El doblaje de la serie South Park ha tenido numerosos cambios de elenco, estudios y directores, pasando incluso por diferentes países. Para organizar mejor la información sobre el doblaje, se ha dividido el artículo principal en diferentes etapas para la más fácil comprensión del mismo.
La cuarta etapa consta de la decimosexta hasta la vigesimocuarta temporada de la serie.
Datos técnicos[]
Después de toda la polémica desatada con el cambio a Studio Center en 2011, luego del cierre de BVI, MTV decidió mandar a doblar la serie desde la temporada 16 de vuelta al estudio The Kitchen Inc., gracias al interés de Amanda Ortega, quien en ese entonces era la directora de ventas de dicho estudio.
Estudio de doblaje[]
- The Kitchen Inc. Miami: MTV tuvo en cuenta la oferta de Amanda y decidió mandar a doblar la serie allí nuevamente, estando presente el estudio durante toda esta etapa.
- The Kitchen Inc. Caracas: En la sede venezolana del estudio, Antonio Delli grababa a su personaje Herbert Garrison, además de tomar a Stephen Stotch y grabar la lectura de aviso en dicho estudio.
Dirección de doblaje[]
- Isabel Sesma: Ella dirigió la serie en la sede en Miami durante las temporadas 16 y 17, como ha hecho en los otros proyectos en español neutro del estudio. Respetó la lista que facilitaron un grupo de seguidores para conservar las voces "favoritas" o mayormente usadas de cada personaje, así como integró al reparto actores sin personajes fijos para que hagan voces adicionales. Dejo la dirección de la serie debido a su mudanza a Los Ángeles.
- Amanda Ortega: Ella dirigió a Rolando Felizola en los 3 primeros episodios de la temporada 16, mientras Isabel estaba de vacaciones.
- Andrea Fröhlich: Dirigió la temporada 18 de la serie.
- Rómulo Bernal: Dirigió los redoblajes de 2015 y 2016 y las temporadas 19 a 24.
- Sin dirección: Debido a que en la sede venezolana no hay director artístico, Antonio Delli se auto-dirigía con la ayuda del director general de la sede venezolana del estudio, Carlos Contreras.
Dirección musical[]
- Gustavo Briceño: Él dirigió las voces de los actores en la mayoría de las canciones de la temporada 16.
- Amber Knittel: Ella dirigió algunas otras canciones, en algunas ocasiones con Gustavo Briceño.
- Isabel Sesma: Ella dirigió la canción "I Swear" del episodio Cartman Finds Love.
- Jessica Del Canal: Ella ayudó a Patricia Azan con la cancion "I Swear" del episodio Cartman Finds Love.
- Rómulo Bernal: Además de ser el director de diálogos, también se encarga de la dirección musical, a partir de la temporada 19.
Letrista[]
- Gustavo Briceño: Él también fue adaptador en casi todas las canciones que interpretan los actores.
Traducción/Adaptación[]
Para la traducción, Amanda Ortega alega que se utilizan traductores de todo el mundo para las producciones dobladas en The Kitchen. Pero a partir de la temporada 21, la traducción es realizada por Liliana Beatriz Mammana.
Operación técnica[]
- Isabel Sesma: Ella se encargó de la operación técnica durante las temporadas 16 y 17, además de dirigir, en la sede miamense.
- Amanda Ortega: Ella se encargó de la operación técnica, mientras dirigía a Rolando Felizola.
- Andrea Fröhlich: Se encargó de la operación técnica de la serie en la temporada 18.
- Rómulo Bernal: Se encargó de la operación técnica a partir de la temporada 19, así como en los redoblajes de 2015 y 2016.
- Carlos Contreras: Él se encargaba de operar mientras Antonio Delli grababa sus personajes.
Producción[]
- Amanda Ortega: Ella estuvo a cargo de la producción durante la primera mitad de la temporada 16.
Reparto[]
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Temp(s). | Ep(s). | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|
Personajes principales | ||||||
Stan Marsh | Trey Parker | Orlando Noguera | 16.ª-21.ª | ▶️ | ||
22.ª-24.ª | ▶️ | |||||
Kyle Broflovski | Matt Stone | Patricia Azan | 16.ª-24.ª | ▶️ | ||
Eric Cartman | Trey Parker | 16.ª-24.ª | ▶️ | |||
Kenny McCormick | Matt Stone | Diego Osorio | 16.ª | ▶️ | ||
Fabián Hernández | 17.ª | 240-243 | ▶️ | |||
Orlando Noguera | 17.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Butters Stotch | 16.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Estudiantes de 4º grado | ||||||
Wendy Testaburger | April Stewart | Arianna López | 16.ª-24.ª | ▶️ | ||
Patricia Azan | 17.ª | 239 | ▶️ | |||
Token Black | Adrien Beard | Diego Osorio | 16ª | ▶️ | ||
Orlando Noguera | 17.ª | ▶️ | ||||
Fabián Hernández | 18.ª | ▶️ | ||||
Eduardo Wasveiler | 19.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Jimmy Valmer | Trey Parker | Arianna López | 16.ª-24.ª | ▶️ | ||
Timmy Burch | 16.ª | ▶️ | ||||
¿? | 18.ª | ▶️ | ||||
Rómulo Bernal | 21ª-24ª | ▶️ | ||||
Clyde Donovan[1] | Xavier Coronel | 16.ª-18ª | ▶️ | |||
Orlando Noguera | 17.ª | 238 | ▶️ | |||
20.ª-24.ª | ||||||
Alex Ruiz | 19.ª | ▶️ | ||||
Craig Tucker | Matt Stone | Orlando Noguera | 16.ª-18ª | ▶️ | ||
20.ª-24.ª | ||||||
Alex Ruiz | 19.ª | ▶️ | ||||
Tweek Tweak | Patricia Azan | 17.ª-22.ª | ▶️ | |||
Bebe Stevens | Jennifer Howell | Patricia Azan | 16.ª-24ª | ▶️ | ||
Red McArthur | April Stewart | Margarita Coego | 16.ª | ▶️ | ||
Jackeline Junguito | 17.ª | 239 | ▶️ | |||
Patricia Azan | 17.ª | 247 | ▶️ | |||
Andrea Fröhlich | 18.ª | ▶️ | ||||
Mona Marshall | Katherine Clavelo | 20.ª-21ª | ▶️ | |||
Judith Noguera | 24ª | 309 | ||||
Scott Malkinson | Matt Stone | Fabián Hernández | 17.ª | 245 | ▶️ | |
Jackeline Junguito | 18.ª | 249 | ▶️ | |||
Rómulo Bernal | 20.ª-24.ª | |||||
Heidi Turner | Jessie Jo Thomas | Arianna López | 17.ª | 247 | ▶️ | |
María José Estévez | 20.ª-21ª | ▶️ | ||||
¿? | 20.ª | 274 | ▶️ | |||
Nichole Daniels | ¿? | Paulina Cossio | 16.ª | 230 | ▶️ | |
Patricia Azan | 17.ª | 247 | ▶️ | |||
¿? | 20.ª | 269 | ▶️ | |||
Paula Barros | 21.ª-22ª | ▶️ | ||||
María José Estévez | 23.ª | ▶️ | ||||
Leslie Meyers | April Stewart | María José Estévez | 19.ª | |||
Kevin Stoley | Trey Parker | Jonathan Ramírez | 17.ª | 244 | ▶️ | |
Matt Stone | Alex Ruiz | 20.ª | 277 | ▶️ | ||
Lorraine/Lisa Berger | April Stewart | Arianna López | 16.ª | 228 | ▶️ | |
Jessica Makinson | Isabel Sesma | 17.ª | 247 | ▶️ | ||
Otros estudiantes | ||||||
Michael | Matt Stone | Fabián Hernández | 17.ª | ▶️ | ||
Pete Thelman | Trey Parker | Jonathan Ramirez | 17.ª | ▶️ | ||
¿? | 23.ª | 306 | ▶️ | |||
Henrietta Biggle | Mona Marshall | Carolina Ayala | 17.ª | ▶️ | ||
Georgie "Firkle" Smith | Nico Agnone | Katherine Clavelo | 17.ª | 241 | ▶️ | |
Filmore Anderson | Ben Hull | Margarita Coego | 16.ª | 235 | ▶️ | |
Dougie O'Connell | Trey Parker | Jonathan Ramirez | 17.ª | ▶️ | ||
Nathan | Fabián Hernández | 18.ª | 251 | ▶️ | ||
Patricia Azan | 19.ª-23ª | ▶️ | ||||
Mimsy | ¿? | 18.ª | 251 | ▶️ | ||
Rómulo Bernal | 21.ª | 285 | ▶️ | |||
Familia Marsh | ||||||
Randy Marsh | Trey Parker | Rolando Felizola | 16.ª | 224-230 | ▶️ | |
Alejandro Toro | 16.ª-19ª | 231-267 | ▶️ | |||
Ledner Belisario | 20.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Sharon Marsh | April Stewart | Anna Silvetti | 16.ª | 225 | ▶️ | |
Jackeline Junguito | 16.ª-24ª | ▶️ | ||||
Patricia Azan | 16.ª | 235 | ▶️ | |||
17.ª | 244-246 | |||||
Shelly Marsh | Arianna López | 16.ª-24.ª | ▶️ | |||
Marvin Marsh | Trey Parker | Jorge Luis García | 16.ª | ▶️ | ||
Orlando Noguera | 18.ª | 253 | ▶️ | |||
Eduardo Wasveiler | 19.ª-24ª | ▶️ | ||||
Jimbo Kern | Matt Stone | Manolo Coego | 16.ª | ▶️ | ||
Orlando Noguera | 17.ª | ▶️ | ||||
Fabián Hernández | 19.ª | 267 | ▶️ | |||
Jonathan Ramírez | 20.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Familia Broflovski | ||||||
Sheila Broflovski | Mona Marshall | Anna Silvetti | 16.ª | ▶️ | ||
Arianna López | 16.ª | 233 | ▶️ | |||
18.ª | 256 | |||||
19.ª | ||||||
Patricia Azan | 17.ª | ▶️ | ||||
20.ª-24.ª | ||||||
Gerald Broflovski | Matt Stone | Tomás Doval | 16.ª-17ª | ▶️ | ||
Orlando Noguera | 18.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Eduardo Wasveiler | 16.ª | 232 | ▶️ | |||
Ike Broflovski | ¿? | Arianna López | 16.ª-24.ª | ▶️ | ||
Bill Hader | Patricia Azan | 18.ª | 256-257 | ▶️ | ||
Betty Parker | María José Estévez | 20.ª | 270 275 |
▶️ | ||
Familia Cartman | ||||||
Liane Cartman | April Stewart | Margarita Coego | 16.ª | ▶️ | ||
Patricia Azan | 17.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Familia McCormick | ||||||
Carol McCormick | April Stewart | Patricia Azan | 17.ª-24ª | ▶️ | ||
Karen McCormick | ¿? | Katherine Clavelo | 19.ª | ▶️ | ||
Stuart McCormick | Matt Stone | Eduardo Wasveiler | 16.ª-23ª | ▶️ | ||
¿? | 17ª | 245 | ▶️ | |||
Familia Stotch | ||||||
Linda Stotch | Mona Marshall | Patricia Azan | 16.ª-24.ª | ▶️ | ||
Stephen Stotch | Trey Parker | Antonio Delli | 16.ª-18ª | ▶️ | ||
Orlando Noguera | 18.ª | 249 | ▶️ | |||
257 | ||||||
19.ª-24.ª | ||||||
Otras familias | ||||||
Betsy Donovan | Trey Parker | Arianna López | 16.ª | 224 | ▶️ | |
Roger Donovan | Jorge Luis García | 16.ª | 224 | ▶️ | ||
Eduardo Wasveiler | 18.ª | ▶️ | ||||
Richard Tweak | ¿? | 19.ª | 263 | ▶️ | ||
Orlando Noguera | 21.ª | ▶️ | ||||
Rómulo Bernal | 23.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Sra. Tweak | Mona Marshall | Patricia Azan | 17.ª | 239 | ||
María José Estévez | 19.ª-22ª | ▶️ | ||||
Judith Noguera | 24.ª | 308 | ||||
Thomas Tucker | Matt Stone | Jonathan Ramirez | 18.ª | ▶️ | ||
Alex Ruiz | 19.ª | 263 | ▶️ | |||
Rómulo Bernal | 21.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Laura Tucker | Elise Gabriel | Arianna López | 18.ª, 20.ª-24.ª | ▶️ | ||
Patricia Azan | 19.ª | 263 | ▶️ | |||
Ryan Valmer | Matt Stone | Alex Ruiz | 19.ª | ▶️ | ||
Rómulo Bernal | 22ª | 288 | ▶️ | |||
Robert "Bob" Blanco | Trey Parker | Luis Carreño | 21.ª-24.ª | ▶️ | ||
Personal de la Escuela Primaria de South Park | ||||||
Herbert Garrison | Trey Parker | Antonio Delli | 16.ª-17ª | 224-240 | ▶️ | |
Eduardo Wasveiler [2] | 17.ª-24.ª | 242-309 | ▶️ | |||
▶️ | ||||||
Sr. Mackey | Trey Parker | Rolando Felizola | 16.ª | 224-230 | ▶️ | |
Tomás Doval | 16.ª | 231-237 | ▶️ | |||
Eduardo Wasveiler | 17.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Directora Victoria | April Stewart | Margarita Coego | 16.ª | ▶️ | ||
Arianna López | 17.ª-19.ª | ▶️ | ||||
Richard Adler | Matt Stone | Rolando Felizola | 16.ª | 228 | ▶️ | |
¿? | 16.ª | 231 | ▶️ | |||
Eduardo Wasveiler | 17.ª-18ª | ▶️ | ||||
¿? | 19.ª | ▶️ | ||||
Rómulo Bernal | 21.ª | |||||
Director P.C. | Trey Parker | Eduardo Wasveiler | 19.ª-24.ª | ▶️ | ||
Mujer Fuerte | April Stewart | Paula Barros | 21.ª-23.ª | ▶️ | ||
Jessica Makinson | ||||||
Margaret Nelson | ¿? | Jackeline Junguito | 19.ª | 260 | ▶️ | |
Paula Barros | 19.ª-24ª | ▶️ | ||||
Policías | ||||||
Sargento Harrison Yates[3] | Trey Parker | Tomás Doval | 16.ª | ▶️ | ||
Eduardo Wasveiler | 17.ª | ▶️ | ||||
Alejandro Toro | 18.ª | ▶️ | ||||
¿? | 19.ª | ▶️ | ||||
Orlando Noguera | 20.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Oficial Barbrady | Eduardo Wasveiler | 17.ª-19ª | ▶️ | |||
Oficial Mitch Murphy | Matt Stone | Alex Ruiz | 19.ª | ▶️ | ||
Otros adultos de South Park | ||||||
Ned Gerblansky | Trey Parker | Rómulo Bernal | 22ª | ▶️ | ||
Skeeter | 19.ª | ▶️ | ||||
23.ª-24.ª | ▶️ | |||||
Tuong Lu-Kim | Fabián Hernández | 18ª | 255 | ▶️ | ||
Eduardo Wasveiler | 19.ª-23ª | ▶️ | ||||
Dr. Doctor | 19.ª | ▶️ | ||||
Manolo Coego | 24.ª | 308 | ||||
Padre Maxi | Matt Stone | Alex Ruiz | 19.ª | ▶️ | ||
Hernán Chavarro | 20.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Sr. Esclavo | John Hansen | Luis Carreño | 20.ª | ▶️ | ||
Darryl Weathers | Trey Parker | Eduardo Wasveiler | 21.ª | 278 | ▶️ | |
Peter Nelson | Stanley G. Sawicki | Jorge Luis García | 18.ª | ▶️ | ||
¿? | Rómulo Bernal | 22.ª | 291 | ▶️ | ||
Reporteros | ||||||
Tom Thompson | Trey Parker | Tomás Doval | 16.ª-17ª | 224-239 | ▶️ | |
Orlando Noguera | 17.ª-18ª | ▶️ | ||||
¿? | 19.ª | ▶️ | ||||
Alex Ruiz | 20.ª | |||||
Jorge Luis García | 21.ª | |||||
Rómulo Bernal | 22.ª-24.ª | ▶️ | ||||
Tammy Thompson | April Stewart | Patricia Azan | 17.ª | ▶️ | ||
Políticos | ||||||
Alcaldesa McDaniels | April Stewart | Arianna López | 19.ª-24.ª | ▶️ | ||
Barack Obama | Trey Parker | Jorge Luis García | 16.ª | 237 | ▶️ | |
Eduardo Wasveiler | 19.ª | ▶️ | ||||
Michelle Obama | April Stewart | Jackeline Junguito | 16.ª | 232 | ▶️ | |
Hillary Clinton | Mona Marshall | María José Estévez | 19.ª-21ª | ▶️ | ||
¿? | 20.ª | 274 | ▶️ | |||
Caitlyn Jenner | Trey Parker | Rómulo Bernal | 19.ª-20ª | ▶️ | ||
Al Gore | Xavier Coronel | 22.ª | ▶️ | |||
Bill Clinton | ¿? | Eduardo Wasveiler | 20.ª | ▶️ | ||
Celebridades | ||||||
Terrance | Matt Stone | Eduardo Wasveiler | 18.ª | 253 | ▶️ | |
Rómulo Bernal | 21.ª | 286 | ▶️ | |||
Phillip | Trey Parker | Fabián Hernández | 18.ª | 253 | ▶️ | |
Luis Carreño | 21.ª | 286 | ▶️ | |||
Holograma de Michael Jackson | Fabián Hernández | 18.ª | ▶️ | |||
Empresarios | ||||||
Elon Musk | Matt Stone | Eduardo Wasveiler | 18.ª | 251 | ▶️ | |
Él mismo | Ledner Belisario | 20.ª | ▶️ | |||
Jeff Bezos | Trey Parker | Rómulo Bernal | 22.ª | |||
Mickey Mouse | Diego Osorio | 16.ª | 237 | |||
Rómulo Bernal | 23.ª-24.ª | |||||
Personajes religiosos | ||||||
Jesucristo | Matt Stone | Tomás Doval | 16.ª | ▶️ | ||
Orlando Noguera | 23.ª | 307 | ▶️ | |||
Satanás | Trey Parker | Orlando Noguera | 18.ª | 253 | ▶️ | |
Eduardo Wasveiler | 22.ª | ▶️ | ||||
Personajes navideños | ||||||
Sr. Mojón | Trey Parker | Xavier Coronel | 16.ª-22ª | ▶️ | ||
Santa Claus | Eduardo Wasveiler | 22.ª-23.ª | ▶️ | |||
Otros personajes | ||||||
Toallín | Vernon Chatman | Rómulo Bernal | 22.ª-24.ª | ▶️ | ||
Lennart Bedrager | Trey Parker | Eduardo Wasveiler | 20.ª | ▶️ | ||
Vibrador Shwaggins | Jorge Luis García | 20.ª | ▶️ | |||
Bayas de recuerdos | Patricia Azan Rómulo Bernal |
20.ª-21ª | ▶️ | |||
Otros | ||||||
Lectura de aviso | — | Antonio Delli | 16.ª-23ª | ▶️ | ||
Eduardo Wasveiler | 24.ª | |||||
Textos y voz en off | Eduardo Wasveiler | 16.ª-24.ª | ▶️ | |||
Notas:
|
Personajes episódicos[]
Voces adicionales[]
- Alejandro Toro (16.ª, 2.ª mitad-19.ª temporada)
- Alejandro Ruiz (19.ª-21.ª temporada)
- Andrea Fröhlich (18.ª temporada)
- Andrea Villaverde (22.ª temporada)
- Anna Silvetti (16.ª temporada)
- Arianna López
- Carolina Ayala (17.ª temporada)
- Diego Osorio (16.ª temporada)
- Eduardo Wasveiler
- Ernesto Daniel Rumbaut (24.ª temporada)
- Fabián Hernández (17.ª-20.ª temporada)
- Frank Falcón (16.ª temporada)
- Gladys Yáñez (16.ª temporada)
- Hernán Chavarro (20.ª-23.ª temporada)
- Isabel Sesma (16.ª-17.ª temporada)
- Isis Cristal Leyva (21.ª temporada)
- Jackeline Junguito
- Jonathan Ramirez (17.ª-23.ª temporada)
- Jorge Luis García
- José Aparicio (21.ª temporada)
- Judith Noguera (23.ª-24.ª temporada)
- Katherine Clavelo (16.ª-17.ª,19.ª-22.ª temporada)
- Ledner Belisario (20.ª-23.ª temporada)
- Luis Carreño (20.ª-23.ª temporada)
- Manolo Coego (16.ª, 22.ª-23.ª temporada)
- Margarita Coego (16.ª temporada)
- Martín Fajardo (22.ª temporada)
- María José Estévez (19.ª-23.ª temporada)
- Mia Castillo (22.ª temporada)
- Orlando Noguera
- Patricia Azan
- Paula Barros (16.ª,19.ª-23.ª temporada)
- Paulina Cossio (16.ª temporada)
- Raonel Rosales (22.ª temporada)
- Raúl Escalante (16.ª-17.ª temporada)
- Rolando Felizola (16.ª, 1.ª mitad temporada)
- Rómulo A. Bernal (18.ª-23.ª temporada)
- Sergio David (22.ª temporada)
- Tomás Doval (16.ª-17.ª temporada)
- Valentina de Oliveira (23.ª temporada)
- Xavier Coronel (16.ª-18.ª, 22.ª temporada)
Redoblajes[]
En 2015, se hicieron redoblajes a los episodios Rainforest Shmainforest, Scott Tenorman Must Die, Jared Has Aides y Freak Strike, y estos fueron subidos en la página web oficial de South Park, aparentemente por cuestión de licencias. También se redobló la séptima temporada para el canal Comedy Central, debido a que por razones desconocidas, los episodios de esta temporada fueron transmitidos con censura en el lenguaje soez y algunas escenas.
En 2016, Viacom mandó a redoblar los episodios The Death Camp of Tolerance, The Biggest Douche in the Universe y My Future Self n' Me, y fueron transmitidos a inicios del 2017 por el canal Comedy Central Latinoamérica, debido a que, al igual que los episodios de la séptima temporada, estos episodios se transmitían inicialmente con censura.
Voces adicionales[]
- Alejandro Toro
- Arianna López
- Eduardo Wasveiler
- Fabián Hernández
- Jackeline Junguito
- Jonathan Ramírez
- Jorge Luis García
- María José Estévez
- Orlando Noguera
- Patricia Azan
- Rómulo Bernal
Aspectos del doblaje[]
El regreso de la serie a The Kitchen Inc. trajo consigo varias consecuencias, en general destacando una mejoría en varios aspectos respecto de la tercera etapa, pero a la vez ciertas desventajas con respecto al elenco.
Voces[]
La posibilidad de cambio surgida a raíz del ofrecimiento de Amanda a MTV Networks generó entusiasmo entre los seguidores de la serie, quienes colaboraron para que se concretaran los regresos de varios actores para que retomaran los personajes que perdieron debido a los cambios de estudios de The Kitchen a BVI y de éste último a Studio Center. Debido a que Larry Villanueva dejó el doblaje por sus ocupaciones en sus otros trabajos, MTV escogió a Orlando Noguera para que cubriera a dos de sus personajes, luego de haber rechazado a los actores Miguel Paneke y Frank Falcón. No obstante, se logró el regreso de varios actores para doblar a personajes que habían perdido en la tercera etapa: Anna Silvetti retomó a Sharon Marsh y a Sheila Broflovski, Tomás Doval retomó a Gerald Broflovski, Diego Osorio retomó a Token Black, Xavier Coronel retomó a Clyde Donovan, Patricia Azan retomó a Bebe Stevens, y Antonio Delli retomó al Sr. Garrison y volvió a narrar la lectura de aviso inicial. Actualmente todos esos personajes a excepción de Bebe volvieron a perder sus voces, con lo que el "éxito" de esto es discutible.
De igual forma, hubo una distribución más equitativa para las voces adicionales, además de que Gladys Yáñez, Paula Barros y Paulina Cossio se integran al plantel de actores (el cual había sido reducido drásticamente cuando la serie se dobló en Studio Center). También la sincronización labial ha mejorado respecto a la tercera etapa, cuando era usual que varios diálogos se quedaran largos o cortos, y que algunos loops se quedaran mudos.
Sin embargo, para la segunda mitad de la temporada hubo nuevos cambios en el elenco. Conflictos relacionados a la tarifa de Rolando Felizola —que aparentemente The Kitchen no quiso respetar— llevaron al estudio a realizar (a pedido de MTV) un recasting para sus personajes sin haber informado a Rolando de esto; así Randy Marsh comenzó a ser doblado por Alejandro Toro, mientras que el Sr. Mackey pasó a ser doblado por Tomás Doval, quien había sido la primera voz del personaje. En la temporada siguiente, tanto Mackey como el Oficial Barbrady (también doblado anteriormente por Rolando) son tomados por Eduardo Wasveiler.
También se retira del doblaje Anna Silvetti, con sus personajes Sharon Marsh y Sheila Broflovski siendo cedidos a Jackeline Junguito y Arianna López respectivamente.
Por otro lado, Diego Osorio se mudó a la ciudad de Los Ángeles a mediados de diciembre de 2012, habiendo ya terminado de grabar su participación en la temporada 16, dejando de esta forma de trabajar en el doblaje de la serie. Fabián Hernández lo reemplaza a partir de la temporada 17 en su personaje Kenny McCormick y Orlando Noguera como Token Black.
En la temporada 17 el reparto se reduce, con actores que se van de la serie y dejan a sus personajes (Margarita Coego, Manolo Coego, Tomás Doval), otros que sólo hacían voces adicionales dejan de hacerlas (como Paula Barros, Gladys Yáñez y Frank Falcón) y otros que sólo participan en unos pocos episodios (como Jorge Luis García, Jackeline Junguito y Xavier Coronel), aunque también se añaden al reparto otros actores como Fabián Hernández y Jonathan Ramírez. Además, Antonio Delli deja de doblar al Sr. Garrison, siendo reemplazado por Eduardo Wasveiler (quien desde entonces usó tonos distintos para el personaje), aunque sigue doblando a Stephen Stotch. Por razones desconocidas, a partir del episodio 7, Orlando Noguera retoma a Kenny luego de haberlo perdido en la temporada 16, a pesar de esto Fabián Hernández continuó doblando personajes episódicos.
Cabe destacar que Patricia Azan llegó a doblar a casi todos los personajes femeninos que aparecieron en la temporada y personajes que tenían una actriz asignada, también Arianna López estuvo a cargo de doblar varios personajes episódicos. Asimismo, Eduardo Wasveiler dobló la mayoría de los personajes episódicos masculinos; también estuvieron a cargo de gran parte de los mismos Orlando Noguera, Jonathan Ramírez y Fabián Hernández (con mayor o menor participación a lo largo de la temporada). Esta situación continua en la temporada 18.
En la temporada 19, por razones desconocidas, Xavier Coronel y Antonio Delli dejan de participar, por lo que Clyde y Stephen Stotch son cedidos a Alex Ruiz y Orlando Noguera respectivamente. Para esta temporada, se integran al reparto María José Estévez y Alex Ruiz, quién toma al personaje de Craig (anteriormente doblado por Orlando Noguera).
En la temporada 20, el personaje de Randy es tomado por el actor Ledner Belisario, debido a que actualmente Alejandro Toro reside en la ciudad de Los Ángeles, California. Asimismo, en esta temporada, se llega a notar una mejoría en la distribución de las voces adicionales, la mayoría conformada por actores desconocidos y/o principiantes en el medio del doblaje.
Únicamente los personajes de Patricia Azan (Kyle, Cartman, Linda, Tweek y Bebe) permanecen de la segunda etapa del doblaje.
Música[]
Al contrario de las últimas temporadas de la serie dobladas en BVI Communications Inc., donde las canciones se traducían literalmente y se notaba la falta de coordinación y simetría (además del cambio inexplicado de las voces de los personajes con cantantes del estudio en las temporadas 12 y 13), en ésta etapa se ha mantenido una mejoría notable con respecto al doblaje de las canciones. Esta mejoría se debe a que The Kitchen Inc. cuenta con un letrista y directores musicales para ésta serie, actualmente quien está a cargo es Rómulo Bernal.
Datos de interés[]
- Debido a que anteriormente se creía que Butters había sido doblado por Frank Falcón en la segunda etapa del doblaje de la serie, varios seguidores de la serie se contactaron con este actor para que doblara al personaje en la temporada 16, sin embargo, Lizbeth Farías, antigua mezcladora del estudio The Kitchen Inc., confirmó que había sido el actor Raúl González quien dobló a Butters en dichas temporadas.
- Durante las tres etapas anteriores del doblaje miamense de la serie, el reportero del Canal 4 nunca tuvo un actor de doblaje fijo, sino que Tomás Doval y Jorge Luis García se lo alternaban (incluso en algunas ocasiones en la tercera etapa lo dobló Orlando Noguera). A partir de la temporada 16 Tomás Doval es el único encargado de doblar al reportero. Sin embargo a partir del episodio World War Zimmerman el reportero empieza a ser doblado por Orlando Noguera.
- Debido a que Jesucristo se creía que fue doblado por Tomás Doval en las primeras temporadas, el personaje se le asignó a él, pero en realidad Gonzalo Madurga fue quien lo dobló en esas temporadas.