User:Matthias Buchmeier/en-pt-h
Jump to navigation
Jump to search
ha {interj} (a representation of laughter) | :: ka |
Haapsalu {prop} (town) | :: Haapsalu {f} |
Haarlem {prop} (city in North Holland) | :: Haarlem {f} |
Habacuc {prop} (Habakkuk) SEE: Habakkuk | :: |
Habakkuk {prop} (book of the Bible) | :: Habacuque {m}, Habacuc |
Habakkuk {prop} (prophet) | :: Habacuque |
Habakkuk {prop} (male given name) | :: Habacuque |
haberdasher {n} (a dealer in ribbons, buttons, thread, needles and similar sewing goods) | :: retroseiro {m} |
haberdashery {n} (a shop selling such goods) | :: retrosaria {f} |
habilitation {n} (postdoctoral academic qualification required for tenure) | :: habilitação {f} |
habit {n} (an action done on a regular basis) | :: hábito {m}, costume {m} |
habit {n} (action performed repeatedly and automatically, usually without awareness) | :: hábito {m} |
habit {n} (long piece of clothing worn by monks and nuns) | :: hábito {m} |
habit {n} (piece of clothing worn uniformly for a specific activity) | :: uniforme {m} |
habit {n} (addiction) | :: vício {m} |
habitable {adj} (where humans or other animals can live) | :: habitável |
habitable {adj} (inhabited) SEE: inhabited | :: |
habitat {n} (natural conditions in which a plant or animal lives) | :: habitat {m} |
habitation {n} (the act of inhabitating) | :: habitação {f} |
habitation {n} (a place of abode) | :: habitação {f} |
habitué {n} (one who frequents a place, a regular) | :: frequentador {m} |
habitué {n} (devotee) SEE: devotee | :: |
habitual {adj} (of or relating to a habit; performed over and over again, see also: recurrent) | :: habitual |
habitual {adj} (regular or usual) | :: habitual |
habitual {adj} (engaging in some behaviour as a habit) | :: habitual |
habitually {adv} (occurring regularly or usually) | :: habitualmente |
hacienda {n} (homestead) | :: fazenda {f} |
hack {v} (to gain illegal access to a computer network) | :: hackear, invadir |
hack {v} (to gain unauthorised access to a computer or online account) | :: invadir, hackear |
hack {n} (dry cough) | :: tosse seca {f} |
hackamore {n} (bridle with no bit) | :: xáquima {f} |
hackberry {n} (plant) | :: lódão {m} |
hackberry {n} (Prunus padus) SEE: bird cherry | :: |
hacker {n} (one who uses a computer to gain unauthorized access to data) | :: hacker {m} {f} |
hackle {n} (an instrument with pins) | :: ripanço {m}, ripador {m} |
hackneyed {adj} (repeated too often) | :: banal, trivial, batido |
hacksaw {n} (saw) | :: serra de arco {f}, segueta {f} |
haddock {n} (marine fish) | :: hadoque {m}, haddock {m}, eglefim {m}, arinca {f} |
Hades {prop} (from Greek mythology) | :: Hades {m} |
Hades {prop} (the underworld, the domain of Hades) | :: Hades {m} |
Hades {prop} (hell) | :: Tártaro {m} |
hadith {n} (collected sayings and actions of Muhammad) | :: hádice {m}, hadiz {m}, hadith {m} |
Hadrian {prop} (male given name) SEE: Adrian | :: |
Hadrian {prop} (the Roman emperor) | :: Adriano |
Hadrian's Wall {prop} (fortification) | :: Muralha de Adriano {f} |
hadron {n} (composite particle composed of quarks) | :: hadrão {m} [Portugal], hádron {m} [Brazil] |
haecceity {n} (essence of a particular thing) | :: hecceidade {f} |
haematologist {n} (scientist who specializes in haematology) | :: hematologista {m} {f}, hematólogo {m} |
haematology {n} (scientific study of blood and blood-producing organs) | :: hematologia {f} |
haemodialysis {n} (hemodialysis) SEE: hemodialysis | :: |
haemophilia {n} (any of several hereditary illnesses that impair the body's ability to control bleeding) | :: hemofilia {f} |
haemophilic {adj} (of or pertaining to haemophilia) | :: hemofílico |
haemorrhage {n} (hemorrhage) SEE: hemorrhage | :: |
haemorrhoids {n} (a pathological condition) | :: hemorroidas {m-p}, almorroidas {f-p}, almorreimas {f-p} |
hafnium {n} (chemical element) | :: háfnio {m} |
haft {n} (handle) | :: cabo {m} |
hag {n} (witch, sorceress, enchantress) | :: bruxa {f} |
hag {n} (ugly old woman) | :: bruxa {f} |
hag {n} (fury; she-monster) | :: cuca {f} |
hag {n} (hagdon or shearwater) SEE: shearwater | :: |
hag {n} (fruit of Prunus padus) SEE: bird cherry | :: |
Hagar {prop} (mother of Ishmael) | :: Hagar {f}, Agar {f} |
hagberry {n} (tree) SEE: bird cherry | :: |
hagberry {n} (fruit) SEE: bird cherry | :: |
hagfish {n} (eellike fish of the family Myxinidae) | :: mixina {f}, peixe-bruxa {m} |
Haggai {prop} (book of The Bible) | :: Ageu |
haggard {adj} (looking exhausted and unwell) | :: abatido |
haggard {adj} (wild or untamed) | :: selvagem |
haggis {n} (traditional Scottish dish) | :: haggis {m} |
haggle {v} (to argue for a better deal) | :: pechinchar, regatear, barganhar |
Hagia Sophia {prop} (a former basilica, now a museum in Turkey) | :: Hagia Sofia {f} |
hagiographer {n} (someone who writes the biography of a saint) | :: hagiógrafo {m} |
hagiography {n} (study of saints) | :: hagiografia {f} |
hagiography {n} (biography of a saint) | :: hagiografia {f} |
hagionym {n} (the name of a saint) | :: hagiónimo {m} [Portugal], hagiônimo {m} [Brazil] |
hagiotoponym {n} | :: hagiotopónimo {m} [Portugal], hagiotopônimo {m} [Brazil] |
ha-ha {interj} (approximation of the sound of laughter) | :: haha |
haha {interj} (representation of laughter) | :: haha, kkk, hue |
haiku {n} (Japanese poem of a specific form) | :: haiku {m} |
haiku {n} (poem of similar structure) | :: haiku {m} |
hail {n} (balls of ice) | :: granizo {m}, saraiva |
hail {v} (to fall from the sky, of hail) | :: granizar |
hail {v} (to greet) | :: saudar |
hail {v} (to name, to designate) | :: designar |
hail {interj} (greeting) | :: ave |
hail from {v} (to be a native of) | :: vir de |
Hail Mary {n} (prayer) | :: ave-maria {m} |
hailstone {n} (single ball of hail) | :: granizo {m} |
hail storm {n} (a storm characterized by lots of large hail) | :: granizo {m} |
Hai-nan {prop} (Hainan) SEE: Hainan | :: |
Hainan {prop} (province of China) | :: Hainan {f} |
hair {n} (a pigmented keratinaceous growth on the human head) | :: cabelo {m} |
hair {n} (the collection or mass of filaments growing from the skin of humans and animals) | :: pelo {m}, cabelo {m} [collection in humans], cabeleira {f} [collection in humans] |
hair {n} (one of the above-mentioned filaments) | :: pelo {m} |
hairball {n} (wad of fur) | :: pricobezoar {m}, bola de pelo {f} |
hairband {n} (hair tie) SEE: hair tie | :: |
hair-brush {n} (a brush used in hair care) SEE: hairbrush | :: |
hairbrush {n} (a brush used in hair care) | :: escova de cabelo {f} |
hair conditioner {n} (cosmetic product) | :: condicionador {m} |
haircut {n} (act of cutting of hair) | :: corte {m} |
haircut {n} (style into which hair is cut) | :: corte {m} |
hairdo {n} (hairstyle) | :: penteado {m} |
hairdresser {n} (professional for haircutting or hairstyling) | :: cabeleireiro {m}, cabeleireira {f} |
hair dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer | :: |
hairdryer {n} (electrical appliance for drying hair) | :: secador de cabelo {m}, secador {m} |
hair extension {n} (a length of hair) | :: aplique {m} |
hairless {adj} (bald) SEE: bald | :: |
hairless {adj} (destitute of hair) | :: careca [of the head], calvo [of the head], despelado [of the body] |
hairnet {n} (net designed to keep hair up) | :: rede para os cabelos {f} |
hairpin {n} (pin or fastener for the hair) | :: grampo {m}, gancho {m} [Portugal] |
hair roller {n} (a small tube that is rolled into a person's hair) | :: bob {m}, bobe {m}, bóbi {m} |
hairstyle {n} (the style in which someone's hair has been cut and arranged) | :: penteado {m} |
hair tie {n} (circular piece of elastic) | :: chuquinha {f}, elástico {m}, lacinho {m}, xuxinha {f} |
hairy {adj} (of a person) | :: peludo |
hairy {adj} (of an animal) | :: peludo |
hairy {adj} (of a body part other than the head) | :: peludo |
haitch {n} (name of the letter H) SEE: aitch | :: |
Haiti {prop} (a country in the Caribbean) | :: Haiti |
Haitian {n} (person from Haiti) | :: haitiano {m} |
Haitian {adj} (pertaining to the country, people, or language) | :: haitiano |
Haitian Creole {n} (language spoken in Haiti) | :: crioulo haitiano {m} |
hajduk {n} (outlaw, highwayman or freedom fighter in the Balkans) | :: haiduque {m} |
hajib {n} (headscarf) SEE: hijab | :: |
hajj {n} (pilgrimage to Mecca) | :: hajj {m}, hadj {m} |
hake {n} (fish) | :: merluza {f} |
Hakka {adj} (of the Hakka people) | :: hakka |
Hakka {n} (a member of an ethnic group) | :: hakka {m} {f} |
Halacha {prop} (the whole of Jewish law) | :: Halacá |
halachic {adj} (of or pertaining to Halacha; in accordance with Halacha) | :: haláchico |
halal {adj} (fit to eat according to Muslim religious customs) | :: halal |
halberd {n} (hand weapon) | :: alabarda {f} |
halberdier {n} (a soldier armed with a halberd) | :: alabardeiro {m} |
half {adj} (consisting of a half) | :: metade, meio |
half {adj} (consisting of some indefinite portion resembling a half) | :: parte |
half {n} (one of two equal parts into which anything may be divided) | :: metade {f}, meio |
half {n} (math: fraction) | :: metade {f} |
half {v} (halve) SEE: halve | :: |
half a dozen {num} (six) | :: meia dúzia, meia |
half-ass {adj} (produced in an incompetent manner) | :: feito nas coxas [informal], meia-boca [informal] |
half-assed {adj} (poorly or incompetently done) | :: meia boca |
half brother {n} (a male half-sibling) | :: meio-irmão {m} |
half dozen {n} (6) | :: meia dúzia {f} |
half-hour {n} (period) | :: meia hora {f} |
half-hour {n} (time) | :: meia {f} |
half-life {n} (time in physics) | :: meia-vida {f} |
half-life {n} | :: período de semidesintegração {m} |
half-line {n} (ray) SEE: ray | :: |
half-moon {n} (the moon in its first or last quarter) | :: meia-lua {f} |
half-moon {n} (anything shaped like a crescent) | :: meia-lua {f} |
half-naked {adj} (with very few clothes on) | :: seminu |
half note {n} (minim) SEE: minim | :: |
half past {n} ("half past one" as example of usage in other languages) | :: uma e meia |
half sister {n} (a female half sibling) | :: meia-irmã {f} |
half time {n} (interval between halves) | :: meio-tempo {m} |
halftone {n} (half the interval between two notes) | :: meio-tom {m} |
halftone {n} (picture made by half-toning) | :: meio-tom {m} |
half-truth {n} (A deceptive statement) | :: meia verdade {f}, meia-verdade {f} |
half-uncle {n} (half-brother of one's parent) | :: meio-tio {m} |
halfway {adv} (midway) | :: na metade |
half-year {n} (period of half a year) | :: semestre {m} |
halibut {n} (fish of genus Hippoglossus) | :: hipoglosso {m} |
halite {n} (NaCl) | :: halita {f} |
halitosis {n} (condition of having foul-smelling breath) | :: halitose {f} |
hall {n} (corridor or a hallway) | :: corredor {m} |
hall {n} (meeting room) | :: salão {m} |
hall {n} (principal room of a secular medieval building) | :: saguão {m} |
hallelujah {interj} (exclamation to praise God) | :: aleluia |
hallelujah {interj} (general exclamation of gratitude) | :: aleluia |
hallmark {n} (a distinct characteristic) | :: característica {f}, traço {m} distintivo |
hallmark {n} (an official marking) | :: cunho {m} |
hall of fame {n} (hall which honors people of great importance to some field) | :: hall da fama {m} |
halloumi {n} (traditional cheese from Cyprus) | :: halloumi {m} |
hallow {n} (holy person) | :: santo {m}, santa {f} |
hallow {v} (to sanctify) | :: santificar |
Halloween {prop} (October 31st) | :: Dia das Bruxas {m}, Halloween {m}, Raloim {m} [very rare], Véspera de Todos os Santos {f} |
hallows {n} (plural of hallow) SEE: hallow | :: |
hallucinate {v} (seem to perceive what is not really present) | :: alucinar |
hallucination {n} (sensory perception of something that does not exist) | :: alucinação {f} |
hallucination {n} (act of hallucinating) | :: alucinação {f} |
hallucinatory {adj} (tending to produce hallucination) | :: alucinatório |
hallucinogen {n} (that which causes hallucinations) | :: alucinógeno {m} |
hallucinogenic {adj} (producing hallucinations) | :: alucinógeno, alucinogénico [Portugal], alucinogênico [Brazil] |
hallux {n} (big toe) SEE: big toe | :: |
hallway {n} (corridor) SEE: corridor | :: |
halo {n} (atmospheric phenomenon) | :: halo {m}, auréola {f} |
halo {n} (anything resembling the phenomenon) | :: halo {m}, auréola {f} |
halo {n} (luminous disc around the heads of saints) | :: auréola {f}, nimbo {m} |
halo {n} (metaphorical aura of glory, veneration or sentiment) | :: auréola {f} |
halo {v} (encircle with a halo) | :: aureolar |
halo- {prefix} (salt) | :: halo- |
halogen {n} (any element of group 17) | :: halogênio {m} |
halogenate {v} (to treat with, or react with, a halogen or a hydrohalic acid) | :: halogenar |
halogenation {n} (the reaction of a halogen with something) | :: halogenação {f} |
halophile {n} (organism that thrives in high-salinity environments) | :: halófilo {m} |
halophilic {adj} (thriving in high-salinity environments) | :: halófilo |
halt {v} (limp (walk lamely)) SEE: limp | :: |
halt {v} (to stop either temporarily or permanently) | :: estagnar |
halt {n} (minor railway station) | :: apeadeiro |
halter {n} (animal's headgear) | :: cabresto {m} |
halva {n} (confection) | :: halvah {f} |
halve {v} (to reduce to half of original) | :: mear |
halve {v} (to divide in two equal parts) | :: mear |
Halych {prop} (a historic city) | :: Galich {f}, Halicz {f} |
ham {n} (thigh of a hog cured for food) | :: presunto {m} [Brazil], pernil {m} [Portugal] |
ham {n} (ham radio operator) | :: radioamador {m} |
hamartia {n} (sin) SEE: sin | :: |
Hamas {prop} (Islamic militant organization) | :: Hamas {m}, Hamás {m} |
hamate bone {n} (one of the wrist bones) | :: hamato {m}, uncinado {m} |
Hamburg {prop} (city and state of Germany) | :: Hamburgo |
hamburger {n} (sandwich) | :: hamburger {m}, hambúrguer {m} |
hamburger {n} (ground beef) | :: hambúrguer {m} |
ham-fisted {adj} (lacking skill in physical movement) | :: desengonçado |
Hamilcar {prop} (given name) | :: Amílcar |
ham it up {v} (performing arts: exaggerate one's emotions or movements) | :: exagerar (na atuação) |
hamlet {n} (small village) | :: aldeia {f} |
Hamlet {prop} (the main character of the play Hamlet) | :: Hamlet {m} |
hammam {n} (Turkish bath) SEE: Turkish bath | :: |
hammer {n} (tool) | :: martelo {m} |
hammer {n} (part of a firearm) | :: percussor {m}, cão {m} |
hammer {n} (bone of the middle ear; see also malleus) | :: martelo {m} |
hammer {n} (piano part) | :: martelo {m} |
hammer {v} (to strike repeatedly) | :: martelar |
hammer {v} (figuratively: to emphasize a point repeatedly) | :: martelar |
hammer and sickle {n} (symbol of communism) | :: foice e martelo |
hammered {adj} (drunk) | :: bêbado, bêbedo |
hammerhead shark {n} (shark of the genus Sphyrna) | :: tubarão-martelo {m} |
hammock {n} (swinging couch or bed) | :: rede {f}, rede de dormir {f}, rede de descanso {f}, maca {f} [nautical] |
hamper {n} (large basket) | :: balaio {m}, seira {f}, canastra {f} |
hamper {v} (to put a hamper or fetter on; to shackle; to ensnare; to inveigle) | :: impedir, estorvar, obstruir |
ham radio {n} (ham radio) SEE: amateur radio | :: |
hamster {n} (small, short-tailed European rodent) | :: hamster {m} |
Han {prop} (dynasty) | :: han {m-p} |
Han {prop} (Chinese ethnicity) | :: han {m-p} |
Han character {n} (Chinese character) SEE: Chinese character | :: |
Han Chinese {adj} (referring to the largest ethnic group indigenous to China) | :: han |
Han Chinese {n} (the largest ethnic group indigenous to China) | :: han {m-p}, hans {m-p} |
hand {v} (to give, pass or transmit with the hand) | :: dar, entregar, passar |
hand {v} (to lead, guide, or assist with the hand) | :: ajudar, auxiliar, conduzir, guiar |
hand {n} (part of the fore limb) | :: mão {f} |
hand {n} (pointer of an analogue/analog clock) | :: ponteiro {m} |
hand {n} (side; part; direction, either right or left) | :: direção {f} |
hand {n} (servant, laborer, workman, trained for special duty; a performer) | :: mão-de-obra {f} |
hand {n} (handwriting; style of penmanship) | :: letra {f} |
hand {n} (that which is, or may be, held in a hand at once) | :: mão {f}, punhado {m}, mão-cheia {f}, mãozada {f} |
hand {n} (set of cards held by a player in a card game) | :: mão {f} |
hand {n} (bunch of bananas) | :: cacho {m} |
handbag {n} (small bag carried in the hand) | :: bolsa {f} [Brazil], mala {f} [Portugal] |
handball {n} (team sport) | :: andebol, handebol |
handball {n} (ball in team sport) | :: bola de andebol {f}, bola de handebol {f} |
handball {n} (football offence) | :: toque {m} |
handball player {n} (person who plays handball) | :: andebolista, handebolista |
handbook {n} (a book of reference) | :: manual {m} |
handbrake {n} (hand-operated brake in a car) | :: freio de mão {m} |
handcar {n} (a light railroad car propelled by a hand-operated pumping mechanism) SEE: draisine | :: |
handcraft {n} (handicraft) SEE: handicraft | :: |
handcrafted {adj} (made by hand) | :: artesanal |
handcuff {n} (ring of a locking fetter for the hand) | :: algema {f} |
handcuff {v} (to apply handcuffs) | :: algemar |
handcuffs {n} (metal rings for fastening wrists) | :: algema {m} |
handed {adj} (with hands joined) SEE: hand in hand | :: |
handful {n} (amount held in hand) | :: punhado {m}, mancheia {f} |
handful {n} (breadth of hand) | :: palmo {m} |
handful {n} (small number) | :: punhado {m} |
hand grenade {n} (explosive device) | :: granada de mão {f} |
handgun {n} (small, hand-held gun) | :: arma de fogo curta {f}, revólver {m} |
handicap {n} (something that prevents, hampers, or hinders) | :: obstáculo {m} |
handicap {n} (allowance granted in a race to the competitor) | :: vantagem |
handicap {n} (disadvantage, in particular physical or mental disadvantages of people) | :: deficiência {f} |
handicapped {adj} (having a handicap) | :: deficiente |
handicraft {n} (trade requiring skill of hand) | :: artesanato {m} |
handicraft {n} (handicraftsman) | :: artesão {m} |
hand in hand {adv} (holding or clasping hands) | :: de mãos dadas |
handiwork {n} (work done by the hands) | :: trabalho manual {m} |
hand job {n} (An act of masturbation performed by someone else's hand) | :: punheta {m} |
handkerchief {n} (cloth for wiping the face, eyes, nose or hands) | :: lenço {m} |
handle {n} (part of an object held in the hand when used or moved) | :: cabo {m} [a shaft-like handle], alça {f} [a handle that connects of the object in two places, such as the handle of a bucket or handbag] |
handle {n} (part of a door) | :: maçaneta {f} |
handle {v} (touch; feel or hold with the hand) | :: manusear |
handle {v} (manage with the hands) | :: manusear, manejar |
handle {v} (manage, control or direct) | :: manejar |
handle {v} (be concerned with, make a business of) | :: lidar com |
handle {v} (to use the hands) | :: manusear |
handleable {adj} (capable of being handled) | :: manejável |
handlebar {n} (bar for steering) | :: guidom {m}, guidão {m}, guiador {m} |
handler {n} (one who handles a specified thing) | :: treinador {m} |
handless {adj} (without a hand) | :: maneta |
handling {n} (touching, controlling, managing with the hands) | :: manuseio {m}, manejo {m} |
handling {n} | :: manejo {m} |
handling charge {n} (fee charged) | :: capatazia {f} |
handmade {adj} (made by hand) | :: feito com as mãos |
handmaid {n} (maid that waits at hand) | :: empregada {f}, donzela {f} |
hand net {n} (small net) | :: enxalavar {m} |
hand off {v} (to pass or transfer) | :: passar, transferir |
hand out {v} (to distribute) | :: distribuir |
hand over {v} (to relinquish control or possession) | :: entregar, transferir |
handpicked {v} (picked by hand) | :: colhido à mão |
handpicked {v} (selected with great care) | :: escolhido a dedo (of people, objects, etc) |
handrail {n} (rail which can be held) | :: corrimão {m} |
handsaw {n} (saw small enough to be used by one hand) | :: serrote {m} |
hands down {adv} (without much effort, easily) | :: com uma mão nas costas |
handshake {n} (grasping of hands by two people) | :: aperto de mão {m} |
hands off {interj} (don't touch!) | :: tira as mãos!, tira a mão! |
hands off {adj} (not interfering with others' decisions and actions) | :: de não interferência/envolvimento, não-intervencionista |
handsome {adj} (dexterous; skillful) | :: hábil |
handsome {adj} (of man: attractive) | :: bonito |
handsome {adj} (of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful) | :: bem-apanhada, jeitosa [colloquial] |
handsome {adj} (moderately large) | :: belo |
handspan {n} (a measurement) | :: palmo {m} |
handstand {n} (a movement or position in which a person is upside down) | :: plantando bananeira, fazer o pino |
hands up {interj} (surrender!) | :: mãos ao alto! |
hand tool {n} (tool powered by human muscle) | :: ferramenta manual {f} |
handwork {n} (handiwork) SEE: handiwork | :: |
handwriting {n} (act or process of writing with the hand) | :: manuscritura {f} |
handwriting {n} (characteristic writing of a particular person) | :: caligrafia {f}, letra {f} |
handwriting {n} (text written by hand) | :: manuscrito {m} |
handwritten {adj} (written with a pen or pencil) | :: manuscrito |
handy {adj} (easy to use) | :: útil, prático |
handy {adj} (within reach) | :: à mão, fácil [colloquial] |
handy {n} (handgun) SEE: handgun | :: |
handy {n} (hand job) SEE: hand job | :: |
handyman {n} (man who does odd tasks) | :: faz-tudo |
hang {v} (to be or remain suspended) | :: estar pendurado, pender, suspenso |
hang {v} (to float as if suspended) | :: pairar |
hang {v} (to hold or bear in a suspended or inclined manner or position) | :: inclinar, suspender |
hang {v} (to cause to be suspended) | :: pendurar |
hang {v} (to place on a hook) | :: pendurar |
hang {v} (to execute by suspension from the neck) | :: enforcar |
hang {v} (informal: to loiter) | :: andar |
hang {v} (to exhibit by hanging) | :: pendurar |
hang {v} (computing: to cause (a program or computer) to stop responding) | :: parar |
hangar {n} (a large garage-like structure where aircraft are kept) | :: hangar {m} |
hanger {n} (clothes hanger) | :: cabide {m} |
hanger {n} (hangman) SEE: hangman | :: |
Hangeul {n} (Korean phonetic script) | :: hangul {m} |
hang glider {n} (aircraft) | :: asa-delta {f} |
hanging {adj} (suspended) | :: suspenso |
hanging {n} (means of execution) | :: forca {f}, enforcamento {m} |
hanging {n} (public event at which a person is hanged) | :: enforcamento {m} |
hangman {n} (executioner) | :: enforcador {m} |
hangman {n} (game) | :: jogo da forca {m} |
hangnail {n} (protruding piece of nail tissue or skin near base of fingernail or toenail) | :: cutícula {f} |
hang on {v} (wait a minute) | :: esperar aí |
hang on {v} (to hold, grasp, or grip) | :: agarrar, agarrar-se (em) |
hang on {v} (to keep; to store something for someone) | :: guardar |
hang out {v} (to do nothing in particular) | :: andar por |
hang out to dry {v} (abandon someone in need) | :: deixar na mão |
hangover {n} (illness caused by heavy drinking) | :: ressaca {f} |
hang up {v} (put up to hang) | :: pendurar |
hang up {v} (terminate a phone call) | :: desligar |
hankering {n} (strong desire) | :: afã |
Hannah {prop} (mother of Samuel) | :: Ana {f} |
Hannah {prop} (female given name) | :: Hannah {f}, Hanna {f}, Ana |
Hannibal {prop} (name) | :: Aníbal {m} |
Hanoi {prop} (capital of Vietnam) | :: Hanói {f} |
Hanover {prop} (British royal family) | :: Hanôver |
Hanover {prop} (German city) | :: Hanôver |
hanse {n} (merchant guild) SEE: Hanse | :: |
hanse {n} (Hanseatic League) SEE: Hanseatic League | :: |
Hanse {n} (merchant guild) | :: hansa {f} |
Hanse {n} (German commercial league) SEE: Hanseatic League | :: |
Hanseatic {adj} (of or pertaining to the German Hanse) | :: hanseático |
Hanseatic League {prop} (former commercial and military alliance) | :: Liga Hanseática {f} |
Hansel and Gretel {prop} (the fairy tale) | :: João e Maria |
Hansen's disease {n} (leprosy) | :: hanseníase {f} |
Hanseong {prop} (Seoul) SEE: Seoul | :: |
Hanukkah {prop} (the Jewish festival) | :: Chanucá {m} |
Hanuman {prop} (Hindu demi-god) | :: Hanuman {m} |
Hanyang {prop} (Seoul) SEE: Seoul | :: |
Hanzi {n} (Chinese character) SEE: Chinese character | :: |
Haora {prop} (Howrah) SEE: Howrah | :: |
haphazard {adj} (random, chaotic, incomplete) | :: atabalhoado, Synonyms: aleatório(random), confuso (confused), sem pé nem cabeça |
haphazardly {adv} (in a haphazard manner) | :: atabalhoadamente |
hapless {adj} (very unlucky; ill-fated) | :: azarado {m} |
haplo- {prefix} | :: haplo- |
haplogroup {n} (group of haplotypes) | :: haplogrupo |
haploid {adj} (having a single set of unpaired chromosomes) | :: haploide |
haplolepidous {adj} (form of arthrodontous peristome) | :: haplolepídeo |
haplology {n} (deleting syllables) | :: haplologia {f} |
haplotype {n} (group of alleles) | :: haplótipo |
haply {adv} (perhaps) SEE: perhaps | :: |
happen {v} (to occur) | :: acontecer, suceder, ocorrer |
happening {n} (something that happens) | :: acontecimento {m} |
happily {adv} (by good chance, fortunately) | :: felizmente |
happily {adv} (in a happy manner) | :: alegremente, felizmente |
happily {adv} (willingly) | :: de bom grado |
happily ever after {adv} (happily until one's death) | :: feliz/felizes para sempre |
happiness {n} (emotion of being happy) | :: felicidade {f}, alegria {f} |
happiness {n} (good luck) | :: fortuna {f} |
happiness {n} (agreeable feeling) | :: felicidade {f}, alegria {f} |
happy {adj} (contented, joyous) | :: feliz |
happy {adj} (fortunate, lucky) | :: feliz |
happy {adj} (content (to do something); having no objection (to something)) | :: feliz, contente |
happy as a clam {adj} (very happy and carefree) | :: mais feliz que pinto no lixo |
happy as a lark {adj} (very happy) | :: mais feliz que pinto no lixo |
happy as a sandboy {adj} (happy as a lark) SEE: happy as a lark | :: |
happy birthday {interj} (good wishes for a birthday) | :: feliz aniversário, parabéns |
happy birthday {v} (to wish someone a happy birthday) | :: felicitar pelo aniversário |
happy Easter {phrase} (an expression used during Easter) | :: feliz páscoa |
happy ending {n} (happy end) | :: final feliz {m} |
happy-go-lucky {adj} (carefree) | :: despreocupado |
Happy Holidays {phrase} (holiday greeting) | :: Boas Festas |
happy hour {n} (pub discount drinking hours) | :: happy hour {m} |
happy medium {n} (balanced position) | :: meio-termo {m} |
happy New Year {phrase} (Happy New Year) | :: feliz ano novo |
haptic {adj} (of or relating to the sense of touch) | :: tátil [BR], táctil [PT] |
hara-kiri {n} (ceremonial suicide by ripping open the abdomen) | :: haraquiri {m}, harakiri {m}, hara-kiri {m} |
haram {adj} (forbidden by Islam) | :: haram |
Harare {prop} (capital of Zimbabwe) | :: Harare {f} |
harass {v} (to fatigue or tire) | :: assediar |
harass {v} (to annoy; to molest) | :: molestar, incomodar, assediar |
harassment {n} (persistent attacks and criticism causing worry and distress) | :: assédio {m} |
harassment {n} (deliberate pestering or annoying) | :: assédio {m}, incômodo {m} |
harbinger {n} (that which foretells the coming of something) | :: arauto {p} |
harbor {n} (place of shelter) | :: albergue {m} |
harbor {n} (for ships) | :: porto {m}, cais {m} |
harbor {v} (to provide safe place) | :: abrigar |
harbormaster {n} (official responsible for the enforcement of regulations in a port) | :: capitão do porto |
harbour {n} (harbor) SEE: harbor | :: |
harbourmaster {n} (harbourmaster) SEE: harbormaster | :: |
hard {adj} (resistant to pressure) | :: duro {m} |
hard {adj} (requiring a lot of effort to do or understand) | :: difícil |
hard {adj} (demanding a lot of effort to endure) | :: duro, difícil, árduo {m}, rigoroso {m} |
hard {adj} (severe) | :: difícil, severo |
hard {adj} (unquestionable) | :: inquestionável |
hard {adj} (of drink: strong) | :: forte |
hard {adj} (of water, high in dissolved calcium compounds) | :: duro |
hard {adv} (with much force or effort (related to act of think)) | :: bem |
hardback {n} (a book with a solid binding) | :: livro de capa dura {m} |
hard-boiled {adj} (of an egg) | :: cozido |
hard cider {n} (beverage) | :: sidra de maçã {f} |
hardcore punk {n} | :: hardcore punk {m}, punk hardcore {m}, hardcore {m} |
hardcover {n} (a book with a rigid binding) | :: capa dura {f} |
hard disk {n} (recording disk in a drive unit) | :: disco rígido {m} |
hard disk {n} (unit and all the disks within it) | :: disco rígido |
hard disk drive {n} (hard drive or hard disk) | :: disco rígido {m} |
hard drive {n} (device used for storing large amounts of data) | :: disco rígido {m}, disco duro {m} |
harden {v} (become hard) | :: endurecer |
hardheaded {adj} (stubborn) | :: cabeçudo |
hard labor {n} (forced labor) SEE: forced labor | :: |
hard-liner {n} (A person who takes a firm position on some policy) | :: linha-dura {m} {f} |
hardly {adv} (harshly) | :: severamente |
hardly {adv} (barely, only just) | :: quase não, mal |
hardness {n} (quality of being hard) | :: dureza {f} |
hard of hearing {adj} (having difficulty hearing) | :: surdo |
hard-on {n} (rigid state of the penis) SEE: erection | :: |
hard-on {n} (erection of the penis) | :: pau duro {m}, pau feito {m} [slang], tesão {m} {f} |
hard palate {n} (tissue) | :: palato duro {m} |
hard rock {n} (rock music genre) | :: hard rock {m} |
hard roe {n} (roe) SEE: roe | :: |
hardship {n} (difficulty or trouble) | :: dificuldade {f}, apuro {m} |
hardware {n} (fixtures, equipment, tools and devices) | :: equipamento {m} |
hardware {n} (material part of a computer) | :: hardware {m} |
hardware {n} (metal implements) | :: ferragens {f-p} |
hard water {n} (water with a high concentration of dissolved minerals) | :: água dura {f} |
hard wheat {n} (variety of wheat with hard grains ) SEE: durum wheat | :: |
hardwood {n} | :: madeira {n} |
hard-working {adj} (tending to work with ardour) SEE: hardworking | :: |
hardworking {adj} (taking their work seriously and doing it well and rapidly) | :: trabalhador, diligente |
hare {n} (animal) | :: lebrão {m}, lebre {f} |
harelip {n} (congenital malformation of the upper lip) | :: lábio leporino {m} |
harem {n} (the private part of an Arab household) | :: harém {m} |
harem {n} (group of women in a polygamous household) | :: harém {m} |
harem {n} (group of female animals (cows) herded and controlled by a male) | :: harém {m} |
Hargeisa {prop} (city) | :: Hargeisa {f} |
Hari {prop} (a Hindu god) | :: Hari |
haricot {n} (common bean) SEE: common bean | :: |
harlequin {n} (pantomime fool) | :: arlequim {m} |
harlot {n} (a female prostitute) | :: puta {f}, meretriz {f}, messalina {f}, cortesã {f}, prostituta {f}, rameira {f}, peripatética {f}, mulher da vida {f}, mulher de vida fácil {f}, mulher pública {f}. |
harm {n} (injury; hurt; damage) | :: dano {m}, mal {m} |
harm {n} (that which causes injury, damage, or loss) | :: mal {m} |
harm {v} (cause damage) | :: ferir, fazer mal, afligir, machucar |
harmful {adj} (likely to be damaging) | :: prejudicial, nocivo, danoso, daninho |
harmfulness {n} (the characteristic of being harmful) | :: nocividade {f} |
harmless {adj} (incapable of causing harm or danger) | :: inofensivo {m} |
harmlessness {n} (the characteristic of being harmless) | :: inocuidade {f}, inofensividade {f} |
harmonica {n} (wind instrument) | :: gaita |
harmonic mean {n} (type of average) | :: média harmónica {f} [Portugal], média harmônica {f} [Brazil] |
harmoniously {adv} (in a harmonious manner) | :: harmoniosamente |
harmonize {v} (to be in harmonious agreement) | :: harmonizar |
harmony {n} (agreement or accord) | :: harmonia {f} |
harmony {n} (pleasing combination of elements, or arrangement of sounds) | :: harmonia {f} |
harmony {n} (music: the academic study of chords) | :: harmonia {f} |
harmony {n} (music: two or more notes played simultaneously to produce a chord) | :: acorde {m} |
harness {n} (restraint or support) | :: arnês {m}, arreios {m-p} |
harness {v} (to place a harness on something) | :: arrear |
harness {v} (to control or put to use) | :: aproveitar |
harp {n} (musical instrument) | :: harpa {f} |
harpist {n} (Person who plays the harp) | :: harpista {m} {f} |
harpoon {n} (spearlike weapon) | :: arpão {m} |
harpoon {v} (to hunt with a harpoon) | :: arpoar |
harpooner {n} (someone who hunts with a harpoon) | :: arpoador {m} |
harp seal {n} (a species of seal) | :: foca da Groenlândia {f} |
harpsichord {n} (musical instrument) | :: cravo {m} |
harpsichordist {n} (one who plays the harpsichord) | :: cravista {m} {f} |
harpy {n} (Fabulous winged monster with the face of a woman) | :: harpia {f} |
harpy {n} (Obnoxious, shrewish woman) | :: harpia {f} |
harpy eagle {n} (Harpia harpyja) | :: harpia {f} |
harquebus {n} (obsolete matchlock firearm) | :: arcabuz {m} |
harrier {n} (birds of prey) | :: tartaranhão {m} |
harrow {n} (device) | :: ancinho, grade |
harrow {v} (drag a harrow over) | :: ancinhar |
harrowing {adj} (causing pain or distress) | :: perturbador {m} |
Harry {prop} (male given name) | :: Harry {m} |
harsh {adj} (rough) | :: áspero |
harsh {adj} (severe or cruel) | :: duro, severo, grosso, grosseiro, cruel |
hartebeest {n} (Alcelaphus bucelaphus) | :: hartebeest {m}, veado-do-cabo {m}, caama {m} |
Hartley County {prop} (county) | :: condado de Hartley {m} |
Hartley oscillator {n} | :: Oscilador Hartley {m} |
haruspex {n} (one who practices divination by inspecting entrails) | :: arúspice {m} {f} |
Harvard {prop} (name) | :: Harvard |
Harvard {prop} (place name) | :: Harvard {f} |
Harvard {prop} (university) | :: Harvard {f} |
harvest {n} (autumn, fall) SEE: autumn | :: |
harvest {n} (process of gathering the ripened crop) | :: colheita {f} |
harvest {n} (yield of harvesting) | :: colheita {f} |
harvest {n} (product or result of any exertion) | :: colheita {f}, messe {f} |
harvest {v} (to bring in a harvest; reap) | :: colher, segar |
harvest {v} (to be occupied bringing in a harvest) | :: colher |
harvest {v} (to win, achieve a gain) | :: colher |
harvestman {n} (arachnid) | :: opilião {m}, aranhiço {m} |
Haryana {prop} (state) | :: Haryana |
has-been {n} (person declining in popularity or effectiveness) | :: ex-famoso {m} |
Hasdrubal {prop} (given name) | :: Asdrúbal {m} |
hash {n} (chopped food, especially meat and potatoes) | :: picadinho {m} |
hash {n} (confused mess) | :: bagunça {f} |
hash {n} (the # symbol) | :: antífen {m}, cardinal {m}, cerquilha {f}, jogo da velha {m} [Brazil, informal], jogo do galo {m} [Portugal, informal] |
hash {n} (key generated by a hash function) | :: hash {m} |
hash {v} (to chop into small pieces) | :: picar |
hash {n} (clipped form of hashish) | :: haxe {m} |
Hashemite {n} (one claiming to be a direct descendent of Hashim) | :: haxemitas {m-p} {f-p}, haxemita {m} {f} |
Hashemite {adj} (being or relating to descendants of Hashim) | :: haxemita {m} {f} |
Hashemite Kingdom of Jordan {prop} (Hashemite Kingdom of Jordan) | :: Reino Haxemita da Jordânia {m} |
hashish {n} (marijuana generally) SEE: cannabis | :: |
hashish {n} (dried leaves of the Indian hemp plant) | :: haxixe {m} |
hash mark {n} (symbol #) SEE: hash | :: |
hashtag {n} (a tag with a hash sign) | :: marcador {f}, hashtag {m} {f} |
Hasid {n} (a member of a Hasidic movement) | :: chasside {m}, hasside {m}, chassidista {m}, hassidista {m} |
Hasidic {adj} (being a Hasid) | :: chassídico, hassídico |
Hasidism {prop} (Jewish movement) | :: chassidismo {m}, hassidismo {m} |
Haskalah {prop} (Jewish Enlightenment) | :: Haskalá {m} {f}, Haskalah {m} {f}, Hascalá {f} |
Haskell {prop} (language) | :: Haskell |
Hassid {n} (Hasid) SEE: Hasid | :: |
Hassidism {prop} (Hasidism) SEE: Hasidism | :: |
hassium {n} (chemical element with atomic number 108) | :: hássio {m} |
hassle {v} (To trouble, to bother, to annoy) | :: incomodar, aborrecer |
hasta la vista {phrase} (see you later) SEE: see you later | :: |
haste {n} (speed, swiftness, dispatch) | :: pressa |
haste makes waste {proverb} (being too hasty leads to wasteful mistakes) | :: a pressa é a inimiga da perfeição |
hasten {v} (to move in a quick fashion) | :: correr |
hasten {v} (to make someone/something speed up) | :: acelerar, apressar |
hasten {v} (to cause a scheduled event to happen earlier) | :: adiantar |
hasty {adj} (acting in haste; being too hurried or quick) | :: apressado, precipitado |
hat {n} (a head covering) | :: chapéu {m} |
hatband {n} (band about a hat) | :: cinteiro {m} |
hatch {n} (horizontal door) | :: escotilha {f} |
hatch {v} (to emerge from an egg) | :: eclodir |
hatch {v} (of an egg, to break open) | :: eclodir |
hatch {v} (to incubate eggs) | :: chocar |
hatch {v} (to devise) | :: tramar |
hatch {n} (trapdoor) SEE: trapdoor | :: |
hatchery {n} (a facility where eggs are hatched under artificial conditions) | :: chocadeira {f} |
hatchet {n} (small axe) | :: machadinha {f} |
hatchway {n} (doorway with hatch) | :: alçapão {f} |
hate {v} (to dislike intensely) | :: odiar |
hate {n} (hatred) SEE: hatred | :: |
hate crime {n} (a crime motivated by hate) | :: crime de ódio {m} |
hater {n} (one who hates) | :: odiador |
haters gonna hate {proverb} (haters gonna hate) | :: odiadores vão odiar {m-p}, odiadoras vão odiar {f-p} |
hate speech {n} (offensive speech) | :: discurso de ódio |
hat in hand {adv} (with humility) | :: todo humilde |
hatmaker {n} (someone who makes hats) SEE: hatter | :: |
hatred {n} (strong aversion) | :: ódio {m} |
hatstand {n} (coat stand) SEE: coat stand | :: |
hatter {n} (person who makes, sells, or repairs hats) | :: chapeleiro {m} |
hat trick {n} (three achievements in a single game or similar) | :: hat-trick {m} |
Hattusa {prop} (city) | :: Hattusa {f}, Hatusa {f}, Hattusas {f}, Hatusas {f}, Hattushas {f} |
haughtiness {n} (the property of being haughty) | :: potra {f}, altanaria {f} |
haughty {adj} (disdainful, supercilious; in demeanour conveying the assumption of superiority) | :: soberbo, vanglorioso, imodesto, altivo |
haulm {n} (an individual plant stem) | :: caule {m}, haste {f} |
haunt {v} (to inhabit, or visit frequently) | :: perseguir |
haunt {v} (to make uneasy) | :: assombrar |
haunt {n} (place at which one is regularly found) | :: poiso {m}, poiso habitual {m}, pouso {m}, pouso habitual {m} |
haunt {n} (ghost) SEE: ghost | :: |
haunted {adj} (frequented by a ghost) | :: assombrado {m}, mal-assombrado {m} |
haunted {adj} (obsessed) | :: obcecado |
haunted {adj} (showing a feeling of being disturbed) | :: perturbado |
haunted house {n} (house believed to be a center for supernatural occurrences) | :: casa assombrada/mal-assombrada {f} |
haute cuisine {n} (refined cookery) | :: alta cozinha {f}, alta gastronomia {f} |
Hautes-Alpes {prop} (department of France) | :: Altos Alpes {m-p} |
Hauts-de-France {prop} (region of France) | :: Altos da França {f} |
Havana {prop} (capital of Cuba) | :: Havana {f} |
Havana {n} (cigar) | :: havana {m} |
have {v} (to possess) | :: ter, possuir |
have {v} (to partake of something) | :: ter, fazer |
have {v} (to be scheduled to attend) | :: ter |
have {v} (to be afflicted with, suffer from) | :: ter |
have {v} (auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses) | :: usually translated with the preterite indicative, with or without the adverb já |
have {v} (give birth to) | :: ter |
have {v} (engage in sexual intercourse with) | :: ter |
have {v} (cause to, by command or request) | :: fazer |
have {v} (cause to be) | :: ter |
have {v} | :: ter |
have {v} (must) SEE: have to | :: |
have a look {v} (examine, observe) SEE: take a look | :: |
have a mind of one's own {v} | :: ter opinião própria, pensar por si mesmo |
have an affair {v} (engage in a relationship while married) | :: ter um caso |
have a nice day {phrase} (goodbye) | :: tenha um bom dia |
have a seat {v} (to sit down) | :: sentar, sentar-se |
have a seat {v} (polite directive) | :: sente-se |
have a wank {v} ((slang) masturbate) SEE: wank | :: |
have blood on one's hands {v} (be responsible for a violent act) | :: ter sangue nas mãos |
have butterflies in one's stomach {v} (be nervous) | :: ter (um) frio na barriga, estar com (um) frio na barriga |
have eyes bigger than one's belly {v} (have eyes bigger than one's stomach) SEE: have eyes bigger than one's stomach | :: |
have eyes bigger than one's stomach {v} (take more food than one can eat) | :: ter os olhos maiores que a boca, ter mais olhos que barriga (have more eyes than belly) |
have eyes on {v} (observe) SEE: observe | :: |
have fun {v} (enjoy oneself) | :: divertir-se |
have fun {interj} (wish someone a good time) | :: divirta-se, se divirta |
have had it up to here {v} (To have reached the limit of one's patience) | :: estar até aqui, estar até aqui |
haven {n} (harbour) | :: porto {m} |
haven {n} (refuge) | :: refúgio {m} |
have one foot in the grave {v} | :: estar com os pés para a cova, estar com os pés na cova, ter um pé na cova |
have one's cake and eat it too {v} (to seek to have two things which are mutually incompatible) | :: ter sol na eira e chuva no nabal, querer sol na eira e chuva no nabal |
have one's eye on {v} (watch) SEE: watch | :: |
have one's hands full {v} (be busy or thoroughly preoccupied) | :: estar de mãos cheias |
have sex {v} (to engage in sexual intercourse) SEE: copulate | :: |
have sex {v} (take part in a sexual act) | :: transar, fazer sexo, fazer amor |
have the foggiest {phrase} ("I haven't the foggiest": I don't know) | :: não faço a mínima ideia |
have to {v} (obligation) | :: ter que, haver de |
having said that {conj} (that said) SEE: that said | :: |
havoc {n} (devastation) | :: destruição {f}, devastação {f}, ruína {f} |
haw {interj} (an instruction for a horse or other animal to turn towards the driver) | :: ôa, ôô |
Hawaii {prop} (state of the United States) | :: Havaí {m} [Brazil], Havai {m} [Portugal] |
Hawaii {prop} (chain of islands) | :: Havaí {m} [Brazil], Havai {m} [Portugal] |
Hawaii {prop} (largest of the Hawaiian Islands) | :: Havaí {m} [Brazil], Havai {m} [Portugal] |
Hawaiian {adj} (descended from the peoples inhabiting the Hawaiian islands prior to European contact) | :: havaiano |
Hawaiian {adj} (of or having to do with the Hawaiian race, culture, or language) | :: havaiano |
Hawaiian {adj} (of or having to do with the culture of the US state of Hawaii) | :: havaiano |
Hawaiian {adj} (of or having to do with a resident of the US state of Hawaii) | :: havaiano |
Hawaiian {n} (a descendant of the peoples inhabiting the Hawaiian Islands prior to European contact) | :: havaiano {m} |
Hawaiian {n} (a resident of the US state of Hawaii) | :: havaiano {m} |
Hawaiian {n} (Hawaiian language) | :: havaiano {m} |
Hawaiian goose {n} (Branta sandvicensis) SEE: nene | :: |
hawfinch {n} (finch) | :: bico-grossudo {m} |
hawk {n} (predatory bird of Accipitridae) | :: gavião {m} |
hawk {n} (advocate of aggressive politics) | :: belicista {m} {f} |
hawk {v} (to hunt with a hawk) | :: falcoar |
hawk {n} (plasterer's tool) | :: desempenadeira {f} |
hawk {n} (an effort to force up phlegm) | :: pigarro {m}, pigarreada {f} |
hawk {v} (to attempt to cough up, to clear the throat) | :: pigarrear, expectorar, escarrar |
hawker {n} (peddler) SEE: peddler | :: |
hawker {n} (falconer) SEE: falconer | :: |
hawksbill turtle {n} (turtle species) | :: tartaruga-de-pente {f} |
hawthorn {n} (type of shrub) | :: espinheiro {m} |
hay {n} (grass cut and dried for use as animal fodder) | :: feno {m}, relva {f}, forragem {f} |
hay {v} (to cut green plants for fodder) | :: fenar |
haya {n} (beech) SEE: beech | :: |
Hayekian {adj} (of or pertaining to the economic theories of Friedrich Hayek) | :: hayekiano |
Hayekian {n} (a proponent of the economic theories of Friedrich Hayek) | :: hayekiano {m} |
hay fever {n} (allergy to pollen) | :: febre de feno {f} |
hayloft {n} (upper storey of a barn) | :: palheiro {m} |
haymaking {n} (cutting and curing of grass) | :: fenação {f} |
haystack {n} (a mound, pile, or stack of stored hay) | :: meda {f}, monte de feno {m}, palheiro |
hazard {n} (chance) SEE: chance | :: |
hazard {n} (the chance of suffering harm) | :: risco {m} |
hazard {n} (peril) | :: perigo {m} |
hazardous material {n} (substances, which are intrinsically dangerous) | :: material perigoso {m} |
haze {n} (very fine particles suspended in the air) | :: névoa |
hazel {n} (tree / shrub) | :: aveleiro {m} |
hazel {n} (colour) | :: avelã {f} |
hazel {n} (hazelnut) SEE: hazelnut | :: |
hazelnut {n} (shrub) SEE: hazel | :: |
hazelnut {n} (fruit) | :: avelã {f} |
hazing {n} (humiliating initiation practices) | :: praxe {f}, trote {m} [Brazil] |
hazzan {n} (Jewish cantor in a synagogue) | :: chazan {m} |
hübnerite {n} (a mineral, manganese tungsten oxide) | :: hubnerita {f} |
he {pron} (personal pronoun "he") | :: ele |
head {v} (to be in command of) | :: comandar, dirigir, liderar |
head {v} (to strike with the head) | :: cabecear |
head {v} (to move in a specified direction) | :: dirigir-se, encaminhar-se, rumar |
head {adj} (foremost in rank or importance) | :: mor |
head {n} (antler of a deer) SEE: antler | :: |
head {n} (bow of a vessel) SEE: bow | :: |
head {n} (headache) SEE: headache | :: |
head {v} (to behead) SEE: behead | :: |
head {n} (headland) SEE: headland | :: |
head {n} (part of the body) | :: cabeça {f} |
head {n} (mental aptitude or skill) | :: cabeça {f} |
head {n} (topmost or leading part) | :: cabeça {f} |
head {n} (end of hammer, axe, golf club etc.) | :: cabeça {f} |
head {n} (blunt end of a nail, screw etc.) | :: cabeça {f} |
head {n} (foam on carbonated beverages) | :: colarinho {m} |
head {n} (leader, chief, mastermind) | :: chefe {m} {f}, cabeça {m}, líder {m} {f} |
head {n} (headmaster, headmistress) | :: director {m}, directora {f}, [Brazilian Portuguese] diretor {m}, [Brazilian Portuguese] diretora {f} |
head {n} (linguistics: morpheme that determines the category of a compound) | :: núcleo {m} |
headache {n} (pain or ache in the head) | :: dor de cabeça {f}, enxaqueca {f} |
headache {n} (nuisance or unpleasant problem) | :: dor de cabeça {f}, problemão {m} |
headband {n} (strip of fabric worn around the head) | :: testeira {f} |
headband {n} (horseshoe-shaped hair accessory) | :: tiara {f}, bandelete {f}, bandolete {f} |
headband {n} (strip of fabric attached to the top of the spine of a book) | :: cabeçada {f}, tranchefilas {m}, requife {m} |
headboard {n} (vertical panel at the head of a bed) | :: cabeceira {f} |
headbutt {n} (sharp blow) | :: cabeçada {f} |
headbutt {v} (to deliver a sharp blow) | :: dar (uma) cabeçada |
headdress {n} (hairdo) SEE: hairdo | :: |
header {n} (upper portion of a page layout) | :: cabeçalho {m} |
header {n} (soccer: act of hitting the ball with the head) | :: cabeçada {f} |
headgear {n} (anything worn on the head) | :: acessório para a cabeça {m} |
headhunter {n} (savage) | :: caçador de cabeças {m} |
headhunter {n} (recruiter) | :: caçador de talentos {m}, recrutador {m} |
head in the clouds {n} (having fantastic or impractical dreams) | :: cabeça nas nuvens |
headlamp {n} (headlight) | :: farol |
headland {n} (bit of coastal land that juts into the sea) | :: promontório {m}, cabo {m} |
headless {adj} (without a head) | :: acéfalo |
headlight {n} (bright light in front of vehicle) | :: lanterna {f}; [Brazil]: farol {m} |
headline {n} (heading or title of an article) | :: manchete {f} |
head louse {n} (insect) | :: piolho da cabeça {m} |
headmaster {n} (the most senior master in a school (male)) | :: diretor {m} |
headmistress {n} (female head teacher) | :: diretora {f} |
head office {n} (main admin centre) | :: matriz {f} |
head of government {n} (chief officer of the executive branch of a government) | :: chefe de governo {m} |
head of state {n} (the chief public representative of a nation) | :: chefe de estado {m} {f} |
head-on {adj} (from the front) | :: frontal |
head over heels {adv} (tumbling upside down) | :: cabeça pra baixo, ponta-cabeça |
headphone {n} (listening device) | :: fone de cabeça {m} |
headphones {n} (pair of speakers worn over or in the ears so only the wearer can hear the sound) | :: fone de ouvido, fones {m-p}, auscultadores {m-p} |
headpiece {n} (helmet) SEE: helmet | :: |
headpiece {n} (something covering the head) SEE: headgear | :: |
headquarter {v} (To provide an organization with headquarters) | :: sediar |
headquarter {v} (To establish headquarters) | :: sediar |
headquarters {n} (the military installation) | :: quartel-general {m} |
headquarters {n} (center of organisation's activity) | :: sede {f}, matriz {f} |
heads {n} (side of coin) | :: cara {f} |
headsail {n} (sail set forward of the foremost mast) | :: vela da proa {f} |
headscarf {n} (piece of material worn over the head) | :: xaile [Portugal], xale [Brazil], lenço |
head-shrinker {n} (slang: psychotherapist) SEE: shrink | :: |
heads or tails {n} (heads or tails) | :: cara ou coroa {m} |
headstone {n} (tombstone) SEE: tombstone | :: |
headteacher {n} (The most senior teacher in a school) | :: diretor {m}, diretora {f} |
head up {v} (lead or take the lead) | :: encabeçar |
headwaters {n} (the set of streams that feed into the beginning of a river) | :: nascente, cabeceira, olho-d’água, exsurgência, mina de água, fonte |
headwear {n} (headgear) SEE: headgear | :: |
headwind {n} (wind that blows directly against the course of a vessel) | :: vento ponteiro {m} |
headword {n} (word used as the title of a section) | :: entrada {f} |
heal {v} (make better) | :: curar, sanar, sarar |
heal {v} (become better) | :: sarar |
healer {n} (person who heals) | :: curandeiro {m} |
healing {n} (process of regeneration, see also: recovery) | :: cura {f} |
health {n} (state of being free of physical or psychological disease, illness, or malfunction) | :: saúde |
health {n} (physical condition) | :: saúde {f} |
health {n} (overall level of function of an organism) | :: saúde {f} |
health care {n} (prevention, treatment, and management of illnesses) | :: assistência médica {f} |
healthcare {n} (health care) SEE: health care | :: |
healthful {adj} (beneficial to health) | :: saudável |
health fund {n} (A not-for-profit or a public health insurance company) | :: caixa da saúde {f} |
healthy {adj} (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit: well) | :: saudável {m} {f}, são {m} |
healthy {adj} (conducive to health) | :: saudável {m} {f} |
healthy {adj} (evincing health) | :: saudável |
heap {n} (crowd) | :: multidão {f} |
heap {n} (pile) | :: pilha {f}, monte {m} |
heap {n} (great number or large quantity of things) | :: monte {m} |
heap {n} (type of data structure) | :: heap {m} {f} |
heap {v} (to pile in a heap) | :: empilhar, amontoar |
heap {v} (to form or round into a heap) | :: amontoar |
hear {v} (to perceive sounds through the ear) | :: ouvir |
hear {v} (to perceive with the ear) | :: ouvir |
Heard Island and McDonald Islands {prop} (uninhabited islands of Australia) | :: Ilha Heard e Ilhas McDonald {f} |
hearing {n} (sense) | :: audição {f}, ouvido {m} |
hearing {n} (proceeding) | :: audiência {f} |
hearing {n} (legal procedure) | :: audiência {f} |
hearing aid {n} (hearing assistance device) | :: aparelho auditivo {m} |
hear of {v} (become aware of) | :: ouvir falar (de) |
hearsay {n} (information that was heard by one person about another) | :: diz que diz {m}, diz que diz que {m}, boato {m} |
hearse {n} (vehicle for transporting dead) | :: rabecão {m}, carro fúnebre {m} |
heart {n} (an organ) | :: coração {m} |
heart {n} (emotions or kindness) | :: amabilidade, bondade, generosidade |
heart {n} (seat of affections, understanding or will) | :: coração |
heart {n} (a shape or symbol) | :: coração {m} |
heart {n} (a suit of cards) | :: copas {f-p} |
heart {n} (centre or core) | :: cerne (ex: o cerne da questão / the core of the question) |
heart attack {n} (death) SEE: death | :: |
heart attack {n} (failure) SEE: failure | :: |
heart attack {n} (acute myocardial infarction) | :: ataque cardíaco {m}, infarto do miocárdio {m} |
heartbeat {n} (one pulsation of the heart) | :: batida de coração {f} |
heartbreak {n} (anguish) | :: coração partido |
heartbreaker {n} (person who causes sorrow) | :: quebra-corações {m} {f} |
heartburn {n} (pain caused by stomach acid) | :: azia {f} |
hearten {v} (to give heart to, to encourage) | :: animar |
heart failure {n} (chronic inability of the heart) | :: insuficiência cardíaca {f} |
heartfelt {adj} (felt or believed deeply and sincerely) | :: sincero |
hearth {n} (floor of fireplace) | :: lar {m} |
hearth {n} (recess) | :: lareira |
hearth {n} (home or family life) | :: lar {m}, fogo {m} |
hearth tax {n} (tax based on the number of hearths) | :: fogal {m} |
heartily {adv} (in a hearty manner) | :: cordialmente |
heartland {n} (central part of a region) | :: coração {m} |
heartless {adj} (without feeling) | :: sem coração |
heart of glass {n} (heart in a very fragile state) | :: coração de vidro |
heart of palm {n} (a vegetable harvested from the inner core and growing bud of certain palm trees) | :: palmito {m} |
heart of stone {n} (stonehearted character) | :: coração duro |
heart rate {n} (number of heart beats per unit of time) | :: pulso {m}, frequência {f} cardíaca |
hearts {n} (the card suit (♥)) | :: copas {f-p} |
hearts {n} (trick-taking card game) | :: copas {m} |
hearts {n} (plural of "heart") SEE: heart | :: |
heart-shaped {adj} (having the supposed shape of a heart) | :: cordiforme |
heartstrings {n} (cord-like tendons in the heart) | :: cordas tendíneas {f-p} |
heartthrob {n} (heartbeat) | :: batimento cardíaco |
heart-warming {adj} (eliciting tenderness and sympathy) | :: animador |
heartwood {n} (wood) | :: cerne {m}, durame {m}, âmago {m} |
hearty {adj} (proceeding from the heart) | :: cordial |
heat {n} (thermal energy) | :: calor {m} |
heat {n} (condition or quality of being hot) | :: calor {m} |
heat {n} (attribute of a spice that causes a burning sensation in the mouth) | :: picância {f} |
heat {n} (period of intensity, particularly of emotion) | :: fervor {m} |
heat {n} (undesirable amount of attention) | :: pressão {f} |
heat {n} (slang: the police) | :: bófia |
heat {n} (condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile) | :: cio {m}, estro {m} |
heat {n} (preliminary race, used to determine the participants in a final race) | :: eliminatória {f} |
heat {n} (hot spell) | :: calor {m} |
heat {v} (to cause an increase in temperature of an object or space) | :: aquecer, esquentar |
heat {v} (to arouse, to excite (sexually)) | :: excitar |
heat {n} (heating system) SEE: heating | :: |
heat capacity {n} (the capability of a substance to absorb heat energy) | :: capacidade calorífica {f}, capacidade térmica {f} |
heater {n} (device that produces and radiates heat) | :: aquecedor {m} |
heath {n} (type of land) | :: charneca {f} |
heath {n} (shrub of the family Ericaceae) | :: urze {m} |
heathen {adj} (not adhering to an Abrahamic religion) | :: pagão |
heathen {n} (person who does not follow an Abrahamic religion) | :: pagão {m}, pagã {f} |
heathen {n} (uncultured or uncivilized person) | :: bárbaro {m} |
heathen {adj} (Heathen) SEE: Heathen | :: |
heathen {n} (Heathen) SEE: Heathen | :: |
Heathen {adj} (pertaining or adhering to the faith of Heathenry) | :: pagão |
heather {n} (plant) | :: urze {f} |
heather {n} (various species of the genus Erica) | :: urze {f} |
heating {n} (system) | :: calefação {f} |
heat sink {n} | :: dissipador {m}, dissipador de calor {m} |
heat stroke {n} (severe hyperthermia) | :: insolação {f} |
heat wave {n} (heat wave) SEE: heatwave | :: |
heatwave {n} (period of very hot weather) | :: onda de calor {f} |
heave {v} (to lift) | :: levantar |
heaven {n} (sky) | :: céu {m} |
heaven {n} (paradise and upper-world) | :: céu {m}, Paraíso {m} |
Heaven {prop} (All meanings) SEE: heaven | :: |
heaven helps those who help themselves {proverb} (a maxim encouraging people to attempt to solve their own problems) | :: Deus ajuda quem se ajuda |
heavenly {adj} (pertaining to heaven) | :: celeste |
heavenly body {n} (natural celestial body) | :: corpo celeste {m} |
Heavenly Father {prop} (A formal name for the Judeo-Christian God) | :: Pai celeste {m} |
heavens {n} (the sky) | :: céu {m} |
heavens {interj} (expression of surprise) | :: céus!, credo!, santo Deus! |
heaviness {n} (weightiness) | :: peso {m} |
heavy {adj} (having great weight) | :: pesado |
heavy {adj} (serious) | :: grave |
heavy {adj} (of rate of flow: high) | :: pesado |
heavy {adj} (of music: loud, distorted) | :: pesado |
heavy {adj} (of weather:hot and humid) | :: mormacento |
heavy {adj} (of a person: doing the specified activity more intensely than most other people) | :: sério |
heavy {n} (bad guy) | :: malvado {m} |
heavy industry {n} (heavy industry) | :: indústria pesada {f} |
heavy metal {n} (type of metal) | :: metal pesado {m} |
heavy metal {n} (type of music) | :: heavy metal {m}, metal {m}, rock pauleira {m} |
heavy water {n} (water containing deuterium instead of normal hydrogen) | :: água pesada {f}, água deuterada {f} |
hebdomad {n} (period of seven days) SEE: week | :: |
hebdomadal {adj} (occurring once a week) SEE: weekly | :: |
Hebe {prop} (goddess of youth) | :: Hebe {f} |
Hebraic {adj} | :: hebraico |
Hebrew {adj} (pertaining to the people) | :: hebraico |
Hebrew {adj} (pertaining to the language) | :: hebraico |
Hebrew {n} (person) | :: hebreu {m}, hebraico {m}, hebreia {f}, hebraica {f} |
Hebrew {n} (language, see also: Biblical Hebrew) | :: hebraico {m}, hebreu {m} |
Hebrews {prop} (book of the Bible) | :: Hebreus |
Hebrides {prop} (group of islands) | :: Hébridas {f-p} |
Hebron {prop} (city in Palestine) | :: Hebrom {f}, Hebron {f}, Hébron {f} |
he-cat {n} (male cat) | :: gato {m} |
Hecate {prop} (Greek goddess) | :: Hécate {f} |
hecatomb {n} (great public sacrifice) | :: hecatombe {m} |
Hecatoncheires {n} (mythological giants with 100 arms) | :: hecatônquiros {m} |
heck {interj} (euphemism of hell) | :: diacho |
he could be her father {phrase} (man older than woman) | :: ele poderia ser o pai dela |
hectare {n} (unit of surface area) | :: hectare {m} |
hectic {adj} (of a fever whose intensity fluctuates) | :: febril {m} {f}, frenético {m} |
hectic {adj} (very busy with activity and confusion) | :: febril {m} {f}, frenético {m} |
hecto- {prefix} (hundred) | :: hecto- |
hectolitre {n} (100 litres) | :: hectolitro {m} |
hectometer {n} (hectometre) SEE: hectometre | :: |
hectometre {n} (the length of 100 metres) | :: hectômetro {m} |
Hector {prop} (Trojan hero) | :: Heitor {m} |
Hector {prop} (male given name) | :: Heitor {m} |
hedge {n} (thicket of bushes planted in a row) | :: sebe {f}, cerca viva {f} |
hedge {n} (finance: contract or arrangement reducing exposure to risk) | :: cobertura de risco {f} |
hedge garlic {n} (Alliaria petiolata) SEE: garlic mustard | :: |
hedgehog {n} (animal) | :: ouriço {m} |
hedonism {n} (philosophy) | :: hedonismo {m} |
hedonist {n} (someone devoted to hedonism) | :: hedonista {m} {f} |
Hedwig {prop} (female given name) | :: Edwiges |
heed {v} (to mind) | :: importar-se |
heed {v} (to pay attention) | :: prestar atenção |
heel {n} (anatomy: part of the foot) | :: calcanhar {m} |
heel {n} (part of shoe) | :: tacão {m}, salto {m} |
heel {n} (end-piece of a loaf of bread) | :: tampa {f} |
heel bone {n} (heel bone) | :: calcâneo {m} |
heels {n} (high heels) SEE: high heels | :: |
Heffalump {n} (fictional elephant-like creature) | :: efalante {m} |
Hegelian {adj} (of or pertaining to Hegel's ideas) | :: hegeliano |
hegemon {n} | :: hegêmona {m} {f} [Brazil] |
hegemonic {adj} (of or pertaining to hegemony) | :: hegemónico [Portugal], hegemônico [Brazil] |
hegemony {n} (domination, influence, or authority over another) | :: hegemonia {f} |
he-goat {n} (billy goat) SEE: billy goat | :: |
hehe {interj} (sound of a giggle) | :: hehe |
heifer {n} (young cow) | :: novilha {f}, bezerra {f} |
height {n} (distance from bottom to top) | :: altura {f} |
height {n} (height of a standing person or animal) | :: altura {f} |
height {n} (highest point) | :: auge {m}, ápice {m} |
heighten {v} (to make higher) | :: elevar |
heighten {v} (to augment, aggravate, intensify) | :: aumentar |
Heijō {prop} (Pyongyang) SEE: Pyongyang | :: |
Heilongjiang {prop} (Amur) SEE: Amur | :: |
Heimlich maneuver {n} (first aid procedure used to treat choking) | :: manobra de Heimlich {f} |
Heine {prop} (surname of German-speakers) | :: Heine {m} {f} |
heinous {adj} (totally reprehensible) | :: hediondo |
heir {n} (one who inherits, or is designated to inherit, the property of another) | :: herdeiro {m} |
heir {n} (one who inherits, or has been designated to inherit, a hereditary title or office) | :: herdeiro {m} |
heir {n} (successor in a role) | :: sucessor {m}, herdeiro {m} |
heir apparent {n} (someone who will definitely inherit) | :: herdeiro aparente {m} |
heiress {n} (a woman who stands to inherit) | :: herdeira {f} |
heirloom {n} (valued possession passed down through the generations) | :: herança {f} |
heist {n} (a robbery or burglary) | :: roubo {m}, assalto |
heist {v} (to steal, rob or hold up something) | :: roubar |
Hejaz {prop} (area) | :: Hedjaz {m}, Hejaz {m}, Hijaz {m} |
háček {n} (háček diacritic) | :: caron {m} |
Helen {prop} ((Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda) | :: Helena {f} |
Helen {prop} (female given name) | :: Elena, Helena |
Helga {prop} (female given name) | :: Helga {f} |
helianthemum {n} (any plant of the genus Helianthemum) | :: heliântemo {m} |
heliciculture {n} (snail farming) | :: helicicultura {f} |
helicopter {n} (aircraft) | :: helicóptero {m} |
Heligoland {prop} (island) | :: Helgoland {f}, Heligoland {f} |
heliocentric {adj} (having the sun at the center) | :: heliocêntrico |
heliocentricism {n} (heliocentrism) SEE: heliocentrism | :: |
heliocentrism {n} (the theory that the sun is the center of the universe) | :: heliocentrismo {m} |
heliometer {n} (astronomical instrument for measuring the diameter of the sun) | :: heliómetro {m} [Portugal], heliômetro {m} [Brazil] |
heliopause {n} (boundary) | :: heliopausa {f} |
Helios {prop} (god) | :: Hélio {m} |
heliotheism {n} (worship of the sun as a god) | :: heliolatria {f} |
heliotherapy {n} (therapy) | :: helioterapia {f} |
heliotrope {n} | :: heliotrópio {m} |
heliotrope {n} (rock) SEE: bloodstone | :: |
heliport {n} (facility for helicopters) | :: heliporto {m} |
helium {n} (chemical element) | :: hélio {m} |
helix {n} (curve) | :: hélice {f} |
helix {n} (of the ear) | :: hélice {m}, hélix {m} |
hell {prop} (abode for the condemned) | :: inferno {m} |
hell {n} (place of suffering in life) | :: inferno {m} |
hell {n} (extremely hot place) | :: inferno {m} |
Hellas {prop} (Greek name for Greece) | :: Hélade {f} |
hellebore {n} (Any species of genus Helleborus) | :: heléboro {m} |
Hellenic {adj} (of or relating to the ancient Greek culture and civilization) | :: helénico [Portugal], helênico [Brazil] |
Hellenic {adj} (of or relating to Hellas or the Hellenes) | :: helénico [Portugal], helênico [Brazil] |
Hellenic Republic {prop} (official name of Greece) | :: República Helénica {f} [Portugal], República Helênica {f} [Brazil] |
Hellenist {n} (specialist in the study of Greek culture or history) | :: helenista {m} {f} |
Hellenist {n} (person who adopted the Greek culture during the Hellenistic period) | :: helenizado {m} |
Hellenistic {adj} (of or relating to a period of Greek history) | :: helenista, helenístico |
Hellenistic {adj} (of or relating to a Hellenist) | :: helenista, helenístico |
Hellenize {v} (to become Hellenistic) | :: helenizar-se |
Hellenize {v} (to make Hellenistic) | :: helenizar |
hellfire {n} (fire of hell) | :: fogo do inferno {m} |
hellish {adj} (causing pain, discomfort or distress) | :: infernal {m} |
hello {interj} (greeting) | :: oi, olá, [slang] e aí? |
hello {interj} (when answering the telephone) | :: alô, estou |
hello {interj} (is anyone there?) | :: olá? |
hello {interj} (sarcastic: that was foolish) | :: acorda, alô |
hello {interj} (expression of puzzlement) | :: o que, oi? |
hellspawn {n} (monster) SEE: monster | :: |
hellspawn {n} (fiend) SEE: fiend | :: |
helm {n} (steering apparatus of a ship) | :: timão {m} |
helmet {n} (protective head covering) | :: capacete {m}, elmo {m} |
helminthology {n} (branch of zoology related to study of helminths) | :: helmintologia {f} |
helmsman {n} (person responsible for steering a ship) | :: timoneiro {m} |
helot {n} (serf, slave) SEE: slave | :: |
help {n} (action given to provide assistance) | :: ajuda {f}, socorro {m}, auxílio {m} |
help {n} (person or persons who provides assistance with some task) | :: ajudante {m}, servente {m} |
help {n} (person employed to help in the maintenance of a house) | :: criado {m}, criada {f} |
help {n} (textual support of a software application) | :: arquivo de ajuda {m} |
help {v} (transitive: provide assistance to (someone or something)) | :: ajudar, socorrer |
help {v} (contribute in some way to) | :: ajudar |
help {v} (intransitive: provide assistance) | :: ajudar, auxiliar |
help {interj} (cry of distress) | :: socorro |
help desk {n} (a section of an organization to help customers or users) | :: balcão de informações {m} |
helper {n} (one who helps) | :: ajudante {m} {f} |
helpful {adj} (furnishing help; giving aid; useful) | :: prestável |
helping {n} (serving) SEE: serving | :: |
helping verb {n} (auxiliary verb) SEE: auxiliary verb | :: |
help is on the way {phrase} (help is on the way) | :: ajuda está a caminho |
helpless {adj} (unable to defend oneself) | :: indefeso |
helpmate {n} (A person who supplies help or companionship.) | :: companheiro {m}, ajudante {m} {f} |
help oneself {v} (take something freely) | :: servir-se |
help oneself {v} (to help oneself) SEE: make use | :: |
Helsinki {prop} (the capital city of Finland) | :: Helsínquia {f} [Portugal], Helsinque {f} [Brazil] |
helter-skelter {adv} (in confused, disorderly haste) | :: a trouxe-mouxe |
hem {n} (border of an article of clothing doubled back and stitched together) | :: bainha {f} |
hem {v} (to put hem on an article of clothing) | :: embainhar, bainhar |
hem {v} (to surround something or someone in a confining way) | :: cercar |
hematite {n} (mineral) | :: hematita {f} |
hematocyte {n} (blood cell) | :: hematócito |
hematogenesis {n} (hematopoiesis) SEE: hematopoiesis | :: |
hematologic {adj} (of or relating to hematology) | :: hematológico |
hematologist {n} (haematologist) SEE: haematologist | :: |
hematology {n} (study of blood and related organs) SEE: haematology | :: |
hematoma {n} (swelling of blood from broken vessel) | :: hematoma {m} |
hematopoiesis {n} (process by which blood cells are produced) | :: hematopoiese {f}, hematopoese {f}, hematopoese {f}, hemopoiese {f} |
hematuria {n} (condition) | :: hematúria {f} |
heme {n} (component of hemoglobin) | :: heme {m} |
hemerodrome {n} (courier in Ancient Greece) | :: hemeródromo {m} |
hemicrania {n} (a headache affecting one side of the head) | :: hemicrania {f}, enxaqueca {f} |
hemidemisemiquaver {n} (music) | :: semifusa {f} |
hemipelvectomy {n} (the surgical removal of a leg and half of the pelvis) | :: hemipelvectomia {f} |
hemipter {n} (insect) | :: hemíptero {m} |
hemisphere {n} (half of the Earth) | :: hemisfério {m}, hemisfério {m} |
hemisphere {n} (any half-sphere) | :: hemisfério {m} |
hemisphere {n} (lobe of cerebrum) SEE: cerebral hemisphere | :: |
hemispherectomy {n} (surgical removal of a brain hemisphere) | :: hemisferectomia {f} |
hemlock {n} (tree) | :: tsuga {m} |
hemlock {n} (poisonous plant of genus Conium) | :: cicuta {f} |
hemochromatosis {n} (disorder) | :: hemocromatose {f} |
hemodialysis {n} (extracorporeal dialysis) | :: hemodiálise {f} |
hemodynamic {adj} (Of or pertaining to the circulation of blood in the body) | :: hemodinâmico |
hemoglobin {n} (the iron-containing substance in red blood cells that transports oxygen) | :: hemoglobina {f} |
hemolymph {n} (a circulating fluid in the bodies of some invertebrates) | :: hemolinfa {f} |
hemolysin {n} (any substance that damages the membranes of red blood cells) | :: hemolisina {f}, amboceptor {m} |
hemoperfusion {n} (procedure in which drugs or toxins are removed from a patient's blood) | :: hemoperfusão {f} |
hemopneumothorax {n} (pneumothorax and hemothorax occurring together) | :: hemopneumotórax {m} |
hemorrhage {n} (release of blood; bleeding) | :: hemorragia {f} |
hemorrhoid {n} (perianal varicosity) | :: hemorroida {f}, almorroida {f}, almorreima {f} |
hemorrhoids {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids | :: |
hemostasis {n} (keeping blood inside a damaged vessel) | :: hemóstase {f}, hemostasia {f} |
hemostat {n} (clamp to close blood vessels) | :: hemostato {m} |
hemothorax {n} (accumulation of blood in the pleural cavity) | :: hemopneumotórax {m} |
hemp {n} (Cannabis sativa) | :: cânhamo, maconha |
hemp heart {n} (hemp seed) | :: semente de cânhamo |
hemp seed {n} (hemp heart) SEE: hemp heart | :: |
hempseed {n} (seed of the hemp plant) | :: semente de cânhamo {f} |
hen {n} (female chicken) | :: galinha {f} |
hen {n} (female bird) | :: ave-fêmea {f}, pássara {f} |
hen {n} (hen-like woman) | :: galinha {f} |
henbane {n} (Hyoscyamus niger) | :: meimendro {m} |
hence {adv} (from here) | :: daqui |
hence {adv} (as a result, therefore) | :: portanto |
hence {adv} | :: daí |
henceforth {adv} (from now on) | :: doravante, de agora em diante |
henceforward {adv} (from now on) SEE: from now on | :: |
henchman {n} (a loyal and trusted follower or subordinate) | :: capanga {cnoun} |
hendecasyllabic {adj} (having eleven syllables) | :: hendecassílabo |
hendiadys {n} (figure of speech) | :: hendíadis {f} |
henhouse {n} (house for chickens to live in) | :: galinheiro {m}, capoeira {f} |
henna {n} (shrub) | :: hena {f} |
henna {n} (dye) | :: hena |
hen night {n} (party) SEE: bachelorette party | :: |
henotheism {n} (belief or worship) | :: henoteísmo |
hen party {n} (bachelorette party) SEE: bachelorette party | :: |
henpecked {adj} (plagued or overwhelmed by one's wife) | :: mandado |
Henrietta {prop} (feminine form of Henry) | :: Henriqueta |
Henriette {prop} (female given name) SEE: Henrietta | :: |
henry {n} (SI unit for electrical inductance) | :: henry {m} |
Henry {prop} (given name) | :: Henrique |
hentai {n} (a work of anime that contains sexual art (esp. manga or anime)) | :: hentai {m} |
heparin {n} (a glycosaminoglycan) | :: heparina {f} |
heparinize {v} (to treat with heparin) | :: heparinizar |
hepatectomy {n} (surgical removal of the liver) | :: hepatectomia {f} |
hepatic {adj} (relating to the liver) | :: hepático |
hepatic {n} (liverwort) SEE: liverwort | :: |
hepatic portal vein {n} (portal vein) SEE: portal vein | :: |
hepatitis {n} (liver inflammation) | :: hepatite {f} |
hepatocarcinoma {n} (cancer of the liver) SEE: hepatoma | :: |
hepatoma {n} (cancer originating in the liver) | :: hepatoma {m} |
Hephaestus {prop} (Greek god) | :: Hefesto {m} |
heptagon {n} (polygon with seven sides and seven angles) | :: heptágono {m} |
heptagonal {adj} (Having seven angles and sides) | :: heptagonal, heptágono |
heptahedron {n} (polyhedron with seven faces) | :: heptaedro {m} |
heptalogy {n} (A set of seven works of art that are connected) | :: heptalogia {f} |
heptane {n} (saturated aliphatic hydrocarbon: C7H16) | :: heptano {m} |
her {determiner} (belonging to) | :: seu, [lit. "of hers", placed after the noun] dela |
her {pron} (she) | :: ela {f} |
Hera {prop} (queen of the gods, wife of Zeus) | :: Hera {f} |
Heracles {prop} (the son of Zeus, see also: Hercules) | :: Héracles {m} |
Heraclitus {prop} (given name) | :: Heráclito {m} |
herald {n} (a messenger, especially one bringing important news) | :: arauto {m}, mensageiro |
herald {n} (a harbinger giving signs of things to come) | :: arauto |
herald {n} (an official whose speciality is heraldry) | :: [Brazil] arauto {m} |
heraldry {n} (the profession of devising and blazoning arms) | :: heráldica {f} |
herb {n} (plant used to flavour food) | :: erva {f} |
herb {n} (plant used in medicine) | :: erva medicinal {f} |
herb {n} (slang: marijuana) | :: erva {f} |
herbaceous {adj} (botany: not woody) | :: herbáceo |
herbalism {n} ((obsolete) botany) SEE: botany | :: |
herbalism {n} (practice or study of medicinal herbs) | :: herbalismo {m} |
herbal medicine {n} (herbalism) SEE: herbalism | :: |
herbarium {n} (collection of dried plants) | :: herbário {m} |
herbicide {n} (substance used to kill plants) | :: herbicida {m} |
herbivore {n} (plant-eating organism) | :: herbívoro {m} |
herbivorous {adj} (feeding only on plants) | :: herbívoro |
herbivory {n} (the consumption of living plant tissue by animals) | :: herbivoria {f} |
herblore {n} (herbalism) SEE: herbalism | :: |
Herculean {adj} (of extraordinary might, power, size, etc.) | :: hercúleo |
Herculean {adj} (requiring a huge amount of work) | :: hercúleo |
Hercules {prop} (The Roman name of Heracles, see also: Heracles) | :: Hércules {m} |
Hercules {prop} (constellation) | :: Hércules |
Hercynian {adj} (of or relating to the Hercynian Forest region) | :: herciniano, hercínico, hercínio |
herd {n} (a number of domestic animals assembled together under the watch or ownership of a keeper) | :: rebanho {m} |
herd {n} (any collection of animals gathered or travelling in a company) | :: manada {f} |
herd {n} (a crowd, a mass of people; now usually pejorative) | :: súcia {f}, cambada {f}, canalha {f}, malta {f}, corja {f}, choldra {f}, ralé {f}, gentalha {f}, populacho {m}, patuleia {f}, povinho {m}, plebe {f}, vulgo {m}, bas fond {m}, escória {f} |
herd {v} (to unite or associate in a herd) | :: arrebanhar-se |
herd {v} (to associate) | :: arrebanhar-se |
herd {n} (herdsman) | :: arrebanhador {m}, pastor {m} |
herd {v} (to act as a herdsman) | :: pastorear |
herd {v} (to form or put into a herd) | :: arrebanhar |
herdable {adj} (capable of being herded) | :: arrebanhável |
herd immunity {n} (form of indirect protection against a disease) | :: efeito rebanho {m}, imunidade de grupo {f} |
herding dog {n} (herding dog) | :: cão pastor |
herdsman {n} (a person who tends livestock, especially cows and sheep) | :: pastor {m} |
here {adv} (in, on, or at this place) | :: aqui |
here {adv} (to this place) | :: (para) aqui, (para) cá |
here {n} (this place) | :: aqui {m} |
here {n} (this time, the present situation) | :: aqui e agora {m} |
hereabout {adv} (close, nearby) | :: por aqui |
hereafter {n} (existence after death) SEE: afterlife | :: |
hereafter {adv} (from now on) SEE: from now on | :: |
here and there {adv} (from time to time) SEE: from time to time | :: |
here and there {adv} (in one place and another) | :: aqui e ali |
hereby {adv} (formal phrase) | :: com isso, assim, por este meio |
hereditary {adj} (which is passed on as inheritance) | :: hereditário {m} |
hereditary {adj} (of a title, honor or right: granted to somebody's descendant after that person's death) | :: hereditário {m} |
hereditary {adj} (of a person: holding a hereditary title or rank) | :: hereditário {m} |
hereditary {adj} (of a disease or trait: passed in the genes) | :: hereditário {m} |
herein {adv} (within this content or context) | :: aqui |
hereinafter {adv} (In the parts of this document, statement, or book that follow; after this) | :: doravante |
here lies {phrase} (epitaph) | :: aqui jaz |
hereof {adv} (translation) | :: disto |
Herero {n} (person) | :: herero {m} {f}, hereró {m} {f} |
Herero {prop} (language) | :: herero {m} |
heresiarch {n} (founder of a heresy) | :: heresiarca {m} {f} |
heresy {n} (dissension from religious dogma) | :: heresia {f} |
heresy {n} (a controversial opinion) | :: heresia {f} |
heretic {n} (someone who believes contrary to fundamentals) | :: herege {m} {f} |
heretic {adj} (heretical) SEE: heretical | :: |
heretical {adj} (of or pertaining to heresy or heretics) | :: herético, herege |
heretical {adj} (contrary to mainstream or accepted opinion) | :: herético |
hereto {adv} (so far) SEE: so far | :: |
hereto {adv} (to here; to this) | :: até aqui |
heretofore {adv} (up to the present time) | :: até agora |
herewith {adv} (with this (especially, with this letter or communication)) | :: com isto |
here you are {phrase} (said when handing something over) | :: aqui está, ei-lo |
heritage {n} (property) | :: herança {f} |
heritage {n} (tradition) | :: herança {f} |
heritage {n} (birthright) | :: herança {f} |
heritage interpretation {n} (discipline of explanation) | :: mediação cultural |
heritage language {n} (one's former native language) | :: língua de herança {f} |
Her Majesty {pron} (title of respect when referring to a queen) | :: Sua Majestade |
Herman {prop} (given name) | :: Armando {m}, Hermano {m} |
hermaphrodite {n} (individual or organism having both male and female gonads) | :: hermafrodita {m} {f}, andrógino {m}, dígamo {m} |
hermaphrodite {n} (person or thing possessing two opposing qualities) | :: ambivalente {m} {f}, ambíguo {m} |
hermaphrodite {adj} (having both male and female gonads) | :: hermafrodita {m} {f} |
hermaphrodite {adj} (combining two opposing qualities) | :: ambivalente |
hermaphroditism {n} (state of having both male and female sexual organs) | :: hermafroditismo {m} |
Hermaphroditus {prop} (Greek god) | :: Hermafrodito {m} |
hermatypic {adj} (that builds coral reefs) | :: hermatípico |
hermeneutics {n} (art and science of text interpretation) | :: hermenêutica {f} |
Hermes {prop} (Greek god Hermes) | :: Hermes {m} |
hermetically {adv} (hermetically) | :: hermeticamente |
Hermione {prop} (Daughter of Helen and Menelaus, wife of Orestes) | :: Hermione |
hermit {n} (religious recluse; eremite) | :: eremita {m} {f}, ermitão {m} |
hermit {n} (recluse; someone who lives alone) | :: eremita {m} {f}, ermitão {m} |
hermit {n} (hermit crab) SEE: hermit crab | :: |
hermitage {n} (dwelling place of hermit) | :: eremitério {m} |
hermitage {n} (place of seclusion) | :: eremitério {m} |
hermit crab {n} (crustacean) | :: bernardo-eremita {m} |
hernia {n} (part of the body protruding abnormally through a tear or opening in an adjacent part) | :: hérnia {f} |
herniate {v} | :: herniarse |
herniorrhaphy {n} (repair of a hernia by means of sutures) | :: herniorrafia {f} |
hero {n} (person of great bravery) | :: herói {m}, heroína {f} |
hero {n} (role model) | :: herói {m} |
hero {n} (main protagonist) | :: herói {m}, heroína {f} |
Herod {prop} (king) | :: Herodes {m} |
Herodotus {prop} (ancient historian) | :: Heródoto {m} |
heroic {adj} (of or relating to a hero or heroine) | :: heróico {m}, heróica {f} |
heroic {adj} (of or relating to heroism) | :: heróico |
heroically {adv} (in a heroic manner) | :: heroicamente |
heroin {n} (powerful and addictive drug) | :: heroína {f}, cavalo {m} [slang] |
heroine {n} (female hero) | :: heroína {f} |
heroism {n} (the qualities characteristic of a hero, the display of them) | :: heroísmo {m} |
heron {n} (bird) | :: garça {f} |
herpes {n} (viral disease) | :: herpes {m} {f} |
herpes zoster {n} (acute viral inflammation) SEE: shingles | :: |
herpetologist {n} (one who studies reptiles, a reptile specialist) | :: herpetólogo {m} |
herpetology {n} (the branch of biology dealing with reptiles) | :: herpetologia {f} |
herring {n} (fish in Clupea) | :: arenque {m} |
hers {pron} (that which belongs to her) | :: o seu {m}, a sua {f}, o dela {m}, a dela {f} |
herself {pron} ((reflexive object) her) | :: a si (própria/mesma), se |
herself {pron} ((as intensifier) she) | :: ela mesma |
hertz {n} (the derived unit of frequency) | :: hertz {m} |
Hertzsprung-Russell diagram {n} (plot of the absolute magnitude of stars) | :: diagrama de Hertzsprung-Russell {m} |
Herzegovina {prop} (Southern wedge of the country of Bosnia and Herzegovina) | :: Herzegovina {f} |
Hesiod {prop} (Greek poet) | :: Hesíodo |
hesitant {adj} (tending to hesitate) | :: hesitante |
hesitate {v} (to stop or pause respecting decision or action) | :: hesitar, vacilar, titubear |
hesitation {n} (act of hesitating) | :: hesitação {f} |
Hesse {prop} (state) | :: Hesse {m}, Héssia {f} |
hessian {n} (burlap) SEE: burlap | :: |
Hestia {prop} (Greek goddess) | :: Héstia {f} |
he's unconscious {phrase} (he's unconscious) | :: ele está inconsciente |
Hesychast {n} (a member of a school of quietist monks in 14th-century Greece and Byzantium) | :: hesicasta {m} {f} |
Hesychast controversy {prop} (controversy concerning dogma in the 14th-century Byzantine Empire) | :: controvérsia hesicasta {f} |
hetaera {n} (hired female companion) | :: hetera {f}, hetaira {f} |
hetero- {prefix} (other) | :: hetero- |
hetero {n} (heterosexual person) | :: hétero {m} {m-p} |
heterocentrism {n} (heterosexism) | :: heterocentrismo |
heterochromia {n} (heterochromia) | :: heterocromia {f} |
heteroclite {n} (A person who is unconventional) | :: heteróclito |
heterocyclic {adj} (of cyclic compounds: containing one or more atoms other than carbon) | :: heterocíclico |
heterodox {adj} (of or pertaining to creeds, beliefs, or teachings that are different from the norm) | :: heterodoxo |
heterogamy {n} (anisogamy) SEE: anisogamy | :: |
heterogeneity {n} (composition of diverse parts) | :: heterogeneidade |
heterogeneity {n} (diversity) SEE: diversity | :: |
heterogeneous {adj} (diverse in kind) | :: heterogêneo |
heterogenous {adj} (heterogeneous) SEE: heterogeneous | :: |
heteroglossia {n} (coexistence of distinct language varieties) | :: heteroglossia {f} |
heterological {adj} (of an adjective, not describing itself) | :: heterológico |
heteronormativity {n} (heteronormativity) | :: heteronormatividade {f} |
heteronym {n} (word having the same spelling but different pronunciation) | :: heterónimo {m} [Portugal], heterônimo {m} [Brazil] |
heteronym {n} (fictitious character writing in a different style) | :: heterónimo {m} [Portugal], heterônimo {m} [Brazil] |
heteropatriarchal {adj} | :: heteropatriarcal {m} {f} |
heteropatriarchy {n} (dominance of heterosexual males in society) | :: heteropatriarcado {m} |
heterophobe {n} | :: heterófobo {m}, heterófoba {f}, heterofóbico {m}, heterofóbica {f} |
heterophobia {n} (fear or resentment of heterosexuals or heterosexuality) | :: heterofobia {f} |
heterophobic {adj} | :: heterófobo {m}, heterófoba {f}, heterofóbico {m}, heterofóbica {f} |
heteroscedasticity {n} | :: heteroscedasticidade {f} |
heterosexism {n} (Discrimination in favor of heterosexuals) | :: heterossexismo |
heterosexual {adj} (sexually attracted to members of the opposite sex) | :: heterossexual {m} {f}, hétero |
heterosexual {n} (a heterosexual organism) | :: heterossexual, hétero {m} {f} |
heterosexuality {n} (heterosexual orientation) | :: heterossexualidade {f} |
heterozygote {n} (a diploid individual that has different alleles at one or more genetic loci) | :: heterozigoto {m} |
heterozygous {adj} (Of an organism which has two different alleles of a given gene) | :: heterozigoto |
hetman {n} (a historical military commander in various Eastern European countries) | :: hétmã {m}, hétmane {m} |
heuristic {adj} (relating to general strategies or methods for solving problems) | :: heurístico |
heuristic {adj} (in computing, that is not certain to arrive at an optimal solution) | :: heurístico |
heuristic {n} (heuristic method, heuristics) | :: heurística {f} |
hew {v} (to chop away at; to whittle down; to mow down) | :: desbastar |
hew {v} (to shape; to form) | :: moldar |
he who laughs last laughs best {proverb} (success is better after you've endured ridicule) | :: quem ri por último ri melhor, ri melhor quem ri por último, rirá melhor quem rirá por fim |
he who laughs last laughs hardest {proverb} (he who laughs last laughs best) SEE: he who laughs last laughs best | :: |
he who smelt it dealt it {proverb} (a person calling attention to or complaining about a fart) | :: quem cheirou,que resolva |
hex {v} (to put a hex on) | :: enfeitiçar |
hexacopter {n} (unmanned rotorcraft) | :: hexacóptero {m} |
hexadecimal {n} (number system with base sixteen) | :: sistema hexadecimal {m} |
hexadecimal {adj} (expressed in hexadecimal) | :: hexadecimal |
hexagon {n} (A polygon with six sides and six angles) | :: hexágono {m} |
hexagonal {adj} (geometry: having six edges, or having a cross-section in the form of a hexagon) | :: hexagonal |
hexagonal {adj} (crystallography: having three equal axes crossing at 60° and an unequal one crossing at 90°) | :: hexagonal |
hexahedron {n} (polyhedron with six faces) | :: hexaedro {m} |
hexalogy {n} (set of six works) | :: hexalogia {f} |
hexamethylenediamine {n} (hexamethylenediamine) | :: hexametilenodiamina {f} |
hexane {n} (aliphatic hydrocarbon: C6H14) | :: hexano {m} |
hexapod {n} (insect) SEE: insect | :: |
hex head wrench {n} (Allen key) SEE: Allen key | :: |
hex key {n} (Allen key) SEE: Allen key | :: |
hexokinase {n} (enzyme) | :: hexoquinase {f} |
hexose {n} (a sugar containing six carbon atoms) | :: hexose {f} |
hey {interj} (exclamation to get attention) | :: ei |
hey {interj} (protest or reprimand) | :: ei, epa, opa |
hey {interj} (expression of surprise) | :: epa, opa |
hey {interj} (informal greeting) | :: oi, e aí |
hey {interj} (request for repetition or explanation) | :: hã, hem |
hey {interj} (meaningless beat marker, filler syllable) | :: é, hey |
heyday {n} (a period of success, popularity or power) | :: auge {m} |
Hezbollah {prop} (Lebanese Shia islamic organisation) | :: Hizbollah |
hi {interj} (friendly, informal greeting) | :: olá, oi, alô, e ai? |
hiatus {n} (gap in a series) | :: hiato {m}, lacuna {f} |
hiatus {n} (syllable break between two vowels) | :: hiato {m} |
hibakusha {n} (survivor of the bombings of Hiroshima and Nagasaki) | :: hibakusha {m} {f} |
hibernate {v} (winter sleep) | :: hibernar |
hibernation {n} (state of inactivity during winter) | :: hibernação {f} |
hibiscus {n} (flower) | :: hibisco {m} |
hiccough {n} (hiccup) SEE: hiccup | :: |
hiccough {v} (hiccup) SEE: hiccup | :: |
hiccup {n} (spasm of the diaphragm) | :: soluço {m} |
hiccup {v} (to hiccup) | :: soluçar |
hick {v} (hiccup) SEE: hiccup | :: |
hick {n} (country yokel or hillbilly) | :: caipira |
hickey {n} (bruise-like mark) | :: chupão |
hickory {n} (tree of genus Carya or Annamocarya) | :: hicória {f} |
hidalgo {n} (member of the Spanish nobility) | :: fidalgo {m} |
hidden {adj} (out of sight; not visually apparent) | :: escondido |
hidden {adj} (obscure) | :: obscuro |
hidden {adj} (that has been hidden) | :: escondido |
hide {v} ((transitive)) | :: esconder |
hide {v} ((intransitive)) | :: esconder-se |
hide {n} (skin of an animal) | :: pele {f}, couro |
hide and go seek {n} (hide and seek) SEE: hide and seek | :: |
hide and seek {n} (game) | :: esconde-esconde, pique-esconde |
hideous {adj} (extremely ugly) | :: horrendo, medonho |
hideous {adj} (distressing or offensive to the ear) | :: horrendo, medonho, estridente |
hideous {adj} (hateful; shocking) | :: horrendo, hediondo |
hideout {n} (A place to hide) | :: esconderijo |
hiding place {n} (a place where something or someone may be hidden) | :: esconderijo {m} |
hidrosis {n} (the formation and excretion of sweat) | :: hidrose {f} |
hidrotic {adj} (relating to hidrosis) | :: hidrótico |
hierarchical {adj} (Pertaining to a hierarchy) | :: hierárquico |
hierarchical {adj} (Classified or arranged into successive ranks or grades) | :: hierárquico |
hierarchization {n} | :: hierarquização {f} |
hierarchy {n} (body of authoritative officials organised by rank) | :: hierarquia {f} |
hierarchy {n} (class of objects) | :: hierarquia {f} |
hieroglyph {n} (element of ideographic writing system) | :: hieróglifo |
hierological {adj} (relating to hierology) | :: hierológico |
hierology {n} (comparative and historical study of religions) | :: hierologia {f} |
hieromonk {n} (monk of the Eastern Church who is also a priest) | :: hieromonge {m} |
Hieronymus {prop} (male given name) | :: Jerónimo {m}, Jerônimo {m} |
hierophany {n} (physical manifestation of the sacred) | :: hierofania {f} |
Higgs boson {n} (elementary particle) | :: bosão de Higgs {m} [Portugal], bóson de Higgs {m} [Brazil] |
Higgs particle {n} (Higgs boson) SEE: Higgs boson | :: |
high {adj} (elevated; tall) | :: alto |
high {adj} (of great or large quantity) | :: alto, elevado |
high {adj} (acoustics: of greater frequency) | :: alto |
high {adj} (slang: stoned) | :: chapado, drogado |
high {adv} (in or at an elevated position) | :: alto |
high {n} (maximum atmospheric temperature) | :: máxima {f} |
high {n} (anticyclone) SEE: anticyclone | :: |
high altar {n} (main altar in a church) | :: altar-mor {m} |
high bar {n} (horizontal bar) SEE: horizontal bar | :: |
high court {n} (supreme court) SEE: supreme court | :: |
high crime {n} (major crime) | :: crime de responsabilidade {m} |
high definition {n} (enhanced picture quality) | :: alta definição {f} |
higher education {n} (education at university level or beyond) | :: ensino superior {m} |
higher learning {n} (higher education) SEE: higher education | :: |
highfalutin {adj} ((informal) self-important, pompous; arrogant or egotistical) | :: metido |
high five {n} (gesture) | :: toca aqui |
High German {n} (any of a group of West Germanic languages) | :: alto alemão {m} |
high heels {n} (pair of shoes) | :: tacões {m-p}, saltos-altos {m-p} |
High Holidays {prop} (Rosh Hashanah and Yom Kippur, collectively) | :: grandes festas {f-p} |
high island {n} | :: ilha elevada {f} |
high jump {n} (athletics event) | :: salto em altura {m} |
high jumper {n} (athlete) | :: saltador em altura {m} |
highland {n} (mountainous land) | :: terra alta {f} |
high-level {adj} (programming: based on commands resembling natural language) | :: de alto nível |
high-level language {n} (user-friendly programming language) | :: linguagem de alto nível {f} |
highlight {n} (hair dyed a different color) | :: luz {f} |
highlight {v} (to make prominent) | :: realçar, enfatizar, destacar, ressaltar |
highlight {v} (to mark with a fluorescent marker) | :: realçar |
highlighter {n} (pen for highlighting) | :: caneta marca-texto {f}, marcatexto {m} |
highly {adv} (in a high or esteemed manner) | :: altamente |
highly {adv} (extremely, greatly, awfully) | :: altamente |
High Middle Ages {prop} (period of European history, between the Early Middle Ages and the Late Middle Ages, that saw great social and political change) | :: Idade Média Central {f} |
Highness {n} (form of address) | :: alteza {f} |
high-pitched {adj} (having a high pitch) | :: agudo |
high-priced {adj} (expensive) SEE: expensive | :: |
high priest {n} (clergyman) | :: sumo sacerdote {m} |
high relief {n} (sculpture in which forms extend from the background by at least half of their depth) | :: alto-relevo {m} |
high-resolution {adj} (having a high resolution) | :: de alta resolução |
high road {n} (main road or highway) SEE: highway | :: |
high school {n} (secondary school) | :: ensino médio {m} |
high seas {n} (regions of ocean far from shore) | :: alto-mar {m}, largo {m} |
high society {n} (the socially interacting wealthy fashionable elite of a society) | :: alta sociedade {f} |
high-speed rail {n} (type of rail transport) | :: alta velocidade ferroviária |
high-spirited {adj} (energetic) SEE: energetic | :: |
high street {n} (the main street of any town) | :: rua principal {f} |
hight {v} (call) SEE: call | :: |
hight {v} (be called) | :: chamar-se |
high tide {n} (the natural tide at its highest level) | :: maré alta |
high treason {n} (Criminal disloyalty to one's country) | :: alta traição {f} |
highway {n} (main public road) | :: rodovia {f}, autoestrada {f} |
highwayman {n} (a person who robbed travelers on roads) | :: salteador {m} |
highway robbery {n} (The asking of an excessive or exorbitant price) SEE: daylight robbery | :: |
high-wire {n} (wire strung high above the ground) | :: corda bamba {f}, maroma {f}, maromba, funâmbulo {m}, bambão {m} |
highwire walker {n} (acrobat who practices highwire walking) SEE: tightrope walker | :: |
hi-hat {n} (drum kit part) | :: chimbau {m}, chimbal {m}, contratempo {m} [Brazil]; prato de choque {m} [Portugal] |
hijab {n} (headscarf) | :: hijab {m} |
hijack {v} (to seize control of a vehicle) | :: sequestrar |
hijacking {n} (instance of such an act) SEE: hijack | :: |
hijra {n} (any flight to a better place) | :: hégira {f} |
Hijra {n} (Muhammad's departure from Mecca) | :: hégira {f} |
Hijra {n} (alternate term for the Islamic era) | :: hégira {f} |
Hijra {n} (alternate term for the Islamic calendar) | :: hégira {f} |
hike {n} (a long walk) | :: caminhada {f}, passeio {m}, excursão |
hike {v} (to take a long walk for pleasure or exercise) | :: fazer/dar uma caminhada |
hikikomori {n} (phenomenon) | :: hikikomori {m} |
hiking {n} (walking) | :: pedestrianismo {m}, caminhada {f} |
hilarious {adj} (very funny; causing great merriment and laughter) | :: hilário, hilariante |
hilarity {n} (happiness) | :: hilaridade {f} |
hilarity {n} (something inducing laughter) | :: hilaridade {f} |
Hilbert space {n} (a space in mathematics) | :: espaço de Hilbert {m} |
Hilda {prop} (female given name) | :: Ilda {f}, Hilda {f} |
hill {n} (elevated location) | :: monte {m}, colina {f}, morro {m} , ladeira {f} , barranco {m} |
hillock {n} (small hill) | :: colina {f} |
hillside {n} (side of a hill) | :: encosta {f}, ladeira {f} |
hilly {adj} (abounding in hills) | :: colinoso |
hilt {n} (grip of a sword) | :: empunhadura, cabo |
hilum {n} ((botany) eye of a seed) | :: hilo {m} |
him {pron} (dative / indirect object) | :: lhe |
him {pron} (objective after preposition) | :: ele |
him {pron} (accusative / direct object) | :: o |
him {pron} (himself) SEE: himself | :: |
him {pron} (he) SEE: he | :: |
Himachal Pradesh {prop} (Himachal Pradesh) | :: Himachal Pradesh |
Himalayan {adj} (of or relating to the Himalayas) | :: himalaio {m} |
Himalayan {n} (inhabitant of the Himalayas) | :: himalaio {m} |
Himalayan {n} (cat breed) | :: himalaio {m} |
Himalayan Plateau {prop} (Tibetan Plateau) SEE: Tibetan Plateau | :: |
Himalayas {prop} (a mountain range of south-central Asia) | :: Himalaia {m} |
himself {pron} ((reflexive) male person as the previously mentioned object) | :: se, si [prepositional], a si mesmo |
himself {pron} ((emphatic, exclusive) he) | :: ele mesmo |
hind {adj} (located at the rear) | :: traseiro, posterior |
hind {n} (female deer) | :: corça {f} |
hindbrain {n} (hindbrain) | :: rombencéfalo |
hinder {v} (to make difficult to accomplish) | :: dificultar, frustrar |
hinder {v} (to keep back; to delay or impede) | :: impedir, reter, entravar, estorvar, atrapalhar |
hinder {adj} (of or belonging to that part in the rear) | :: traseiro, posterior |
hinder {n} (slang: buttocks) | :: traseiro {m}, bunda {f} |
Hindi {n} (language) | :: hindi |
Hindi-Urdu {prop} (Hindustani) SEE: Hindustani | :: |
hind leg {n} (either of two legs towards the rear) | :: perna traseira {f} |
hindrance {n} (something which hinders) | :: obstáculo {m}, obstrução {f}, entrave {m}, impedimento {m}, obice {m}, estorvo {m}, empecilho {m}, barreira {f}, freio {m} |
hindsight {n} (after-the-fact realisation or understanding) | :: retrospecto {m} |
hindsight {n} (the phrase "in hindsight") | :: em retrospecto |
hindsight is 20/20 {proverb} (in hindsight things are obvious that were not obvious from the outset) | :: depois que a onça já está morta, todo caçador é valente |
Hindu {adj} (of or relating to Hinduism) | :: hindu, hinduísta |
Hindu {adj} (of or relating to Hindus and their culture) | :: hindu |
Hindu {n} (religious adherent) | :: hinduísta {m} {f} |
Hinduism {prop} (religion) | :: hinduísmo {m} |
Hindu Kush {prop} (mountain range) | :: Hindu Kush {m} |
Hindustani {adj} (related to India, or historically the entire Indian subcontinent) | :: hindustani, indostani |
Hindustani {n} (person from India or the Indian subcontinent) | :: hindustani {m} {f}, indostani {m} {f} |
Hindustani {prop} (language) | :: hindustani {m}, indostani {m} |
hinge {n} (device for the pivoting of a door) | :: dobradiça |
hinge {v} (to attach by a hinge) | :: pôr dobradiças em, colocar dobradiças em |
hinge {v} (to depend on something) | :: depender de |
hinge {n} (statistics: median of upper or lower half of a batch) SEE: quartile | :: |
hinge joint {n} (type of joint) | :: gínglimo {m} |
hinny {n} (hybrid offspring of a male horse and a female donkey) | :: bardoto {m} |
hint {n} (clue) | :: dica {f}, indício |
hint {n} (tiny amount) | :: toque {m}, quê {m}, traço {m} |
hint {v} (express suggestively) | :: sugerir, indiciar |
hip {n} (joint) | :: quadril {m}, anca {f} |
hip {n} (the fruit of a rose) | :: cinórrodo {m} |
hip bone {n} (bone) | :: anca {f} [Portugal], osso do quadril {m} [Brazil] |
hip hip hooray {interj} (an exclamation of congratulations) | :: hip hip hurra |
hip hop {n} (popular urban culture) SEE: hip-hop | :: |
hip-hop {n} (urban youth culture) | :: hip hop |
hippie {n} (1960s nonconformist) | :: hippie {m} {f} |
hippocamp {n} (mythological creature) SEE: hippocampus | :: |
hippocampal {adj} (pertaining to the hippocampus) | :: hipocampal |
hippocampus {n} (mythological creature) | :: hipocampo {m} |
hippocampus {n} (brain region) | :: hipocampo {m} |
Hippocrates {prop} (an Ancient Greek male given name) | :: Hipócrates |
hippodrome {n} (horse racing course) | :: hipódromo {m} |
hippogriff {n} (creature) | :: hipogrifo {m} |
hippopotamus {n} (large African mammal) | :: hipopótamo {m} |
hippopotomonstrosesquipedaliophobia {n} (the fear of long words) | :: hipopotomonstrosesquipedaliofobia {f}, sesquipedaliofobia {f} |
hipster {n} (person interested in the latest trends) | :: hipster |
hiragana {n} (Japanese syllabary) | :: hiragana {m} |
hircine {adj} (of, pertaining to, or characteristic of goats) | :: hircino |
hire {n} (the state of being hired, or having a job; employment) | :: emprego {m} |
hire {n} (a person who has been hired) | :: contratado {m} |
hire {v} (to obtain the services of in return for fixed payment) | :: contratar |
hire {v} (to employ) | :: contratar, empregar |
hire purchase {n} (method of purchasing an item) | :: compra em prestações {f}, compra parcelada {f} |
Hiroshima {prop} (a city in Honshu, Japan) | :: Hiroshima |
his {determiner} (attributive: belonging to him) | :: seu |
his {pron} (that which belongs to him) | :: dele |
His Holiness {n} (honorific title) | :: Vossa Santidade, Sua Santidade |
His Imperial Majesty {pron} (His Imperial Majesty) | :: Sua Majestade Imperial |
His Majesty {pron} (title of respect used when referring to a king) | :: Sua Majestade |
Hispania {prop} (the Iberian Peninsula in ancient times) | :: Hispânia {f} |
Hispanic America {prop} (parts of the Americas which speak Spanish) | :: América espanhola, Hispano-América |
Hispanicism {n} (a Spanish language item as it appears in another language) | :: espanholismo {m}, castelhanismo, hispanismo |
Hispanicize {v} (Hispanize, hispanize) | :: hispanizar, espanholizar |
Hispaniola {prop} (island in the Caribbean) | :: Ilha de São Domingos {f}, Hispaniola {f}, Espanhola {f} |
Hispanize {v} (Hispanicize) SEE: Hispanicize | :: |
hiss {n} (sound made by a snake, cat, escaping steam, etc.) | :: sibilo, silvo {m} |
hiss {v} (to make a hissing sound) | :: sibilar, silvar |
histamine {n} (an amine) | :: histamina {f} |
histidine {n} (essential amino acid; C6H9N3O2) | :: histidina {f} |
histogram {n} (graphical display) | :: histograma {m} |
histological {adj} (pertaining to histology) | :: histológico |
histologically {adv} (histologically) | :: histologicamente |
histology {n} (study of microscopic structure) | :: histologia {f} |
histone {n} (water-soluble protein) | :: histona |
histopathology {n} (study of tissue) | :: histopatologia {f} |
historian {n} (writer of history) | :: historiador {m}, historiógrafo {m}, historiadora {f}, historiógrafa {f} |
historian {n} (person who studies history) | :: historiador {m}, historiadora {f} |
historic {adj} (historical) SEE: historical | :: |
historic {adj} (having significance in history) | :: histórico |
historical {adj} (pertaining to history) | :: histórico |
historical linguistics {n} (the scientific study of language change) | :: linguística histórica {f}, linguística diacrônica {f} |
historically {adv} (in a historic manner) | :: historicamente |
historicity {n} (historical quality) | :: historicidade {f} |
historiographer {n} (historiography scholar) | :: historiógrafo {m}, historiógrafa {f} |
history {n} (aggregate of past events) | :: histórico {m} |
history {n} (branch of knowledge that studies the past) | :: história {f} |
history {n} (set of events involving an entity) | :: histórico {m} |
history {n} (record or narrative description of past events) | :: documentário {m} |
history {n} (medicine: list of past and continuing medical conditions) | :: histórico médico {m}, anamnese |
history {n} (computing: record of previous user events) | :: histórico {m} |
history repeats itself {proverb} (Translations) | :: a história se repete |
histrionic {adj} (of or relating to actors or acting) | :: histriónico [Portugal], histriônico [Brazil] |
histrionic {adj} (excessively dramatic or emotional) | :: histriónico [Portugal], histriônico [Brazil] |
hit {v} (to give a blow) | :: golpear, bater |
hit {v} (to come into contact with forcefully and suddenly) | :: bater, chocar-se, colidir |
hit {v} (to manage to touch in the right place) | :: acertar, bater, atingir |
hit {v} (to kill a person on the instructions of a third party) | :: apagar [slang] |
hit {n} (blow, punch) | :: golpe {m}, batida {f} |
hit {n} (success, especially in the entertainment industry) | :: hit {m}, sucesso {m} |
hit {n} (attack on a location) | :: ataque {m} |
hit {n} (computing, Internet: positive result of a search) | :: acerto {m}, resultado |
hit {n} (approximately correct answer in a test set) | :: acerto {m} |
hit {n} (murder for criminal or political purposes) | :: assassínio {m} [Portugal], assassinato {m} [Brazil] |
hit {v} (to hit) SEE: strike | :: |
hitch {v} (to attach) | :: atrelar |
hitchhike {v} (to try to get a ride in a passing vehicle while standing at the side of a road) | :: pedir carona [Brazil], pedir boleia [Portugal] |
hitchhiker {n} (a person who hitchhikes) | :: caroneiro {m} |
hi-tech {adj} (of highly advanced technology) | :: de ponta |
hither {adv} (to here) | :: acá, para cá |
hither and thither {adv} (In a disorderly manner) | :: aqui e ali |
hitherto {adv} (up to this time) | :: até agora, até então |
Hitler {prop} (Austrian surname held by Adolf Hitler) | :: Hitler {m} |
Hitlerism {n} (political philosophy of Hitler) | :: hitlerismo {m} |
Hitler Youth {prop} | :: Juventude Hitlerista {f} |
hitman {n} (contract killer) | :: assassino de aluguel {m}, sicário {m} |
hit on {v} (to approach somebody seeking love, sex, etc.) | :: dar em cima de [Brazilian slang] |
hit the jackpot {v} (to receive a favorable outcome, by luck) | :: tirar a sorte grande |
hit the nail on the head {v} (identify something exactly) | :: acertar em cheio |
hit the road {v} (to begin traveling in an automobile or other road vehicle) | :: botar o pé na estrada |
hit the road {v} (to leave a place; to go away) | :: botarr o pé na estrada |
Hittite {n} (person) | :: hitita {m} {f} |
Hittite {prop} (language) | :: hitita {m} |
Hittite {adj} (of or relating to the Hittite people, language or kingdom) | :: hitita {m} {f} |
HIV {n} (human immunodeficiency virus) | :: HIV {m}, SIDA {f}, VIH {m} |
hive {n} (structure for housing a swarm of honeybees) SEE: beehive | :: |
hive off {v} (separate from a larger group) | :: decepar |
hives {n} (medical condition) SEE: urticaria | :: |
HIV positive {adj} (infected by the HIV virus) | :: HIV positivo {m} |
hmm {interj} (indicating thinking or pondering) | :: hmm, mmm |
Hmong {n} (people) | :: hmong {m-p} |
Hmong {prop} (lect) | :: hmong {m} |
hnn {interj} (indicating thinking or pondering) SEE: hmm | :: |
ho {n} (whore) | :: puta, prostituta, vadia |
hoar {n} (colour) | :: branco gelo |
hoard {n} (archeology: cache of valuable objects) | :: tesouro {m} |
hoard {v} (to amass) | :: acumular |
hoarder {n} (one who hoards) | :: acumulador {m} |
hoarfrost {n} (frozen dew drops) | :: geada {f}, escarcha {f} |
hoarse {adj} (afflicted by a dry, quite harsh voice) | :: rouco |
hoarseness {n} (having dry harsh voice) | :: rouquidão {f} |
hoary {adj} (white or gray with age) | :: grisalho |
hoatzin {n} (bird, Opisthocomus hoazin) | :: cigana {f} |
hoax {v} (to deceive with a hoax) | :: fraudar |
hoax {n} (anything deliberately intended to deceive or trick) | :: fraude {m}, embuste {m}, embustice {f}, logro {m} |
Hobbesian {adj} (relating to Thomas Hobbes or his philosophical theories) | :: hobbesiano |
Hobbist {adj} (Hobbesian) SEE: Hobbesian | :: |
hobbit {n} (fictional small humanoid creature) | :: hobbit {m} |
hobby {n} (activity done for enjoyment in spare time) | :: passatempo {m}, hobby {m} |
hobby {n} (Falco subbuteo) | :: ógea {f} |
hobgoblin {n} (mischievous goblin) | :: hobgoblin |
hobo {n} (homeless person) | :: mendigo {m}, mendiga {f} |
hobo {n} (tramp, vagabond; bum) | :: vagabundo {m}, vagabunda {f} |
hobo {n} (migratory worker) | :: sazonal |
Ho Chi Minh {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City | :: |
Ho Chi Minh City {prop} (largest city of Vietnam) | :: Cidade de Ho Chi Minh {f} |
Ho Chi Minh City {prop} (Saigon) SEE: Saigon | :: |
hockey {n} (the sport) | :: hóquei |
hockey puck {n} (puck used in hockey) | :: disco de hóquei {m} |
hockey stick {n} (instrument used in ice hockey) | :: taco {m} |
hockey stick {n} (instrument used in field hockey) | :: taco {m} |
hodgepodge {n} (collection of miscellaneous things; a jumble) | :: mistureba {f}, miscelânea {f}, mistureba {f} |
Hodgkin's lymphoma {n} (malignant lymphoid neoplasm) | :: linfoma de Hodgkin {m} |
hodiernal {adj} (of or pertaining to the present day or today) | :: hodierno |
hodja {n} (a Muslim schoolmaster) | :: hodja {m} |
hoe {n} (agricultural tool) | :: enxada {f} |
hoe {v} (to use the gardening tool) | :: enxadar |
hog {n} (animal of the family Suidae) | :: suíno {m} |
hog {n} (greedy person) | :: ganancioso |
hogherd {n} (swineherd) SEE: swineherd | :: |
hogshead {n} (measure of capacity for liquids) | :: meia pipa {f}, hogshead {m} |
hogshead {n} (large barrel or cask) | :: tonel {m} |
Hogwarts {prop} (fictional school for learning magic) | :: Hogwarts |
hogwash {n} (nonsense) | :: disparate {m} |
hogweed {n} (umbelliferous plant) | :: canabrás {m}, branca ursina {f} |
hoi polloi {n} (elite) SEE: elite | :: |
hoi polloi {n} (the common people) | :: hoi polloi {m}, plebe {f}, gentalha {f} |
hoist {v} (transitive: to raise; to lift; to elevate) | :: içar, hastear |
Hokkaido {prop} (a northern largest island of Japan, or a prefecture based in itself) | :: Hokkaido |
Hokkien {prop} (dialect of the Chinese language) | :: hokkien {m} |
Hokkien {prop} (Min Nan) SEE: Min Nan | :: |
hold {v} (to grasp) | :: segurar, pegar |
hold {v} (to contain) | :: segurar, aguentar, ter, conter |
hold {v} (to keep possession) | :: ter, possuir |
hold {v} (to reserve) | :: segurar, guardar |
hold {v} (to cause to wait) | :: segurar, atrasar |
hold {v} (to detain) | :: conter, deter |
hold {v} (to maintain, to consider) | :: considerar, sustentar |
hold {v} (to be or remain valid) | :: contar, valer |
hold {v} (to organise an event or meeting) | :: realizar |
hold {n} (cargo area) | :: porão {m}, compartimento de carga {m} |
hold luggage {n} (luggage intended for carriage in the hold of an aircraft) | :: bagagem de porão {f} |
hold off {v} (to delay someone or something) | :: deter, reter, segurar |
hold off {v} (to delay commencing) | :: deter, segurar |
hold on {v} (wait a minute) | :: esperar um pouco |
hold one's breath {v} (to hold one's breath) | :: prender a respiração |
hold one's horses {v} (idiomatic: to be patient) | :: aguentar os cavalos (to hold the horses) |
hold out {v} (endure) | :: prevalecer |
hold out {v} | :: reter |
hold to account {v} | :: responsabilizar |
hold-up {n} (a robbery at gunpoint) | :: latrocínio |
hole {n} (pit) SEE: pit | :: |
hole {n} (hollow in some surface) | :: buraco {m}, oco |
hole {n} (opening in a solid) | :: buraco |
hole {n} (weakness, flaw) | :: furo {m} |
hole {n} (security vulnerability) | :: furo {m}, brecha {m} |
hole {v} (to make holes) | :: esburacar |
hole {v} (to destroy) SEE: destroy | :: |
hole punch {n} (tool) | :: perfuradora {f} |
Holi {prop} (Hindu festival) | :: Holi {m} |
holiday {n} (day on which a festival etc. is traditionally observed) | :: feriado {m} |
holiday {n} (day declared free from work by the government) | :: feriado {m} |
holiday {n} (period of one or more days taken off work for leisure and often travel) | :: férias {f-p} |
holiday {n} (period during which pupils do not attend school) | :: férias |
holiday {v} (to take a period of time away from work or study) | :: tirar férias |
holidayer {n} (one who is on holiday) SEE: holiday-maker | :: |
holiday-maker {n} (somebody on holiday) | :: feriante {m} {f} |
holiness {n} (state or condition of being holy) | :: santidade {f} |
holism {n} (theory or belief that the whole is greater than the sum of the parts) | :: holismo {m} |
holistic {adj} (related to holism) | :: holístico, holista |
holistic {adj} (relating to an analysis of the whole instead of a separation into parts) | :: holístico, holista |
holland {n} (linen cloth) | :: holanda {f} |
Holland {prop} (region of the Netherlands, see also: Netherlands) | :: Holanda {f} |
hollow {n} (hollow in some surface) SEE: hole | :: |
hollow {n} (sunken area) | :: depressão {f}, caivanca |
hollow {n} (feeling of emptiness) | :: vazio {m} |
hollow {adj} (having an empty space inside) | :: vazio {m}, oco {m} |
hollow {adj} (without substance) | :: vão |
hollow victory {n} (Pyrrhic victory) SEE: Pyrrhic victory | :: |
holly {n} (any of various shrubs or small trees of the genus Ilex) | :: azevinho |
hollyhock {n} (plant) | :: malva-rosa {f} |
Hollywood {prop} (area of Los Angeles) | :: Hollywood {m} |
Hollywood {prop} (the American motion picture industry) | :: Hollywood {f} |
Hollywoodesque {adj} (resembling Hollywood) | :: hollywoodesco |
holmium {n} (chemical element) | :: hólmio {m} |
holm oak {n} (evergreen tree, Quercus ilex) | :: azinheira {f} |
holo- {prefix} (whole) | :: holo- |
holoblastic {adj} (cleaving and separating into separate blastomeres) | :: holoblástico |
holocaust {n} (sacrifice to a god) | :: holocausto {m} |
holocaust {n} (annihilation of a group of animals or people) | :: holocausto {m}, genocídio {m}, extermínio {m} |
holocaust {n} (state-sponsored mass murder of an ethnic group) | :: holocausto {m} |
Holocaust {prop} (the mass murder of 6 million Jews by Nazi Germany) | :: Holocausto {m}, Shoá |
Holocaust {prop} (the mass murder of 11 million people by Nazi Germany) | :: Holocausto {m} |
Holocene {adj} (relating to the epoch from about 11,000 years ago to the present) | :: holoceno |
Holocene {prop} (The Holocene epoch) | :: Holoceno {m} |
Holodomor {prop} (1932–33 famine in Ukraine) | :: Holodomor {m} |
hologram {n} (three-dimensional image created by holography) | :: holograma {m} |
holograph {n} (hologram) SEE: hologram | :: |
holography {n} (a technique for recording, and then reconstructing, the amplitude and phase distributions of a coherent wave disturbance) | :: holografia {f} |
holoprosencephaly {n} (a congenital disorder involving insufficient division of the lobes of the brain) | :: holoprosencefalia {f}, arrinencefalia {f} |
holotype {n} (single physical example or illustration of an organism used to describe the taxon) | :: holótipo {m} |
holster {n} (case for carrying a gun) | :: coldre {m} |
holy {adj} (dedicated to a religious purpose) | :: santo, sagrado, sacro |
holy {adj} (revered in a religion) | :: sagrado {m}, sacro |
holy {adj} (flawless) | :: imaculado |
Holy Book {prop} (Holy Writ) SEE: Holy Writ | :: |
Holy Communion {prop} (Christian sacrament) | :: eucaristia {f} |
holy fool {n} (person who publicly acts as if mad or stupid for self-humilitation) | :: louco por Cristo |
Holy Ghost {prop} (aspect of the Holy Trinity) SEE: Holy Spirit | :: |
holy grail {n} (distant, near impossible goal) | :: santo graal {m} |
Holy Grail {prop} (artifact in Christian mythology) | :: Santo Graal {m} |
Holy Land {prop} (that part of Asia in which most Biblical events are set) | :: Terra Santa {f} |
Holy of Holies {prop} (the most sacred place within a sacred building) | :: ádito {m} |
Holy Prepuce {n} (Holy Prepuce) | :: Prepúcio sagrado {m} |
Holy Roman Empire {prop} (state) | :: Sacro Império Romano-Germânico |
Holy Saturday {n} (the Saturday immediately after Good Friday) | :: Sábado de Aleluia |
Holy See {prop} (episcopal see of the Catholic Church) | :: Santa Sé {f} |
holy shit {interj} (expression of surprise or the like) | :: puta que pariu!, puta merda!, é de cair o cu da bunda |
Holy Spirit {prop} (Christian: aspect of the Holy Trinity) | :: Espírito Santo {m} |
Holy Thursday {prop} (Maundy Thursday) SEE: Maundy Thursday | :: |
Holy Thursday {prop} (Ascension Day) SEE: Ascension Day | :: |
holy war {n} (primarily religious war) | :: guerra sagrada {f}, guerra santa {f} |
holy water {n} (water, sanctified) | :: água benta {f} |
holy water sprinkler {n} (aspergillum) SEE: aspergillum | :: |
Holy Week {prop} (week preceding Easter) | :: Semana Santa {f} |
Holy Writ {n} (Bible) | :: Sagrada Escritura {f}, Bíblia {f} |
Holy Writ {n} (any sacred writings) | :: texto sacro/sagrado {m} |
homage {n} (in feudalism, the formal oath of a vassal to his or her lord) | :: homenagem {f} |
homage {n} (demonstration of respect) | :: homenagem {f} |
homage {n} (artistic work imitating another in a flattering style) | :: homenagem {f} |
home {n} (house or structure in which someone lives) | :: lar {m}, casa {f} |
home {n} (someone’s native land) | :: lar {m}, casa {f}, terra {f} |
home {n} (childhood or parental home) | :: lar {m}, casa {f} |
home {n} (place of the affections) | :: lar {m}, casa {f} |
home {n} (habitat) | :: lar {m}, habitat {m} |
home {n} (place of refuge or rest) | :: casa {f}, lar {m} |
home {adv} (at home) | :: em casa |
home {adv} (homewards) | :: para casa |
homebody {n} (person who likes to stay home) | :: caseiro {m} |
homebrewed {adj} (homemade) SEE: homemade | :: |
home cinema {n} (theatre-quality movie system at home) | :: home cinema {m}, home theater {m} |
home computer {n} (computer intended for use in the home) | :: computador doméstico {m} |
home country {n} (country where a person was born and raised) | :: pátria {f} |
home economics {n} (the study of homemaking) | :: economia doméstica {f} |
Homel {prop} (Gomel) SEE: Gomel | :: |
homeland {n} (country which one regards as home) | :: pátria {f} |
homeland {n} (one's country of birth) | :: terra natal {f} |
homeless {adj} (lacking a permanent residence) | :: sem-abrigo {m}, sem-teto, mendigo {m}, mendiga {f} |
homelessness {n} (state of being homeless) | :: desabrigo {m} |
homemade {adj} (made at home) | :: caseiro |
homeo- {prefix} | :: homeo- |
homeomorphism {n} (in topology) | :: homeomorfismo {m} |
homeopathic {adj} (of or pertaining to homeopathy) | :: homeopático |
homeopathy {n} (system of treating diseases with very small amounts) | :: homeopatia {f} |
homeostasis {n} (ability to stabilize internal environment) | :: homeostase {f} |
homeostatic {adj} (of or pertaining to homeostasis) | :: homeostático |
home page {n} (main or first page of a website) | :: página principal {f}, página inicial {f}, página de início {f}, página de entrada {f}, home page {f} |
home page {n} (web page set to open in a web browser) | :: home page {f} |
homer {n} (homing pigeon) SEE: homing pigeon | :: |
Homer {prop} (Ancient Greek poet) | :: Homero {m} |
Homer {prop} (A male given name) | :: Homero {m} |
home remedy {n} (home remedy) | :: mezinha {f} |
home school {n} (boarding school) SEE: boarding school | :: |
homesickness {n} (missing one's home or family) | :: saudade |
home stretch {n} (final stretch of a race) | :: reta final {f} |
home stretch {n} (idiomatic: final part of a distance or effort) | :: reta final {f} |
homestretch {n} (final stretch of a race track) SEE: home stretch | :: |
home sweet home {n} (Nice, comfortable home) | :: lar, doce lar |
home theater {n} (home cinema) SEE: home cinema | :: |
hometown {n} (place of birth or residence) | :: cidade natal {f} |
homeward {adv} (towards home) | :: para casa |
homewards {adj} (leading toward home) | :: para casa |
homework {n} (work that is done at home) | :: tarefa, dever de casa, tarefa de casa, lição de casa |
homicide {n} (the killing of one person by another) | :: homicídio {m} |
homicide {n} (a person who kills another) | :: homicida {m} {f} |
homie {n} (a friend; somebody one often hangs out with) | :: mano {m} |
homily {n} (sermon) | :: homília {f} |
homily {n} (platitude) SEE: platitude | :: |
homing pigeon {n} (domesticated rock pigeon with strong homing instinct) | :: pombo-correio {m} |
hominid {n} (primate of the taxonomic family Hominidae) | :: hominídeo |
hominy {n} (a food made from hulled maize) | :: canjica {f} |
homo- {prefix} (Same) | :: homo- |
homocentric {adj} (anthropocentric) SEE: anthropocentric | :: |
homoerotic {adj} (homosexual) SEE: homosexual | :: |
homoerotic {adj} (arousing homosexual desire) | :: homoerótico |
homoerotic {adj} (pertaining to homosexuality) | :: homoerótico |
homogeneity {n} (quality of being homogeneous) | :: homogeneidade {f}, homogenia {f} |
homogeneous {adj} (of the same kind; alike, similar) | :: homogêneo, homogéneo |
homogeneous {adj} (having the same composition throughout) | :: homogêneo |
homogeneously {adv} (in a homogeneous manner) | :: homogeneamente |
homograph {n} (word with the same spelling but different meaning) | :: homógrafo {m} |
homologate {v} (confirm) | :: homologar |
homologous {adj} (showing a degree of correspondence) | :: homólogo |
homologous {adj} ((biology) corresponding to a similar structure in another life form) | :: homólogo |
homologous {adj} ((chemistry) belonging to a series of aliphatic organic compounds) | :: homólogo {m} |
homologous {adj} ((genetics) having the same morphology as another chromosome) | :: homólogo {m} |
homology {n} (homologous relationship) | :: homologia {f} |
homology {n} (chemistry: relationship between the elements in the same group of the periodic table) | :: homologia |
homology {n} (mathematics: theory associating a system of quotient groups to each topological space) | :: homologia {f} |
homology {n} (mathematics: system of quotient groups associated to a topological space) | :: homologia {f} |
homology {n} (genetics: presence of the same series of bases in related genes) | :: homologia |
homomorphism {n} (notion in mathematics) | :: homomorfismo {m} |
homonym {n} (word with the same sound or spelling) | :: homónimo {m} [Portugal], homônimo [Brazil] |
homonymous {adj} (having the same name) | :: homónimo |
homonymous {adj} (pertaining to a homonym) | :: homónimo |
homopatriarchy {n} (dominance of homosexual males over other LGBTI people.) | :: homopatriarcado {m} |
homophobe {n} (person who is prejudiced against homosexuals and homosexuality) | :: homófobo {m}, homófoba {f}, homofóbico {m}, homofóbica {f} |
homophobia {n} (fear, dislike, or hate of homosexuals) | :: homofobia {f} |
homophobia {n} (obsolete: pathological fear of mankind) | :: homofobia {f} |
homophobic {adj} (characteristic of homophobia) | :: homofóbico {m}, homofóbica {f}, homófobo {m}, homófoba {f} |
homophone {n} (words with the same pronunciation) | :: homófono {m} |
homosexual {adj} (sexually attracted solely or primarily to the same sex) | :: homossexual |
homosexual {adj} (involving or relating to homosexuals) | :: homossexual, homo, gay |
homosexual {adj} (intended for or used by homosexuals) | :: homossexual, homo, gay |
homosexual {n} (person who is attracted solely or primarily to others of the same sex) | :: homossexual, homo, gay {m} {f} |
homosexuality {n} (sexual orientation) | :: homossexualidade {f}, homossexualismo {m} |
homosexualization {n} | :: homossexualização {f} |
homosexualize {v} | :: homossexualizar |
homosexually {adv} (in a homosexual way) | :: homossexualmente |
homotopy {n} ((topology) continuous deformation of one continuous function to another) | :: homotopia {f} |
homozygote {n} (a diploid individual that has equal alleles at one or more genetic loci) | :: homozigoto {m} |
homozygous {adj} (of an organism in which both copies of a given gene have the same allele) | :: homozigoto |
Homs {prop} (city in Syria) | :: Homs {f} |
homunculus {n} (little man) | :: homúnculo {m} |
Honduran {n} (Person from Honduras) | :: hondurenho {m} |
Honduran {adj} (Pertaining to Honduras) | :: hondurenho |
Honduras {prop} (a country in Central America) | :: Honduras |
hone {n} (sharpening stone) | :: mó {f}, afiadeira {f} |
hone {v} (to sharpen with a hone) | :: amolar, afiar |
hone {v} (to refine or master a skill) | :: esmerar, aperfeiçoar |
hone {v} (to make more acute, intense or effective) | :: esmerar |
honest {adj} (scrupulous with regard to telling the truth) | :: honesto, sincero |
honestly {adv} (in an honest manner) | :: honestamente |
honesty {n} (quality of being honest) | :: honestidade {f} |
honesty is the best policy {proverb} | :: honestidade é a melhor política |
honey {n} (sweet substance produced by bees) | :: mel {m} |
honey {n} (term of affection) | :: querida {f}, querido {m} |
honey {n} (colour) | :: mel |
honey badger {n} (Mellivora capensis) | :: ratel {m}, texugo-do-mel {m} |
honeybadger {n} (honey badger) SEE: honey badger | :: |
honey bear {n} (kinkajou) SEE: kinkajou | :: |
honey bear {n} (sun bear) SEE: sun bear | :: |
honey bee {n} (honey bee) | :: abelha doméstica {f}, abelha de mel {f} |
honeybee {n} (honey bee) SEE: honey bee | :: |
honey-colored {adj} | :: melado |
honeycomb {n} (structure of cells made by bees) | :: favo {m} |
honeycomb stomach {n} (reticulum) SEE: reticulum | :: |
honey fungus {n} (mushroom of the genus Armillaria) | :: armilária {f} |
honeylike {adj} (Like honey) | :: melífero {m}, melífico {m} |
honey locust {n} (tree) | :: espinheiro-da-virgínia {m} |
honeymoon {n} (period of time immediately following a marriage) | :: lua de mel {f} |
honeymoon {n} (trip taken by a newly wed married couple) | :: lua de mel {f} |
honeypot {n} (a pot of honey) | :: pote de mel {m} |
honeypot {n} (a trap set to detect or deflect attempts at unauthorized use of information systems) | :: honeypot {m}, pote de mel {m} |
honeysuckle {n} (plant) | :: madressilva {f} |
honey-sweet {adj} | :: melado |
honey wine {n} (mead) SEE: mead | :: |
hong bao {n} (red envelope) SEE: red envelope | :: |
Hong Kong {prop} (coastal administrative region in south-east China) | :: Hong Kong {f} |
Hong Konger {n} (Hongkongese) SEE: Hongkongese | :: |
Hongkongese {adj} (relating to Hong Kong) | :: hong-konguês |
Honiara {prop} (the capital of the Solomon Islands) | :: Honiara |
honk {v} (to use a car horn) | :: buzinar |
honk {v} (to honk like a goose) | :: grasnar |
honk {n} (the sound produced by a typical car horn) | :: buzina |
honk {n} (the cry of a goose) | :: grasno {m} |
Honolulu {prop} (the capital of Hawaii) | :: Honolulu {f} |
honor {n} (favourable reputation; dignity; sense of self-worth) | :: honra {f} |
honor {n} (excellence of character, high moral worth, virtue) | :: honra {f} |
honor {n} (token of praise or respect) | :: honra |
honor {n} (privilege) | :: honra {f} |
honor {n} (cause of respect and fame) | :: honra {f} |
honor {v} (think of, respect highly) | :: honrar |
honor {v} (to conform to, abide by, act in accordance with) | :: honrar |
honor {v} (confer honour on) | :: honrar |
honorable {adj} (worthy of respect) | :: honorável |
honorific {n} (title or term of respect) | :: título honorífico {m} |
honorific {adj} (showing or conferring honour and respect) | :: honorífico |
honorifically {adv} (in a honorific manner) | :: honorificamente |
honour {n} (honour) SEE: honor | :: |
honour {v} (honour) SEE: honor | :: |
honoured {adj} (respected, having received honour) | :: honrado {m} |
honour killing {n} (murder as a cultural practice) | :: morte de honra {f}, assassinato de honra {m}, homicídio de honra {m} |
Honshu {prop} (the main island of the Japanese Archipelago) | :: Honshu {f} |
hood {n} (headwear) | :: capuz |
hood {n} (soft top) | :: capota {f} |
hood {n} (car engine cover) | :: capô {m} |
hood {n} (covering of a vent to suck away smoke or fumes) | :: coifa {f}, exaustor |
hood {n} (thug) SEE: thug | :: |
-hood {suffix} (condition or state) | :: -idade {f}, -idão {f} |
-hood {suffix} (group) | :: -idade {f} |
hooded crow {n} (Corvus cornix) | :: gralha cinzenta {f} |
hoodiecrow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow | :: |
hoodlum {n} (a gangster; a hired thug) | :: jagunço {m} |
hoodlum {n} (a rough or violent youth) | :: marginal {m} {f} |
hoodoo {n} (spire of rock) | :: chaminé de fada {f} |
hoodwink {v} (to deceive) | :: ludibriar, enganar, iludir, blefar |
hoof {n} (tip of a toe of ungulates) | :: casco {m}, pata {f}, pezunho {m} |
hoof {n} (slang: human foot) | :: pata {f} |
hook {n} (rod bent into a curved shape) | :: gancho {m} |
hook {n} (loop shaped like a hook under certain letters) | :: volta {f} |
hook {n} (catchy musical phrase) | :: gancho {m} [musical] |
hook {n} (type of boxing punch) | :: gancho {m} |
hook {v} (to attach a hook) | :: enganchar |
hook {v} (to catch with a hook) | :: fisgar |
hook {n} (typography: háček) SEE: háček | :: |
hook {v} (to steal) SEE: steal | :: |
hook {n} (fishhook) SEE: fishhook | :: |
hookah {n} (pipe) | :: narguilé {m}, xixa {f}, arguile {m} |
hooker {n} (prostitute) SEE: whore | :: |
hooknose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose | :: |
hook up {v} (to connect to something) | :: conectar |
hook up {v} (to have a casual sexual experience with another person, usually without any future relationship intended) | :: ficar |
hookup {n} (brief sexual relationship) SEE: fling | :: |
hookup {n} (connection) | :: conexão |
hooligan {n} (person that causes trouble or violence) | :: hooligan {m}, vândalo {m}, arruaceiro {m}, baderneiro {m} |
hooliganism {n} (behavior) | :: hooliganismo {m} |
hoop {n} (circular band of metal used to bind a barrel) | :: aro {m} |
hoop {n} (jockey) SEE: jockey | :: |
hoop {n} (hoop earring) SEE: hoop earring | :: |
hoop earring {n} (earring that is circular) | :: brinco de argola {m} |
hoopoe {n} (bird Upupa epops) | :: poupa {f} |
hoopster {n} (basketball player) SEE: basketball player | :: |
hooptie {n} (an old, worn-out car) | :: lata-velha |
hooray {interj} (elated expression of approval) | :: viva! |
hooray {n} (a shout to signify victory) | :: viva {m} |
hooray {n} (an expression of excitement) | :: viva {m} |
hooray {v} (to shout an expression of excitement) | :: vivar |
hooter {n} (slang: penis) SEE: dick | :: |
hooter {n} (owl) SEE: owl | :: |
hooter {n} (slang: nose) SEE: schnozzle | :: |
hoover {v} (vacuum) SEE: vacuum | :: |
hoover {n} (vacuum cleaner) SEE: vacuum cleaner | :: |
hop {n} (a short jump) | :: salto {m}, pulinho {m} |
hop {n} (sending of a data packet from one host to another as part of its overall journey) | :: hop {m} |
hop {v} (jump a short distance) | :: pulinhar, pulicar |
hop {n} (the plant whose flowers are used in brewing) | :: lúpulo {m} |
hop {n} ((plural) flowers of the hop plant) | :: lúpulo {m} |
hope {v} (to want something to happen, with expectation that it might) | :: esperar |
hope {n} (belief that something wished for can happen) | :: esperança {f} |
hope {n} (person or thing that is a source of hope) | :: esperança {f} |
Hope {prop} (female given name) | :: Esperança {f} |
hopefully {adv} (it is hoped that) | :: tomara, oxalá |
hopefully {adv} (in a hopeful manner) | :: esperançosamente |
hopeful monster {n} (an organism exhibiting a significant mutation that may form a new lineage) | :: monstro esperançoso {m} |
hopeless {adj} (destitute of hope; having no expectation of good; despairing) | :: desesperado, desesperançado |
hopeless {adj} (desperate) SEE: desperate | :: |
hopeless {adj} (incurable) SEE: incurable | :: |
hopelessness {n} (the lack of hope; despair) | :: desesperança {f} |
hope springs eternal {proverb} (the feeling of hopefulness endlessly renews itself) | :: a esperança é a última que morre, a esperança é a última a morrer (hope is the last one to die) |
Hopi {n} (tribe) | :: hopi {m-p} |
Hopi {prop} (Hopi language) | :: hopi {m} |
hoplite {n} (A heavily-armed infantry soldier of Ancient Greece) | :: hoplita {m} |
hoplon {n} (aspis) | :: hóplon {m} |
hopscotch {n} (child's game) | :: amarelinha {f} |
hop to it {v} (hurry up) SEE: hurry up | :: |
Horace {prop} (poet) | :: Horácio {m} |
Horace {prop} (male given name) | :: Horácio {m} |
horde {n} (wandering troop or gang) | :: horda {f} |
horde {n} (a large number of people) | :: multidão {f} |
hordeolum {n} (infection) SEE: stye | :: |
horehound {n} (Marrubium vulgare) | :: marroio {m} |
horizon {n} (line that appears to separate the Earth from the sky) | :: horizonte {m} |
horizontal {adj} (parallel to the plane of the horizon) | :: horizontal |
horizontal bar {n} (horizontally-aligned bar used in gymnastics) | :: barra fixa {f} |
horizontally {adv} (in a horizontal direction or position) | :: horizontalmente |
hormonal {adj} (pertaining to hormones) | :: hormonal |
hormone {n} (substance produced by the body that effects physiological activity) | :: hormônio {m} [Brazil], hormona {f} [Portugal] |
hormone {n} (synthetic compound with the same activity as a hormone) | :: hormônio {m} [Brazil], hormona {f} [Portugal] |
hormone {n} (a plant hormone) | :: hormônio {m} [Brazil], hormona {f} [Portugal] |
horn {n} (antler) SEE: antler | :: |
horn {n} (growth on the heads of certain animals) | :: chifre {m}, corno {m} |
horn {n} (substance) | :: corno {m}, chifre {m} |
horn {n} (any of several musical wind instruments) | :: trompa {f} |
horn {n} (instrument used to signal others) | :: corno {m}, corneta {f} |
horn {n} (loud alarm, especially on a motor vehicle) | :: buzina {f} |
hornbeam {n} (tree of Carpinus) | :: carpino {m} |
hornbill {n} (bird) | :: calau {m} |
horned {adj} (having horns) | :: chifrudo, cornudo |
horned lark {n} (Eremophila alpestris) | :: calhandra-cornuda {f} |
horned screamer {n} (kamichi) SEE: kamichi | :: |
hornet {n} (a large wasp, of the genus Vespa, with a brown-and-yellow-striped body) | :: vespão {m}, abelha-pedreira {f} |
Horn of Africa {prop} (peninsula in East Africa) | :: Corno de África {m}, Chifre da África {m} |
horn of plenty {n} (the cornucopia) SEE: cornucopia | :: |
horny {adj} (hard or bony) | :: caloso, calejado, córneo |
horny {adj} (sexually aroused) | :: excitado |
horologist {n} (a person who makes or repairs clocks) | :: relojeiro {m} |
horology {n} (art, science and technology of timekeeping) | :: horologia {f} |
horoscope {n} (astrological forecast) | :: horóscopo {m} |
horrible {adj} (causing horror, terrible) | :: horrível |
horribly {adv} (in a horrible way) | :: horrivelmente |
horrid {adj} (causing horror or dread) | :: horrendo, horrível |
horrid {adj} (offensive, disagreeable, abominable, execrable) | :: horrendo |
horror {n} (intense distressing fear or repugnance) | :: horror {m} |
horror {n} (literary genre) | :: horror {m} |
horror movie {n} (motion picture which horrifies or frightens) | :: filme de terror {m} |
horror vacui {n} (tendency to dislike empty space) | :: horror vacui {m} |
horror vacui {n} (tendency of an artist to fill an entire surface with detail) | :: horror vacui {m} |
hors d'oeuvre {n} (appetizer) | :: aperitivo {m} |
horse {n} (members of the species Equus ferus) | :: cavalo {m}, égua {f} |
horse {n} (related or similar species) | :: equino {m} |
horse {n} (cavalry soldiers) | :: cavalaria {f} |
horse {n} (gymnastic equipment) | :: cavalo {m} |
horse {n} (knight in chess (see also knight)) | :: cavalo {m} |
horse {n} (slang: heroin) | :: cavalo {m} |
horseback {adv} (on the back of a horse) | :: a cavalo |
horse chestnut {n} (tree) | :: castanha-da-índia {f}, castanheira-da-índia {f}, castanheiro-da-índia {m} |
horse chestnut {n} (seed) | :: castanha-da-índia {f} |
horsefly {n} (fly of the family Tabanidae) | :: mutuca {f}, tavão {m}, moscardo {m} |
horseling {n} (foal) SEE: foal | :: |
horseling {n} (pony) SEE: pony | :: |
horse mackerel {n} (pilot fish) SEE: pilot fish | :: |
horseman {n} (man who rides a horse) | :: cavaleiro {m} |
horseman {n} (soldier on horseback) | :: cavaleiro {m} |
horsemanship {n} (equestrianism) SEE: equestrianism | :: |
horsemeat {n} (horse meat) | :: carne de cavalo {f} |
horsepower {n} (non-metric) | :: cavalo-vapor {m} |
horsepower {n} (metric) | :: cavalo de vapor, cavalo-vapor {m} |
horsepower {n} (strength) | :: força {f} |
horseradish {n} (plant) | :: raiz-forte {f} |
horseradish {n} (condiment) | :: raiz-forte {f} |
horseshit {n} (bullshit) SEE: bullshit | :: |
horseshoe {n} (metallic shoe of a horse) | :: ferradura {f} |
horseshoe {n} (piece of metal used to play the game horseshoes) | :: ferradura {f} |
horseshoe {n} (shape of a horseshoe) | :: ferradura {f} |
horseshoe {v} (to apply horseshoes to a horse) | :: ferrar |
horsetail {n} (ponytail hairstyle) SEE: ponytail | :: |
horsetail {n} (plant of the order Equisetales) | :: cavalinha {f} |
horst {n} (raised portion of Earth's surface) | :: horst {m} |
horsy {n} (a child's term or name for a horse) | :: cavalinho {m} |
Horta {prop} (municipality and city) | :: Horta |
hortensia {n} (hydrangea) SEE: hydrangea | :: |
horticulture {n} (the science of caring for gardens) | :: horticultura {f} |
horticulturist {n} (a gardener, a person interested or practising horticulture) | :: horticultor {m} |
Horus {prop} (ancient Egyptian god) | :: Hórus {m} |
hosanna {interj} (liturgical word) | :: hosana |
hose {n} (flexible tube) | :: mangueira {f}, borracha {f} |
hose {n} (stocking-like garment) SEE: tights | :: |
Hosea {prop} (book of the Bible) | :: Oseias |
Hosea {prop} (prophet) | :: Oseias {m} |
hospice {n} (provision of palliative care for the terminally ill) | :: cuidados paliativos {m-p} |
hospice {n} (a facility or organization offering palliative care for the terminally ill) | :: clínica/casa/hospital/instituição/unidade de cuidados paliativos |
hospitable {adj} (cordial and generous towards guests) | :: hospitaleiro |
hospitable {adj} (receptive and open-minded) | :: hospitaleiro |
hospital {n} (large medical facility) | :: hospital {m} |
hospitalise {v} (hospitalize) SEE: hospitalize | :: |
hospitality {n} (act or service of welcoming, receiving, hosting, or entertaining guests) | :: hospitalidade {f} |
hospitality {n} (business of providing catering, lodging and entertainment service) | :: hotelaria {f} |
hospitalization {n} (hospitalizing of a patient) | :: hospitalização |
hospitalize {v} (to send to a hospital) | :: hospitalizar |
hospodar {n} (title of the governors of Moldavia and Wallachia) | :: hospodar {m} |
host {n} (person who receives or entertains a guest) | :: anfitrião {m} |
host {n} (person or organisation responsible for running an event) | :: organizador {m}, realizador {m} |
host {n} (moderator) | :: mediador, apresentador {m}, anfitrião {m} |
host {n} (computing: computer attached to a network) | :: host {m}, hospedeiro {m}, anfitrião {m} |
host {n} (biology: cell or organism which harbors another organism) | :: hospedeiro {m} |
host {v} (perform the role of a host) | :: hospedar |
host {v} (computing: run software for a remote user or process) | :: hospedar |
host {n} (multitude of people arrayed as an army) | :: hoste {f} |
host {n} (consecrated bread) | :: hóstia {f}, partícula {f} |
hostage {n} (person given as a pledge or security) | :: refém {m} {f} |
hostel {n} (an affordable overnight lodging place) | :: albergue {m}, estalagem {f} |
hostel {n} (a temporary refuge for the homeless providing a bed and sometimes food) | :: albergue {m}, abrigo {m} |
hostel {n} (short for youth hostel) SEE: youth hostel | :: |
hosteller {n} (person who keeps a hostel) | :: albergador {m} |
hostess {n} (female host) | :: anfitriã {f}, anfitrioa {f} |
hostess {n} (stewardess) | :: aeromoça {f}, comissária de bordo {f}, comissária de voo {f} |
hostile {adj} (belonging or appropriate to an enemy) | :: hostil |
hostilely {adv} (in a hostile manner) | :: hostilmente |
hostility {n} (state of being hostile) | :: hostilidade {f} |
hosting {n} (running and maintaining a computer system) | :: [Brazil] hospedagem, [Portugal] alojamento |
hot {adj} (having a high temperature) | :: (muito) quente |
hot {adj} (of the weather) | :: quente |
hot {adj} (feeling the sensation of heat) | :: quente |
hot {adj} (feverish) | :: febril |
hot {adj} (spicy) | :: picante |
hot {adj} (slang: stolen) | :: roubado, furtado |
hot {adj} (electrically charged) | :: vivo |
hot {adj} (radioactive) | :: radioativo |
hot {adj} (slang: physically very attractive) | :: gostoso |
hot {adj} (popular, in demand) | :: na moda, em voga |
hot {adj} (very close to finding or guessing something to be found or guessed) | :: quente |
hot-air balloon {n} (balloon-shaped aircraft filled with hot air) | :: balão de ar quente |
hot and bothered {adj} (sexually aroused) | :: (tudo) arregaçado |
hotblooded {adj} (hot-blooded) SEE: hot-blooded | :: |
hot-blooded {adj} (easily angered or excited; lustful; passionate; excitable) | :: de sangue quente, ardente |
hot chocolate {n} (beverage) | :: chocolate quente {m} |
hotchpot {n} (blending together of property so as to achieve equal division in the case of inheritance; collation) | :: colação de bens {f} |
hotchpotch {n} (hodgepodge) SEE: hodgepodge | :: |
hot dog {v} (to perform a dangerous act as display) SEE: show off | :: |
hot dog {n} (frankfurter in a bun) | :: cachorro-quente {m}, hot dog {m}, cachorro {m} |
hot dog {n} (sausage) | :: salsicha {f} |
hotel {n} (establishment providing accommodation) | :: hotel {m} |
hot flash {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause) SEE: hot flush | :: |
hot flush {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause) | :: onda de calor {f}, fogacho {m}, calorão {m} |
hothouse {n} (brothel) SEE: brothel | :: |
hotkey {n} (keyboard shortcut) SEE: keyboard shortcut | :: |
hot spell {n} (heatwave) SEE: heatwave | :: |
hot spot {n} (location in which WiFi Internet access is available) | :: ponto de acesso {m} |
hot spring {n} (natural spring producing water whose temperature is greater than about 20°C (68° F)) | :: terma {f} |
hottie {n} (slang: sexually attractive person) | :: gostoso {m}, gostosa {f}, pedaço {m} [colloquial] |
hottie {n} (informal: hot-water bottle) SEE: hot water bottle | :: |
hot water bottle {n} (a flexible bottle for heat therapy) | :: bolsa (de água quente) {f}, botija {f} |
hound {n} (dog, hunting dog) | :: cão de caça {m}, sabujo {m} |
hound {n} (one who seeks something) | :: caçador {m} |
hound {n} (male who constantly seeks the company of receptive females) | :: mulherengo {m} |
hour {n} (time period of sixty minutes) | :: hora {f} |
hour {n} (the time) | :: hora {f} |
hourglass {n} (clock) | :: ampulheta {f} |
hourglass figure {n} (a human body shape resembling an hourglass) | :: silhueta ampulheta {f}, silhueta de ampulheta {f} |
hour hand {n} (hand of clock) | :: ponteiro das horas {m} |
houri {n} ((Islam) a nymph in the form of a beautiful virgin) | :: huri {f} |
house {v} (keep within a structure or container) | :: armazenar |
house {v} (admit to residence) | :: alojar, hospedar |
house {n} (bingo) SEE: bingo | :: |
house {n} (genre of music) SEE: house music | :: |
house {n} (human abode) | :: casa {f} |
house {n} (archetypal structure of a human abode) | :: casa {f} |
house {n} (home for animal) | :: casa {f} |
house {n} (theatre) | :: teatro |
house {n} (debating chamber for government politicians) | :: câmara {f} |
house {n} (an establishment, business) | :: casa {f} |
house {n} (dynasty, familiar descendance) | :: casa {f} |
house {n} (astrology: one of the twelve divisions of an astrological chart) | :: casa {f} |
house {n} (grouping of schoolchildren) | :: grupo {m} |
house arrest {n} (confinement of a person, by authorities, to his or her residence) | :: prisão domiciliária {f} [Portugal], prisão domiciliar {f} [Brazil] |
housebreak {v} (train an animal to avoid urinating in the house) | :: domesticar |
house cat {n} (domestic cat) SEE: domestic cat | :: |
housefly {n} (fly) | :: mosca doméstica {f} |
household {n} (those living in the same residence) | :: domicílio {m}, agregado familiar |
household {adj} (belonging to same house and family) | :: familiar |
household {adj} (found in or having its origin in a home) | :: domiciliar |
household deity {n} (patron saint) SEE: patron saint | :: |
household income {n} (the total income of all members of a household) | :: renda familiar {f} |
household name {n} (genericized trademark) SEE: genericized trademark | :: |
house husband {n} (husband who remains in the homestead) SEE: househusband | :: |
househusband {n} (husband who remains in the homestead) | :: dono de casa {m} |
housekeeper {n} (someone employed to manage or look after a home) | :: governanta {f} |
housekeeper {n} (someone who manages the home, traditionally female head of household) | :: dona de casa |
houseleek {n} (Sempervivum) | :: sempre-viva {f} |
house martin {n} (bird in genus Delichon) | :: andorinha {f} |
house martin {n} (common house martin) SEE: common house martin | :: |
house mouse {n} (mouse of the species Mus musculus) | :: camundongo {m}, murganho {m} |
house music {n} (type of electronic dance music with an uptempo beat and recurring kickdrum) | :: house {m}, música house {f} |
house of cards {n} (structure made by stacking playing cards) | :: castelo de cartas {m} |
house of cards {n} (structure or argument built on a shaky foundation) | :: castelo de cartas {m} |
House of Commons {prop} (lower house in UK or Canadian parliament) | :: Câmara dos Comuns {f} |
house of ill fame {n} (brothel) SEE: brothel | :: |
House of Lords {prop} (upper chamber of UK parliament) | :: Câmara dos Lordes {f} |
House of Representatives {prop} (lower house of parliament) | :: Câmara dos Representantes {f} |
house sparrow {n} (Passer domesticus) | :: pardal-doméstico {m} |
housetrain {v} (to teach (a domestic pet) to urinate and defecate outside or in a designated location in the home) SEE: housebreak | :: |
housewarming {n} (party) | :: festa de inauguração (da casa nova) {f} |
housewife {n} (female head of household) | :: dona-de-casa {f}, dona de casa {f} |
housewife {n} (case for materials used in sewing) | :: caixa de costura {f} |
house wine {n} (a relatively inexpensive wine sold in restaurants) | :: vinho da casa {m} |
housework {n} (domestic household chores) | :: serviço doméstico {m} |
housing {n} | :: alojamento {m} |
Houston {prop} (Texan city) | :: Houston {f} |
hovel {n} (poor cottage) | :: barraco, casebre |
hover {v} (to float in the air) | :: pairar |
hover {v} (to linger in one place) | :: voltear |
hover {v} (to waver, or be uncertain) | :: hesitar, vacilar |
hovercraft {n} (vehicle supported on a cushion of air) | :: aerobarco {m}, aerodeslizador, hovercraft [Brazil] |
how {adv} (to what degree) | :: quanto, o quanto |
how {adv} (in what manner) | :: como |
how {adv} (in what state) | :: como |
how {adv} (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings) | :: como, quão |
how {conj} (in which way) | :: como |
how are you {phrase} (greeting) | :: como vai? como está? [formal], como estás? [informal], como você vai?, tudo bem? |
how come {adv} (why) | :: por quê, como |
how do I get to {phrase} (how do I get to...?) | :: como (eu) chego a |
how do I get to the airport {phrase} (how do I get to the airport?) | :: como chego ao aeroporto? |
how do I get to the bus station {phrase} (how do I get to the bus station?) | :: como (eu) chego à estação de ônibus? [Brazil] |
how do I get to the train station {phrase} (how do I get to the train station?) | :: como chego à estação de trem? [Brazil] |
how do you do {phrase} (Phrase: how do you do) | :: muito prazer |
how do you pronounce this word {phrase} (how do you pronounce this word?) | :: como você pronuncia esta palavra? |
how do you say …… in English {phrase} (request for translation into English) | :: [Portugal] como diz-se …… em inglês?, [Brazil or Portugal] como se diz …… em inglês? |
how do you spell this word {phrase} (how do you spell this word?) | :: como se escreve/soletra esta palavra |
howdy {interj} (hi) SEE: hi | :: |
howdy doody {interj} (hi) SEE: hi | :: |
however {adv} (nevertheless) | :: no entanto, entretanto |
however {adv} (in whatever way or manner) | :: de qualquer modo |
howitzer {n} (a cannon) | :: obus {m}, morteiro {m} |
howl {n} (protracted, mournful cry of a dog or a wolf) | :: uivo {m} |
howl {v} (To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do) | :: uivar |
how long {adv} (how long (length of time)) | :: quanto tempo (how much time), desde quando (since when) |
how many {determiner} (what number) | :: quantos {m}, quantas {f} |
how many languages do you speak {phrase} (how many languages do you speak?) | :: quantas línguas você fala? |
how much {determiner} (what quantity) | :: quanto |
how much {determiner} (what is the cost/price?) | :: quanto custa? |
how much does it cost {phrase} (how much is it?) | :: quanto custa? |
how much do I owe you {phrase} (how much do I owe you?) | :: quanto lhe devo? |
how much do you charge {phrase} (how much do you charge?) | :: quanto você cobra? |
how much is it {phrase} (how much does it cost) SEE: how much does it cost | :: |
how no {adv} (why not) SEE: why not | :: |
how old are you {phrase} (what is your age in years) | :: quantos anos você tem?, qual a sua idade? |
Howrah {prop} (city in India) | :: Haora |
how's it going {phrase} (how's it going? - informal greetings) | :: como vai?, tudo bem? |
how's the weather {phrase} (how's the weather?) | :: como está o tempo? |
howzit {interj} (what's up) SEE: what's up | :: |
hp {n} (horsepower) | :: CV |
HP {n} (horse power) SEE: hp | :: |
HQ {n} (Headquarters) | :: QG {m} |
Hrodna {prop} (Grodno) SEE: Grodno | :: |
hryvnia {n} (Ukrainian currency) | :: grivna {f}, hryvnia {f} |
Hsia-men {prop} (Xiamen) SEE: Xiamen | :: |
Hsin-chiang {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang | :: |
HTML {prop} (initialism) | :: HTML {m} |
HTML5 {prop} (initialism) | :: HTML5 {m} |
HTTP cookie {n} (packet of information sent by a server to a World Wide Web browser and then returned by the browser each time it accesses that server) | :: cookie {m} |
Huang He {prop} (the Yellow River, a river in China) SEE: Yellow River | :: |
hub {n} (central part of a wheel) | :: cubo de roda {m} |
hub {n} (point where many routes meet) | :: cruzamento {m}, entroncamento {m} |
hub {n} (computer networking device) | :: hub {m} |
hub {n} (stake with a nail in it) | :: poste {m} |
Hubble constant {prop} (number) | :: constante de Hubble {f} |
hubbub {n} (A confused uproar, commotion, tumult or racket.) | :: comoção {f} |
hubby {n} (husband) | :: maridão {m}, velho {m} |
hubcap {n} (decorative disk for wheels) | :: calota |
hubris {n} (excessive pride or arrogance) | :: húbris |
huckster {n} (peddler) SEE: peddler | :: |
hue {n} (color or shade of color; tint; dye) | :: matiz {f}, tom {m}, tonalidade {f}, nuança {f}, nuance {f} |
Hue {prop} (city, province of Vietnam) | :: Hue {f}, Hué {f}, Huê {f} |
Huelva {prop} (city and province in Andalusia, Spain) | :: Huelva {f} |
hug {n} (affectionate embrace) | :: abraço {m} |
hug {v} (embrace) | :: abraçar |
huge {adj} (very large) | :: enorme, gigante, gigantesco |
hugeness {n} (quality of being huge) | :: imensidade {f}, enormidade {f} |
huggable {adj} (capable of, or suitable for, being hugged) | :: abraçável {m} {f} |
Hugh {prop} (male given name) | :: Hugo |
Hugo {prop} (male given name) SEE: Hugh | :: |
Huguenot {n} (member of the Protestant Reformed Church of France during the 16th and 17th century) | :: huguenote {m} {f} |
Huguenot {adj} (of, like or relating to Huguenotism) | :: huguenote |
Huguenot {adj} (of, like or relating to a Huguenot, Huguenots) | :: huguenote |
huh {interj} (to express amusement or subtle surprise) | :: puxa, eta, eita, caramba |
huh {interj} (expressing doubt or confusion) | :: ué, como, hã |
huh {interj} (to reinforce a question) | :: hein, hã, hein |
huh {interj} ("I know, huh" what huh) | :: dã, não brinca |
huh {interj} (to indicate that one didn't hear) | :: hã, hem, como |
hula hoop {n} (toy in the form of a large hoop) | :: bambolê {m} |
hulk {n} (a big, (and possibly clumsy) person) | :: matulão {m} |
hull {n} (outer covering of a fruit or seed) | :: casca {f} |
hull {v} (to remove the hull of a fruit or seed; to peel) | :: descascar |
hull {n} (frame of a ship or plane) | :: casco {m} |
hum {n} (tune created orally with lips closed) | :: cantarolar |
hum {v} (to make sound with lips closed) | :: cantarolar, trautear |
human {adj} (of or belonging to the species Homo sapiens) | :: humano |
human {adj} (having the nature or attributes of a human being) | :: humano |
human being {n} (a human being) SEE: human | :: |
human being {n} (person) | :: ser humano {m}, homem {m} |
humane {adj} (with regard for the health and well-being of another) | :: humano |
humanely {adv} (In a humane way) | :: humanamente |
Human Genome Project {prop} (Human Genome Project) | :: Projeto Genoma Humano {m} |
humanism {n} (historical revival of Classical culture) | :: humanismo {m} |
humanism {n} (ethical system) | :: humanismo {m} |
humanism {n} (humanitarianism) | :: humanitarismo {m} |
humanist {n} (person who believes in the philosophy of humanism) | :: humanista {m} {f} |
humanitarian {adj} (concerned with people's welfare) | :: humanitário |
humanitarian {n} (person with humanitarian concerns) | :: humanitário {m} |
humanitarianism {n} (humanitarian philosophy) | :: humanitarismo {m} |
humanities {n} (language, literature, etc.) | :: humanas {f-p} |
humanity {n} (human beings as a group) | :: humanidade {f} |
humanity {n} (human condition) | :: humanidade {f} |
humanity {n} (quality of being benevolent) | :: humanidade {f}, benevolência {f} |
humanizable {adj} | :: humanizável {m} {f} |
humanization {n} (act of humanizing) | :: humanização {f} |
humanize {v} (to make human) | :: humanizar |
humankind {n} (human race) SEE: mankind | :: |
humankind {n} (the human race) | :: humanidade {f} |
humanly {adv} (in a human manner) | :: humanamente |
human milk {n} (breast milk) SEE: breast milk | :: |
humanoid {adj} (having the appearance or characteristics of a human) | :: humanoide |
human race {n} (the human race) SEE: humankind | :: |
human resource management {n} (process) | :: gestão de recursos humanos |
human resources {n} (the personnel department of an organization) | :: recursos humanos {m-p} |
human resources {n} (the personnel employed in an organization) | :: recursos humanos {m-p} |
human right {n} (basic right that all humans should be guaranteed) | :: direito humano {m} |
human rights {n} (basic rights and freedoms that all humans should be guaranteed) | :: direitos humanos {m-p} |
human shield {n} (civilians placed in or around targets) | :: escudo humano {m} |
human touch {n} (ability) | :: toque humano {m} |
human touch {n} (quality) | :: toque humano {m} |
human trafficking {n} (criminal activity in which people are recruited, etc. to serve an exploitative purpose) | :: tráfico de pessoas {m} |
humanzee {n} (a hypothetical hybrid of a human and a chimpanzee) | :: chimpanzomem {m} |
Humbert {prop} (male given name) | :: Humberto |
humble {adj} (near the ground) | :: humilde |
humble {adj} (thinking lowly of oneself) | :: humilde |
humble {v} (to bring low, etc.) | :: humilhar, diminuir |
humbly {adv} (in a humble manner) | :: humildemente |
Humboldtian {adj} (of or relating to Alexander von Humboldt) | :: humboldtiano |
humerus {n} (bone of the upper arm) | :: úmero {m} |
humid {adj} (slightly wet) | :: úmido, húmido |
humidification {n} (process) | :: humidificação {f} [Portugal], umidificação {f} [Brazil] |
humidifier {n} (A device that is used to increase the humidity of the air) | :: umidificador {m} [Brazil], humidificador {f} [Portugal] |
humidify {v} ( To increase the humidity in the air.) | :: humidificar [Portugal], umidificar [Brazil] |
humidity {n} (dampness, especially that of the air) | :: umidade {f}, humidade {f} |
humidity {n} (amount of water vapour in the air) | :: umidade {f}, humidade {f} |
humiliate {v} (to injure a person's dignity and self-respect) | :: humilhar |
humiliating {adj} (liable to humiliate) | :: humilhante {m} {f} |
humiliation {n} (the act of humiliating or humbling someone; abasement of pride; mortification) | :: humilhação {f} |
humiliation {n} (the state of being humiliated, humbled or reduced to lowliness or submission) | :: humilhação {f} |
humility {n} (characteristic of being humble) | :: humildade {f} |
hummingbird {n} (any of various small American birds in the family Trochilidae) | :: beija-flor {m}, colibri {m} |
hummock {n} (small hill) SEE: hillock | :: |
hummus {n} (dip made of chickpea paste) | :: homus, húmus |
humongous {adj} (extremely large) | :: gigantesco |
humorist {n} (writer of humor) | :: humorista {m} {f} |
humour {n} (something funny) | :: humor {m} |
humour {n} (mood) | :: humor {m} |
hump {n} (mound of earth) | :: monte {m}, montículo {m} |
hump {n} (deformity of the human back) | :: corcunda {f} |
hump {n} (rounded fleshy mass as in camel's back) | :: corcova {f} |
hump {n} (slang: act of sexual intercourse) | :: trepada {f} |
hump {n} (bad mood) | :: mau humor {m} |
hump {v} (to have sex with) | :: trepar |
humpback {n} (humped back) | :: corcunda {f} |
humpback {n} (humpbacked person) | :: corcunda {m} {f} |
humpback whale {n} (Megaptera novaeangliae) | :: baleia-corcunda {f}, baleia-jubarte {f} |
humus {n} (group of compounds in soil) | :: húmus, humo {m} |
Hun {n} (German) SEE: German | :: |
Hun {n} (member of nomadic tribe) | :: huno {m} |
hunch {n} (idea, theory) | :: palpite {m} |
hunch {v} (to slouch, stoop) | :: curvar |
hunchback {n} (vulgar: person with kyphosis) | :: corcunda {m} {f} |
hunchback {n} (one who is stooped or hunched over) SEE: humpback | :: |
hunchback {n} (deformed upper spinal column) SEE: humpback | :: |
hundred {num} (cardinal number 100) | :: cem, cento |
hundred-first {adj} (ordinal number, see also: hundred-and-first) | :: centésimo primeiro |
hundreds and thousands {n} (sprinkles) SEE: sprinkles | :: |
hundreds of thousands {n} (numbering hundreds of thousands) | :: centenas de milhares {f-p} |
hundredth {adj} (ordinal of 100, see also: 100th) | :: centésimo |
hundredth {n} (person or thing in the hundredth position) | :: centésimo {m}, centésima {f} |
hundredth {n} (one of a hundred equal parts of a whole) | :: centésimo {m} |
hundred thousand {num} (100,000) | :: cem mil |
hundredweight {n} (measure of weight (some may be only approximately equivalent)) | :: quintal {m} |
hung {adj} (suspended by hanging) | :: pendurado |
hung {adj} (having a large penis) | :: dotado, bem-dotado |
Hungarian {adj} (of, from, or pertaining to Hungary) | :: húngaro, magiar |
Hungarian {n} (person from Hungary) | :: húngaro {m}, húngara {f} |
Hungarian {n} (the language) | :: húngaro {m} |
Hungarian hound {n} (hunting dog) | :: viszla {m} |
Hungarian notation {n} (Hungarian notation) | :: notação húngara {f} |
Hungary {prop} (the country) | :: Hungria {f} |
hunger {n} (need for food) | :: fome {f} |
hunger {n} (strong desire) | :: sede {f} |
hunger {v} (need food) | :: ter fome |
hunger {v} (desire) | :: desejar |
hunger is a good sauce {proverb} (hunger is the best sauce) SEE: hunger is the best sauce | :: |
hunger is the best sauce {proverb} (being hungry makes one less concerned about the taste of one's food) | :: a fome é o melhor tempero |
hunger strike {n} (a fast undertaken as a means of protest) | :: greve de fome {f} |
hungry {adj} (affected by hunger; desirous of food) | :: faminto, com fome, esfomeado |
hungry {adj} (eager, having a desire for something) | :: faminto |
hungry ghost {n} (in Buddhism, a type of supernatural being) | :: espírito faminto {m} |
hunker {v} (To crouch or squat close to the ground) | :: ficar de cócoras |
Hunnic {adj} (relating to the Huns) | :: huno |
Hunnic Empire {prop} | :: Império Huno |
Hunnish {prop} (Hunnic) SEE: Hunnic | :: |
hunt {v} (to chase down prey) | :: caçar |
hunt {v} (to search for something) | :: caçar |
hunt {n} (the act of hunting, shooting) | :: caça [Brazil] |
hunt {n} (hunting expedition) | :: caçada {f} |
hunter {n} (person who hunts game) | :: caçador {m} |
hunter {n} (hunting dog) | :: cão de caça {m}, sabujo {m} |
hunter {n} (hunting horse) | :: cavalo de caça {m} |
hunting {n} (chasing and killing animals for sport or to use its parts) | :: caça {f} |
hunting horn {n} (bugle used during a hunt) | :: buzina {f} |
huntress {n} (female who hunts) | :: caçadora |
huntsmanship {n} (The practice of hunting) | :: arte venatória {f} |
hurdle {n} (artificial barrier over which people or horses jump in a race) | :: obstáculo {m}, barreira |
hurdy-gurdy {n} (stringed instrument) | :: viela de roda {f}, sanfona {f} |
hurdy-gurdy {n} (barrel organ) SEE: barrel organ | :: |
hurl {v} (throw with force) | :: arremessar, atirar |
hurl {v} (vomit) | :: vomitar, vômito {m} |
hurler {n} (pitcher) SEE: pitcher | :: |
hurrah {interj} (expressing approval, appreciation, or happiness) | :: urra, oba, eba |
hurricane {n} (weather phenomenon) | :: furacão {m} |
hurricane {n} (meteorology: a wind scale for quite strong wind) | :: furacão {m} |
hurry {n} (rushed action) | :: pressa {f} |
hurry {v} (to do things quickly) | :: apressar |
hurry {v} (to speed up the rate) | :: apressar |
hurry up {v} (go faster) | :: apressar-se |
hurt {v} (to be painful) | :: doer |
hurt {v} (to cause physical pain and/or injury) | :: ferir, machucar, aleijar |
hurt {v} (to cause emotional pain) | :: magoar |
hurt {adj} (wounded, injured) | :: machucado, ferido |
husband {n} (male partner in marriage) | :: marido {m}, esposo {m} |
husband {v} (to conserve) | :: economizar, poupar, conservar |
husband and wife {n} (husband and wife, see also: married couple) | :: marido e mulher |
husbandry {n} (cultivation of crops and raising of livestock) | :: pecuária {f} |
husk {n} (exterior of certain vegetables or fruits) | :: casca {f} |
husk {n} (any worthless exterior) | :: casca, casca {f} |
husky {n} (Any of several breeds of dogs used as sled dogs) | :: husky {m} {f} |
hussar {n} (light cavalry of any of several European armies) | :: hussardo {m} |
Hussite {n} (follower) | :: hussita {m} {f} |
Hussitism {prop} (religious reform movement of the Bohemian Reformation) | :: hussismo {m}, hussitismo {m} |
hussy {n} ((obsolete) a housewife or housekeeper) SEE: housewife | :: |
hustle {v} (to rush or hurry) | :: apressar-se |
hustler {n} (prostitute) SEE: prostitute | :: |
hustler {n} (a pimp) | :: cafetão, gigolô, chulo {m} |
hustler {n} (a male prostitute who sells his services to men) | :: michê |
hut {n} (small wooden shed) | :: cabana {f}, choupana {f} |
hut {n} (primitive dwelling) | :: cabana {f}, casebre {m} |
hutong {n} (lane) SEE: lane | :: |
hutong {n} (alley) SEE: alley | :: |
Hutterite {n} (a member of a communal branch of Anabaptists founded by Jakob Hutter) | :: huterita {m} {f}, hutterita {m} {f} |
Hávamál {prop} (second book of the Poetic Edda) | :: Hávamál |
hyacinth {n} (plant of the genus Hyacinthus) | :: jacinto {m} |
Hyades {prop} (daughters of Atlas) | :: Híades |
Hyades {prop} (an open cluster) | :: Híades |
hybrid {n} (biology: offspring resulting from crossbreeding) | :: híbrido {m} |
hybrid {n} (something of mixed origin) | :: híbrido {m} |
hybrid {n} (car that runs on both fuel and electricity) | :: híbrido {m} |
hybrid {adj} (consisting of diverse components) | :: híbrido |
hybridization {n} (act of hybridizing) | :: hibridação |
hybridize {v} (to cross-breed) | :: hibridizar |
Hyde Park {prop} (name of a park) | :: Parque Hyde {m}, Hyde Park {m}, Hyde-Park {m} |
Hyderabad {prop} (capital of Telangana) | :: Hyderabad {f}, Hiderabade {f} |
hydra {n} (any of several small freshwater polyps of the genus Hydra and related genera) | :: hidra {f} |
hydra {n} (complex, multifarious problem) | :: bicho de sete cabeças {f} |
Hydra {prop} (mythical serpent) | :: Hidra de Lerna, Hidra {f} |
Hydra {prop} (constellation) | :: Hidra {f} |
Hydra {prop} (one of Pluto's moons) | :: Hidra {f} |
hydracid {n} (chemistry: an acid that does not contain any oxygen) | :: hidrácido {m} |
hydrangea {n} (shrub) | :: hortênsia {f} |
hydrargyrum {n} (cognate translations of hydrargyrum — otherwise see mercury) | :: hidrargírio {m} |
hydrate {n} (solid compound containing or linked to water molecules) | :: hidrato {m} |
hydraulic {adj} (Related to hydraulics) | :: hidráulico |
hydraulic engineering {n} (sub-discipline of civil engineering concerned with water and sewage) | :: engenharia hidráulica {f} |
hydraulic fracturing {n} (technique in which a mixture of water and sand is forced down an oil well) | :: fraturamento hidráulico {m}, fraturação hidráulica {f}, fratura hidráulica {f} |
hydraulics {n} (engineering science that deals with liquid in motion) | :: hidráulica {f} |
hydrazine {n} (NH2-NH2) | :: hidrazina {f} |
hydride {n} (compound of hydrogen) | :: hidreto {m} |
hydro- {prefix} (pertaining to water) | :: hidro- |
hydrobiology {n} (study of the biology of the organisms that inhabit bodies of water) | :: hidrobiologia {f} |
hydrocarbon {n} (compound of carbon and hydrogen) | :: hidrocarboneto {m} |
hydrocephalic {adj} (hydrocephalous) SEE: hydrocephalous | :: |
hydrocephalous {adj} (afflicted with hydrocephalus) | :: hidrocéfalo, hidrocefálico |
hydrocephalus {n} (skull enlargement due to fluid) | :: hidrocefalia {f} |
hydrochloric acid {n} (strong acid made by dissolving the gas, hydrogen chloride) | :: ácido clorídrico {m} |
hydrocyanic {adj} (of or pertaining to hydrocyanic acid or its compounds) | :: cianídrico |
hydrocyclone {n} (a cyclone separator used to remove particles from a liquid) | :: hidrociclone {m} |
hydrodissection {n} (the injection of small amounts of fluid to release a trapped nerve) | :: hidrodissecção {f} |
hydroelectric {adj} (that generates electricity by converting the energy of moving water) | :: hidroelétrico |
hydroelectric {adj} (relating to the electricity so produced) | :: hidroelétrico |
hydrofoil {n} (wing) | :: hidrofólio {m} |
hydrofoil {n} (vessel) | :: hidrofólio {m} |
hydrofracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing | :: |
hydrogen {n} (chemical element) | :: hidrogénio {m} [Portugal], hidrogênio {m} [Brazil] |
hydrogenate {v} (treat or react with hydrogen) | :: hidrogenar |
hydrogen bomb {n} (thermonuclear bomb) | :: bomba de hidrogénio {f} [Portugal], bomba de hidrogênio [Brazil] |
hydrogen cyanide {n} | :: cianeto/cianureto de hidrogénio/hidrogênio {m} |
hydrogen peroxide {n} (H2O2) | :: peróxido de hidrogênio {m} [Brazil], peróxido de hidrogénio {m} [Portugal], água oxigenada {f} |
hydrogen vehicle {n} (any vehicle that uses hydrogen as its principal fuel) | :: veículo (movido) a hidrogénio/hidrogênio {m} |
hydrographic {adj} (of or pertaining to hydrography) | :: hidrográfico |
hydrological {adj} (pertaining to hydrology) | :: hidrológico |
hydrologically {adv} (with regard to hydrology) | :: hidrologicamente |
hydrologist {n} (one who is skilled in or practises hydrology) | :: hidrologista {m} {f}, hidrólogo {m} |
hydrology {n} (science related to water) | :: hidrologia {f} |
hydrolysis {n} (a chemical process of decomposition) | :: hidrólise {f} |
hydromassage {n} (massage using water) | :: hidromassagem {f} |
hydronym {n} (name of a body of water) | :: hidrónimo {m} [Portugal], hidrônimo {m} [Brazil] |
hydrophobia {n} (rabies, see also: rabies) | :: hidrofobia {f}, raiva {f} |
hydrophobia {n} (fear of water, see also: aquaphobia) | :: hidrofobia {f} |
hydropiper {n} (a species of knotweed, Persicaria hydropiper) | :: erva-de-bicho {f} |
hydropneumothorax {n} (presence of both fluid and air in the pleural cavity) | :: hidropneumotórax {m} |
hydropower {n} (hydroelectric power) | :: energia hidroelétrica {f} |
hydroquinone {n} (the diphenol para-dihydroxy benzene) | :: hidroquinona {f} |
hydrostatic {adj} (of or relating to hydrostatics) | :: hidrostático |
hydrostationary {adj} (hydrostatic) SEE: hydrostatic | :: |
hydrotherapist {n} (therapist who performs hydrotherapy) | :: hidroterapista {m} {f} |
hydrotherapy {n} (technique that uses water for the treatment of disease) | :: hidroterapia {f} |
hydroxide {n} (univalent anion) | :: hidróxido {m} |
hydroxychloroquine {n} | :: hidroxicloroquina {f} |
hydroxyl {n} (-OH) | :: hidroxila {f} |
hyena {n} (mammal) | :: hiena {f} |
Hygiea {prop} (Greek goddess of health, cleanliness, and sanitation) | :: Hígia {f}, Higia {f}, Higeia {f} |
hygiene {n} (conditions and practices that promote and preserve health) | :: higiene {f} |
hygienic {adj} (pertaining to hygiene) | :: higiênico |
hygrometer {n} (instrument that measures humidity) | :: higrômetro {m} |
hygroscopic {adj} (readily taking up and retaining water) | :: higroscópico |
hymen {n} (membrane which occludes the vagina) | :: hímen {m} |
Hymen {prop} (Greek god of marriage) | :: Himeneu {m} |
hymn {n} (a song of praise or worship) | :: hino {m} |
hyoid bone {n} (bone in the neck) | :: hioide {m} |
hypallage {n} (literary device) | :: hipálage |
hype {n} (promotion) | :: promoção, propaganda |
hype {v} (to promote) | :: promover |
hyperalgesia {n} (an increased sensitivity to pain) | :: hiperalgesia {f} |
hyperbaton {n} (grammar) | :: hipérbato |
hyperbola {n} (geometric curve) | :: hipérbole {f} |
hyperbole {n} (rhetorical device) | :: hipérbole {f} |
hyperbolic {adj} (exaggerated) | :: hiperbólico |
hyperbolic {adj} (pertaining to a mathematical hyperbola) | :: hiperbólico |
hyperbolical {adj} (hyperbolic) SEE: hyperbolic | :: |
hyperborean {n} ((Greek mythology), one a race of people living in the extreme north) | :: hiperbóreo {m} |
hyperborean {adj} (pertaining to the extreme north of the Earth) | :: hiperbóreo |
hypercholesterolemia {n} (an excess of cholesterol in the blood) | :: hipercolesterolemia {f} |
hypercube {n} (a geometric figure) | :: hipercubo {m} |
hypergamy {n} (hypergamy) | :: hipergamia {f} |
hypergeometric distribution {n} (probability distribution) | :: distribuição hipergeométrica {f} |
hyperglycemia {n} (unusually high concentration of sugar in the blood) | :: hiperglicemia, hiperglicémia |
Hyperion {prop} (a Titan, the son of Gaia and Uranus) | :: Hipérion {m} |
Hyperion {prop} (moon) | :: Hipérion {m} |
hyperkalemia {n} (the condition of having an abnormally high concentration of potassium ions in the blood) | :: hiperpotassemia {f} |
hyperkinesis {n} (abnormally increased and sometimes uncontrollable activity or muscular movements) | :: hipercinesia {f}, hipercinese {f} |
hyperkinesis {n} (a condition characterized by hyperactivity) | :: hipercinesia {f}, hipercinese {f} |
hyperkinetic {adj} (of, relating to, or affected with hyperkinesis or hyperactivity) | :: hipercinético |
hyperkinetic disorder {n} (developmental disorder) | :: hipercinesia {f}, hipercinese {f}, transtorno hipercinético {m}, síndrome hipercinética {f} |
hyperlink {n} (link from one electronic document to another) | :: hiperlink {m} |
hyperlink {n} (area on a Web page) | :: hiperligação {f}, hiperlink {m} |
hyperlordosis {n} (particularly severe lordosis) | :: hiperlordose {f} |
hypermarket {n} (combination of department store and supermarket) | :: hipermercado {m} |
hypermetropia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness | :: |
hypernatremia {n} (abnormally high concentration of sodium in blood plasma) | :: hipernatremia {f} |
hypernatremic {adj} (having an abnormally high concentration of sodium in blood plasma) | :: hipernatrêmico |
hypernova {n} (the gravitational collapse of a massive star to form a black hole) | :: hipernova {f} |
hypernym {n} (superordinate grouping word) | :: hiperónimo {m}, hiperônimo {m} |
hyperonym {n} (hypernym) SEE: hypernym | :: |
hyperopia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness | :: |
hyperparameter {n} (in Bayesian statistics, a parameter of a prior) | :: hiperparâmetro {m} |
hypersensitivity {n} (heightened immune response to an antigen) | :: hipersensibilidade {f} |
hypersonic {adj} (five times the speed of sound) | :: hipersónico [Portugal], hipersônico [Brazil] |
hyperspace {n} (mathematics) | :: hiperespaço {m} |
hyperspace {n} (notional space in science fiction) | :: hiperespaço {m} |
hypertension {n} (abnormally high blood pressure) | :: hipertensão {f} |
hypertensive {adj} (of or pertaining to, or causing hypertension) | :: hipertensor |
hypertext {n} (uncountable: text for the Web) | :: hipertexto {m} |
Hypertext Markup Language {prop} (language) | :: Linguagem de Marcação de Hipertexto {f} |
hyperthermia {n} (medical condition) | :: hipertermia {f} |
hyperthermophile {n} | :: hipertermófilo {m} |
hyperthermophilic {adj} (thriving in an extremely hot environment) | :: hipertermófilo |
hyperthymesia {n} (rare condition in which an individual possesses a superior autobiographical memory) | :: hipertimesia {f}, síndrome da supermemória {f} |
hypertrophy {n} (an increase in the size of an organ due to swelling of the individual cells) | :: hipertrofia {f} |
hypertrophy {v} (to increase in size) | :: hipertrofiar |
hypha {n} (filament that forms the mycelium of a fungus) | :: hifa {f} |
hyphen {n} (symbol used to join words or to indicate a word has been split) | :: hífen {m}, traço {m} |
hyphenation {n} (inclusion and location of hyphens) | :: hifenização {f} |
hypno- {prefix} (sleep) | :: hipno- |
Hypnos {prop} (Hypnos, the Greek god of sleep) | :: Hipnos {m} |
hypnosis {n} (a trancelike state) | :: hipnose {f} |
hypnosis {n} (art or skill of hypnotism) SEE: hypnotism | :: |
hypnotherapeutic {adj} (relating to hypnotherapy) | :: hipnoterapêutico |
hypnotherapist {n} (practitioner of hypnotherapy) | :: hipnoterapeuta {m} {f} |
hypnotherapy {n} (treatment of disease through hypnotism) | :: hipnoterapia {f} |
hypnotic {adj} (of or relating to hypnosis or hypnotism) | :: hipnótico |
hypnotic {adj} (inducing sleep; soporific) | :: sonífero |
hypnotic {n} (a soporific substance) | :: sonífero {m} |
hypnotise {v} (hypnotise) SEE: hypnotize | :: |
hypnotism {n} (hypnotism) | :: hipnotismo {m} |
hypnotist {n} (person who uses hypnotism) | :: hipnotizador {m} |
hypnotize {v} (To induce somebody into a state of hypnosis) | :: hipnotizar |
hypo- {prefix} (Anatomical sense) | :: hipo- |
hypo- {prefix} (Medical sense) | :: hipo- |
hypo- {prefix} (Chemical sense) | :: hipo- |
hypobromite {n} (any salt or ester of hypobromous acid) | :: hipobromito {m} |
hypocapnia {n} (state of reduced carbon dioxide in the blood) | :: hipocapnia {f} |
hypochondria {n} (psychological disorder) | :: hipocondria {f} |
hypochondriac {adj} (affected by hypochondria) | :: hipocondríaco |
hypochondriac {n} (person affected with hypochondria) | :: hipocondríaco {m} |
hypochondriasis {n} (excessive fear of or preoccupation with a serious illness) | :: hipocondria {f} |
hypocorism {n} (term of endearment) | :: hipocorístico {m} |
hypocoristic {adj} (relating to a nickname, usually indicating intimacy) | :: hipocorístico |
hypocoristic {n} (nickname, especially one indicating intimacy and formed through shortening of the original name) | :: hipocorístico {m} |
hypocrisy {n} (claim, pretense, or false representation of holding beliefs, feelings, or virtues that one does not actually possess) | :: hipocrisia {f} |
hypocrite {n} (person practising hypocrisy) | :: hipócrita {m} {f} |
hypocritical {adj} (characterized by hypocrisy or being a hypocrite) | :: hipócrita |
hypodermic {adj} (under the dermis) | :: hipodérmico |
hypogamy {n} (hypogamy) | :: hipogamia {f} |
hypoglycemia {n} (low level of blood glucose) | :: hipoglicemia {f} |
hypohydration {n} (dehydration) SEE: dehydration | :: |
hypolipidemic {adj} (that reduces the concentration of lipid in blood serum) | :: anti-hiperlipidêmico [Brazil], hipolipidêmico [Brazil] |
hyponym {n} (more specific word) | :: hipónimo {m} |
hypophysis {n} (gland) | :: hipófise {f} |
hypopituitarism {n} (decrease in secretion of one or more of the eight hormones normally produced by the pituitary gland) | :: hipopituitarismo {m} |
hypotaxis {n} (syntactic subordination) | :: hipotaxe {f}, subordinação {f} |
hypotension {n} (disease of abnormally low blood pressure) | :: hipotensão {f} |
hypotenuse {n} (The side of a right triangle opposite the right angle) | :: hipotenusa {f} |
hypothalamic {adj} (pertaining to the hypothalamus) | :: hipotalâmico |
hypothalamus {n} (a region of the brain, below the thalamus) | :: hipotálamo {m} |
hypothermia {n} (medical condition) | :: hipotermia {f} |
hypothesis {n} (tentative conjecture in science) | :: hipótese {f} |
hypothesis {n} (assumption taken to be true) | :: hipótese {f} |
hypothesis {n} (antecedent of a conditional statement) | :: hipótese {f} |
hypothesize {v} (to believe or assert) | :: supor |
hypothetical {adj} (based upon a hypothesis) | :: hipotético |
hypothetically {adv} (in a hypothetical way) | :: hipoteticamente |
hypothyroidism {n} (disease state) | :: hipotiroidismo {m} |
hypotrochoid {n} (geometric curve) | :: hipotrocoide {f} |
hypovolemia {n} (a state of decreased blood volume) | :: hipovolemia {f} |
hypovolemic {adj} (of, pertaining to, or characterized by low volume of blood in the circulatory system) | :: hipovolémico [Portugal], hipovolêmico [Brazil] |
hypoxia {n} (condition in which tissues are deprived of oxygen) | :: hipóxia |
hyrax {n} (mammal of the order Hyracoidea) | :: damão {m}, hirax {m}, hírax {m} |
Hyrcania {prop} (region in south of Caspian Sea) | :: Hircânia {f} |
Hyrcanian {adj} (of, from or relating to Hyrcania) | :: hircano, hircânio, hircaniano |
hyssop {n} (herb of the genus Hyssopus) | :: hissopo {m} |
hysterectomy {n} (surgical removal of the uterus or part thereof) | :: histerectomia {f} |
hysteresis {n} (a property of a system) | :: histerese {f} |
hysteria {n} (behavior exhibiting excessive or uncontrollable emotion) | :: histeria {f} |
hysterical {adj} (arising from hysteria) | :: histérico |
hysterical {adj} (prone to having hysterics) | :: histérico |
hysterically {adv} (in a hysterical manner) | :: histericamente |
hystero- {prefix} (of or pertaining to the uterus) | :: histero- |