Card descriptions
|
|
Les Cartes Piège, et leurs effets sur le Terrain, ne peuvent pas être activés. Annulez tous les effets de Piège sur le Terrain. |
|
|
|
Fallenkarten und ihre Effekte auf dem Spielfeld können nicht aktiviert werden. Annulliere alle Falleneffekte auf dem Spielfeld. |
|
|
|
Le Carte Trappola, e i loro effetti sul Terreno, non possono essere attivati. Annulla gli effetti di tutte le Trappole sul Terreno. |
|
|
|
Os Cards de Armadilha, bem como seus efeitos no campo, não podem ser ativados. Negue todos os efeitos de Armadilha no campo. |
|
|
|
No se pueden activar Cartas de Trampa, ni sus efectos en el Campo. Niega todos los efectos de Trampas en el Campo. |
|
|
|
①:このカードがモンスターゾーンに存在する限り、お互いにフィールドの罠カードの効果を発動できず、フィールドの罠カードの効果は無効化される。 |
|
|
|
隻要此卡在場上以表側表示存在,雙方皆不可發動陷阱卡,場上全部的陷阱卡都被無效化。 |
|
|
|
①: 이 카드가 몬스터 존에 존재하는 한, 서로 필드의 함정 카드의 효과를 발동할 수 없으며, 필드의 함정 카드의 효과는 무효화된다. |
|
|
|
Abandoned its humanity for power |
|
|
|
An android of great power distinguished by its thick, long neck. It can destroy all trap cards on the opponent's field. |
|
|
|
As long as this card remains face-up on the field, all Trap Cards cannot be activated. The effects of all face-up Trap Cards are also negated. |
|
|