Перейти к содержанию

ёпта

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

ёп-та

Междометие; неизменяемое.

Встречается также вариант написания: йопта.

Корень: -ёпта-.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. обсц., разг. то же, что ёб твою мать ◆ [Мужской голос, муж] Это самое… Короче / сгрузили мы / на Трубной площади. [Художник Юра, муж] Горячий? [голос в телефонной трубке] [Мужской голос, муж] Холодный / ёпт. Горячий / конечно. Иван Дыховичный, Владимир Сорокин, «Копейка», к/ф, 2002 г. [НКРЯ] ◆ Шампанского?! Ну, ёпт, зажрались вы! Женщина + мужчина: Секс (форум), 2004 г. [НКРЯ] ◆ [Эльвира, жен, 15] Подрихтуй мозг / ёпт! [Игорь, муж, 15] И что? Ссора подростков // Из коллекции НКРЯ, 2007 г. ◆  — Стесняется и краснеет. Маков цвет на закате, ёпт! Т. Ю. Соломатина, «Акушер-ХА!», "Байки", 2009 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. йопт; ёпт, ёптыть, ёб твою мать

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -еб-/-ёб-/-е-/-ё-/-иб- [править]

Этимология

[править]

Происходит от праслав. *jěbati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѣбати, русск. еба́ть, укр. їба́ти, белор. яба́ць, сербохорв. јѐбати, словенск. jébati, чешск. jebati, словацк. jebat’, польск. jebać, в.-луж. jebać, н.-луж. jebaś; восходит к праиндоевр. *jebh-/*oibh-/*ojebh- «совершать половой акт». Родственно древнеиндийскому санскр. यभति (yabhati) и др.-греч. οἴφω, οἰφέω (с таким же значением, как в славянских языках).
Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Они получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.
Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. В 1981 году происхождение слова ебать было опубликовано в Этимологическом словаре славянских языков, Москва, «Наука», 1981, вып. 8, стр. 188[1].

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Анаграммы

[править]

Библиография

[править]
  1. *jěbati / Под ред. чл.-корр. АН СССР О. Н. Трубачёва // Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд (ЭССЯ). — М.: Наука, 1981. — В. 8 (*xa — *jьvьlga). — С. 188.