See also: Crux

English

edit

Etymology

edit

From Latin crux (cross, wooden frame for execution), possibly from the Proto-Indo-European *(s)ker- (to turn, to bend). Doublet of cross and crouch (cross).

Pronunciation

edit

Noun

edit

crux (plural cruxes or cruces)

  1. The basic, central, or essential point or feature.
    Synonyms: core, gist; see also Thesaurus:gist
    The crux of her argument was that the roadways needed repair before anything else could be accomplished.
  2. The critical or transitional moment or issue, a turning point.
    • 1993, Laurence M. Porter, “Real Dreams, Literary Dreams, and the Fantastic in Literature”, in Carol Schreier Rupprecht, editor, The Dream and the Text: Essays on Literature and Language, pages 32–47:
      The mad certitude of the ogre, Abel Tiffauges, that he stands at the crux of history and that he will be able to raise Prussia "to a higher power" (p. 180), contrasts sharply with the anxiety and doubt attendant upon most modern literary dreams.
    • 2024 September 11, Richard Brody, ““Winner” Takes Political Comedy Seriously”, in The New Yorker[1]:
      The movie hits its dramatic crux an hour in, when Reality [Winner], at work at the contractor’s facility in Georgia, discovers what she deems a tragic scandal.
  3. A puzzle or difficulty.
    • 1775, Thomas Sheridan, Lectures on the Art of Reading:
      What I have advanced upon this species of verse will contribute to solve a poetical problem, thrown out by Dryden as a crux to his brethren
    • 1860, Marian Evans (translator), The Life of Jesus, Critically Examined (originally by David Strauss)
      The perpetual crux of New Testament chronologists.
  4. (climbing) The hardest point of a climb.
    • 1907, The Alpine Journal[2], volume 23:
      the real crux of the climb was encountered
    • 1973, Pat Armstrong, "Klondike Fever: Seventy Years Too Late", in Backpacker, Autumn 1973, page 84:
      The final half-mile was the crux of the climb.
    • 2004, Craig Luebben, Rock Climbing: Mastering Basic Skills, The Mountaineers Books, →ISBN, page 179:
      Most pitches have a distinct crux, or tough spot; some have multiple cruxes. [] ¶ Climb efficiently on the "cruiser" sections to stay fresh for the cruxes.
    • 2009, R. J. Secor, The High Sierra: Peaks, Passes, and Trails, Third Edition, The Mountaineers Books, →ISBN, page 51:
      Continue climbing the groove; the crux is passing some vegetation on the second pitch.
  5. (heraldry) A cross on a coat of arms.

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • French: crux

Translations

edit

Dutch

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin crux or English crux, in the phrase crux interpretum.

Pronunciation

edit

Noun

edit

crux f (plural cruces or cruxen)

  1. crucial or otherwise serious, difficult problem

French

edit

Etymology

edit

Borrowed from English crux. Doublet of croix, croiseur, and cruiser.

Pronunciation

edit

Noun

edit

crux m (plural crux)

  1. (climbing) crux (hardest point of a climb)

Latin

edit
 
Latin Wikipedia has an article on:
Wikipedia la

Etymology

edit

From Proto-Italic *kruks or *krukis (it is uncertain whether the original form was an i-stem), of unclear origin. Pokorny connected Proto-Indo-European *(s)ker- (to turn, to bend) with an assumed extension in *-k-; compare Latin circus (circle) and curvus (curve).[1] This explanation suffers phonetic, morphological and semantic problems. A modern hypothesis connects Irish crúach (heap, hill), Gaulish *krouka (summit), Proto-Brythonic *krʉg (small hill; pillar), Old Norse hrúga (heap, pile), and Proto-Germanic *hraukaz (heap, pile) and *hrugjaz (back, spine, ridge), pointing to Proto-Indo-European *krewk- (~ heap, hill; back, spine?), albeit with an unusual root structure and shaky semantics. Alternatively, a loanword from an unidentified or substrate language.[2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

crux f (genitive crucis); third declension

  1. wooden frame on which criminals were crucified, especially a cross
  2. (derogatory) gallows bird; one who deserves to be hanged
  3. (figuratively) torture; misery
  4. cross (symbol)
    Ave Crux albaHail thou white Cross

Declension

edit

Third-declension noun.

singular plural
nominative crux crucēs
genitive crucis crucum
dative crucī crucibus
accusative crucem crucēs
ablative cruce crucibus
vocative crux crucēs

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
Borrowings

References

edit
  1. ^ Pokorny, Julius (1959) “611”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 611
  2. ^ De Vaan, Michiel (2008) “crux, -cis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 147–148:PIt. *kruk(-i)-?

Further reading

edit
  • crux”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • crux”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • crux in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • crux in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[3], London: Macmillan and Co.
    • to threaten some one with death, crucifixion, torture, war: minitari (minari) alicui mortem, crucem et tormenta, bellum
    • to crucify: in crucem agere, tollere aliquem
    • to crucify: cruci suffigere aliquem
  • crux”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • crux”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin