Forever Dreaming (フォーエバードリーミング Fōebā Dorīmingu) is the fourth ending theme of Dragon Ball Super, playing from episodes 37 to 49. This song was performed by Czecho No Republic for the original Japanese version and by Mystery Skulls for Funimation dub.
Lyrics[]
Japanese Romaji Lyrics (TV size)[]
Wow Wow
kantan janai kotae wa nai
mogaitemo gooru wa nai
ja kyoufu mo pinchi mo aete
isshuu mawatte tanoshimitai
Wow Wow
mada owaritakunai yaritogetai yo
kachitoritainda ano hi mita yume o
Wow Wow
yokubari datte ii kirawaretatte ii
warawaretatte ii kankei nai yo
Wow Wow
English Translation Lyrics (TV size)[]
Wow Wow
It’s not simple. There’s no answer.
Even if I struggle, there’s no goal to reach.
So I guess when I’m afraid, or in a pinch,
I’d like to take things for a spin, and have a good time!
Wow Wow
I don’t want it to end yet – I wanna see things through!
I wanna lay claim to the dream I’ve had since that day!
Wow Wow
I don’t care if I’m greedy – I don’t care if I’m hated!
I don’t care if anyone laughs at me; it doesn’t mean a thing!
Wow Wow
English Translation Lyrics (Funimation dub, TV size)[]
Whoa, whoa
It's hard to say, don't wanna stay
I twist and fight, can't find my way
I must believe, that fear and trouble can even be fun if you think the right way
Whoa, whoa
I don't wanna draw the line, I've gotta see it through some way
Fight for what I know is mine, the dream I had of me that day
Whoa, whoa
Don't care if they call me greedy, if they hate me, make me blue
Don't care if they laugh at me 'cus I will make the dream come true
Whoa, whoa
Latin American Spanish Lyrics (TV size)[]
Wow Wow
Fácil no es. No encuentro una razón.
Lo intento más, sin meta que lograr.
Sin miedo voy y yo quisiera salir
y me quiero poder divertir.
Wow Wow
Un sueño me da vueltas. Ya no quiero comprender.
Tal vez no quiero que termine porque ya va a suceder. Lo sé.
Wow Wow
No me importa nada de lo que de digan de mí. Lo es.
No importa si se ríen y se burlan hoy de mí. Lo sé.
Wow Wow
Brazilian Portuguese Lyrics (TV size)[]
Wow Wow
Devo tentar, não sei o que dizer.
Pra onde eu vou,
Não sei o que fazer.
O truque é vencer o medo, fazendo os problemas uma diversão.
Wow Wow
Não vou esquecer de mim.
O sonho eterno não tem fim.
É preciso acreditar
Jamais desista de lutar.
Wow Wow
Não importa se eu errar ou se você me odiar.
Pode até rir de mim.
Eu sigo e não estou nem aí.
Wow Wow
Japanese Romaji Lyrics (TV size)[]
Wow Wow
簡単じゃない 答えはない
もがいても ゴールはない
じゃ恐怖もピンチもあえて
一周回って楽しみたい
Wow Wow
まだ終わりたくない やり遂げたいよ
勝ち取りたいんだ あの日見た夢を
Wow Wow
欲張りだっていい 嫌われたっていい
笑われたっていい 関係ないよ
Wow Wow
Characters[]
The characters in the fourth ending of Dragon Ball Super with this song, in order of appearance, are:
- Goku
- Vegeta
- Gohan
- Piccolo
- Trunks
- Goten
- Chiaotzu
- Tien Shinhan
- Yamcha
- Puar
- Oolong
- Master Roshi
- Good Buu
- Bee
- Mr. Satan
- Dende
- Pan
- Videl
- Chi-Chi
- Bulma
- Android 18
- Marron
- Krillin
- Jaco
- Monaka
- Galactic King
- Singer
- Kibito
- Old Kai
- Shin
- Fuwa
- Fuwa's Attendant
- Beerus
- Champa
- Whis
- Vados
- Hit
- Auta Magetta
- Botamo
- Cabba
- Frost