack: Muito bem, distintos pôneis convidados. Temos aqui um bolo de maçã da mais alta qualidade, pro paladar refinado de vocês!
Pinkie Pie: LÁ VAI BOMBA! Whoo!
Rarity e Príncipe Blueblood: [gritam]
Príncipe Blueblood: [sobressalta-se]
Rarity: [rosna]
Príncipe Blueblood: [choraminga, continua]
Rarity: Você, senhor, é o príncipe mais desencantado que eu já conheci na vida! Na verdade, a única coisa real em você é que você é um verdadeiro chato!
Príncipe Blueblood: Roh…! Oh, afaste-se! Vai sujar a minha crina…!
Rarity: Ah, tem medinho de sujeira?! [grunhe]
Príncipe Blueblood: [choraminga]
Rainbow Dash: Essa é minha chance! Ah… isso! Oh– ooou! [grunhe]
[colunas tombando]
Rainbow Dash: Oh…
Twilight Sparkle: [sobressalta-se] Bom… não poderia ser pior. Uh?
[tremor]
[porta abre-se]
[sons dos animais]
Fluttershy: Grr…! Vocês… vão me AMAR!
[convidados gritam]
Twilight Sparkle: Eu, ah, é que, ah…!
Princesa Celestia: Corre!
Twilight Sparkle: [assobia] [arfa]
[pôneis sobressaltam-se]
Pinkie Pie: Ooh, Rarity, seu sapatinho de cristal! Agora seu príncipe vai encontrar você.
Rarity: [grita] Não! Vamo embora!
Pinkie Pie: [sobressalta-se]
Spike: Ei, mais uma! Quero outra rosquinha.
Joe: Não acha que já comeu o bastante?
Spike: Outra rosquinha! Com cobertura extra!
[sino da loja toca]
Spike e Joe: Uhm?
Joe: Você aqui, Twilight? [ri] Há quanto tempo.
Spike: Ei, como foi o Baile? Como foi a melhor noite de todas?
Spike: Tá parecendo a pior noite de todas.
Todas: E foi! [riem]
Spike: Ah! [começa a rir também]
Twilight Sparkle: Só espero que a Princesa Celestia não fique zangada por estragarmos o Baile.
Princesa Celestia: Esse foi o melhor Baile de todos!
Todas: [sobressaltam-se]
Twilight Sparkle: Ah!
Todas: Princesa Celestia?
Twilight Sparkle: Me perdoe, Princesa… mas essa noite foi um horror.
Princesa Celestia: Ah, Twilight, o Grande Baile sempre foi um horror.
Twilight Sparkle: É mesmo?
Princesa Celestia: Foi por isso que fiquei emocionada por terem vindo. Eu esperava que pudessem animar um pouco as coisas. E mesmo que a noite não tenha sido o que esperavam, estou certa de que irão concordar que no final, não foi tão ruim pra este grupo de amigos.
Twilight Sparkle: Tem razão, Princesa. Os amigos podem transformar os piores momentos nos melhores da sua vida.
Rainbow Dash: É! Sair com os seus amigos…
Fluttershy: Conversar…
Pinkie Pie: Rir!
Spike: Quer dizer, fazer exatamente o que eu queria fazer o tempo todo? [ri]
Twilight Sparkle: Sim, Spike. Você tava certo.
Spike: Hm!
Applejack: E já que a noite foi um horror…
Rarity: …estarmos aqui juntos torna tudo melhor.
Pinkie Pie: Na verdade, isso a torna…
Elenco principal: …a melhor noite de todas!
Todos: [riem]
[música]
[créditos]
Advertisement