Перайсьці да зьместу

Гаціла

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Вэрсія для друку болей не падтрымліваецца і можа мець памылкі апрацоўкі. Калі ласка, абнавіце закладкі броўзэру і выкарыстоўвайце ўбудаваную функцыю друку броўзэру.
Hetilo
Паходжаньне
Мова(-ы) германскія
Утворанае ад Hatho + суфікс з элемэнтам -л- (-l-)
Іншыя формы
Варыянт(ы) Гадзіла, Адзель
Вытворныя формы Адыла, Ютэль
Зьвязаныя артыкулы
якія пачынаюцца з «Гаціла»

Гаціла, Гадзіла (Адзель) — мужчынскае імя.

Паходжаньне

Гадала, Геціла, Адзіла або Адзела, пазьней Гатэль (Hadala, Hetilo, Adila[1], Adela, Hattel[2]) — імя германскага паходжаньня[3]. Іменная аснова -гад- (-ад-, -ат-) (імёны ліцьвінаў Ядвіга, Гатман, Бернат; германскія імёны Hadwig, Hadoman, Bernat) паходзіць ад гоцкага *haþus[4], германскага hathu 'бой'[5].

У Польшчы адзначаецца прозьвішча Ядэла (Jadełło)[6].

Варыянты імя ў гістарычных крыніцах: viginti homines tributarios… undecimus Hodzilo (1461 год)[7]; а Годила Кохутевича… а Годила Митевича… а Годела Худиновича (5 ліпеня 1507 году)[8]; на село з людми Годиловичи у Чичерску[9], села з людми в Чичерскои волости на имя Годилович[10] (22 верасьня 1511 году); светъковъ: Ивана Гатиловича, боярына пана старосты жомойтъского (травень 1536 году)[11]; людей моихъ Данила Туровича а Куцука Гатиловича… Куцукъ Гатиловичъ (12 лістапада 1541 году)[12]; подданые… Омелянъ, Семенъ, Иванъ Годиловичи (21 студзеня 1636 году)[13]; Adzielewicz (1662—1690)[14]; Hadziłuny (1744 год)[15].

Носьбіты

На гістарычнай Рэчыччыне існуе вёска Гадзілавічы.

Крыніцы

  1. ^ Anhang 3 Wörterbuch der gotischen Namen // Köbler G. Gotisches Wörterbuch. — Leiden — Köln, 1989.
  2. ^ Gottschald M. Deutsche Namenkunde: Unsere Familiennamen nach ihrer Entstehung und Bedeutung. — Berlin, 1982. S. 229.
  3. ^ Förstemann E. W. Altdeutsches Namenbuch. Bd. 1: Personennamen. — Bonn, 1900. S. 159, 791.
  4. ^ Kremer D. Die Germanischen Personennamen in Katalonien // Estudis romànics. Nr. 14, 1972. S. 70.
  5. ^ Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. T. 5: Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego. — Kraków, 1997. S. 87.
  6. ^ Walkowiak J. B. Litewskie nazwiska Polaków: słownik etymologiczno-frekwencyjny. — Poznań, 2019. S. 141.
  7. ^ Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji Wilenskiej. T. 1, z. 1: 1387—1468. — Kraków, 1932. S. 271.
  8. ^ Lietuvos Metrika. Knyga 8 (1499—1514). — Vilnius, 1995. С. 201.
  9. ^ Lietuvos Metrika. Knyga 9 (1511—1518). — Vilnius, 2002. С. 47.
  10. ^ Lietuvos Metrika. Knyga 9 (1511—1518). — Vilnius, 2002. С. 86.
  11. ^ Lietuvos Metrika. Knyga 225 (6) (1528—1547). — Vilnius, 1995. P. 148.
  12. ^ Lietuvos Metrika. Knyga 27 (1541—1542). — Vilnius, 2016. P. 126.
  13. ^ Вестник Западной России. Т. 4, 1866. С. 3.
  14. ^ Antroponimia Polski od XVI do końca XVIII wieku. T. 1: A—G. — Kraków, 2007. S. 134.
  15. ^ Diecezja Wileńska, 1744, Pawet, 20 лютага 2011 г.
  16. ^ Яўген Анішчанка, Cенежицы, Матешицы, Сапотница, Краевичи, Лаготки инвент.(недаступная спасылка), Архіў гісторыка Анішчанкі, 20 лютага 2016 г.