Maybe Friends, Maybe Lovers is a song from Tokyo Mirage Sessions ♯FE. It is performed by Tsubasa Oribe.
Lyrics[]
Kanji | Romaji | English |
---|---|---|
今日は少し背伸びして オシャレしたの気づいてる?
お気に入りのワンピース ネイルだって頑張った |
kyō wa sukoshi senobi shite
oshare shita no kizuiteru? okinīri no wanpīsu neiru datte ganbatta |
Did you notice that you're a little stretched out today and fashionable?
I did my best even with my favorite dress nail |
Baby よそ見ばっかして Baby はしゃぐ横顔
全然 私の気持ちに気づかずに |
Baby yosomi bakka shite
Baby hashagu yokogao zenzen watashi no kimochi ni kizukazu ni |
Baby looking away, Baby frolicking profile
Without noticing my feelings at all |
いつか友達以上 いつも願っているよ
ため息も もどかしさも 何もかも君のせいだ! |
itsuka tomodachi ijō
itsumo negatteiruyo tameiki mo modokashi sa mo nanimokamo kimi no seida! |
I'm always hoping for more than friends someday
Sighs and frustration are all your fault! |
今は恋人未満 だけど信じているよ
自分でも戸惑ってる もう君の事しか見えなくて |
ima wa koibitomiman
dakedo shinjiteiruyo jibun demo tomadotteru mō kimi no koto shika mienakute |
I'm less than a lover now, but I believe
I'm confused myself, I can only see you |
帰り道で2人きり チャンスなのはわかってる
思い切って一步前進! ...そんな甘くないね |
kaerimichi de futari kiri
chansuna no wa wakatteru omoikitte ippo zenshin! ...sonna amakunaine |
I know it's a chance to be alone on the way home
Take the plunge and take a step forward! ... It's not that sweet |
Baby 頬に手あてて Baby 「 熱 あ る ?」 なんて
ちょっと その鈍感さは辛すぎる |
Baby hoho ni teatete
Baby "netsu aru?" nante chotto sono donkan sa wa tsurasugiru |
Baby Put your hands on your cheeks Baby "Is it hot?"
A little that insensitivity is too spicy |
いつか友達以上 多分、気づいてないけど
押しよせる "好き" のせいで 息継ぎも出来ないんだ! |
itsuka tomodachi ijō
tabun, kizuitenaikedo oshi yoseru "suki" no seide ikitsugi mo dekinainda! |
Someday more than friends, maybe I haven't noticed
I can't even breathe because I like it! |
今は恋人未満 だけど隠しているの
いつの日かこの気持ちに 君がちゃんと気づいてくれる��で |
ima wa koibitomiman
dakedo kakushiteiru no itsu no hika kono kimochi ni kimi ga chanto kizuitekureru made |
I'm less than a lover now, but I'm hiding it
Until one day you notice this feeling properly |
今日も進展はなし Sunset オレンジの空
Bye-bye 手を振る背中が渗んでく |
kyō mo shinten wa nashi
Sunset orenji no sora Bye-bye te wo furu senaka ga nijin deku |
No progress today, Sunset Orange Sky
Bye-bye Waving your back |
いつか友達以上 いつも願っているよ
ため息も もどかしさも 何もかも君のせいだ! |
itsuka tomodachi ijō
itsumo negatteiruyo tameiki mo modokashi sa mo nanimokamo kimi no seida! |
I'm always hoping for more than friends someday
Sighs and frustration are all your fault! |
今は恋人未満 だけど信じているよ
自分でも戸惑ってる もう君の事しか見えなくて |
ima wa koibitomiman
dakedo shinjiteiruyo kibun demo tomadotteru mō kimi no koto shika meinakute |
I'm less than a lover now, but I believe
I'm confused myself, I can only see you |
早くこの気持ちに 気がついて! | hayaku kono kimochi ni ki ga tsuite! | Notice this feeling soon! |
Trivia[]
- This song is known as More Than Friends, Less Than Lovers (友達以上、恋人未満。Tomodachi ijō, kobito miman) in the Japanese version of the game.
- Kiria Kurono sings a cover of this song in the Encore version of the game.