tåla
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska
[redigera]Verb
[redigera]Böjningar av tåla | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | tåla | tålas |
Presens | tål | tåls, tåles |
Preteritum | tålde | tåldes |
Supinum | tålt | tålts |
Imperativ | tål | – |
Particip | ||
Presens | tålande, tålandes | |
Perfekt | tåld |
tåla
- stå ut med, uthärda
- Även små vinster tål att hyllas.
- 1869: Fosterländsk läsning för barn och ungdom, Artur Hazelius:
- Bland oss tåles ingen, som icke utmärker sig framför de fleste genom en eller annan konst eller kunskap.
- Bland oss tåles ingen, som icke utmärker sig framför de fleste genom en eller annan konst eller kunskap.
- (reflexivt: tåla sig) hålla ut, vara tålmodig; behålla sin lugna sinnesstämning under en tid framåt
- 1899 (1 jul): Elisabet (öfversättning) (Skånes Annonsblad):
- Sitt nu beskedligt stilla, Tony; du har det visst temligen obeqvämt, men du får tåla dig, tills vi komma till stationen.
- Sitt nu beskedligt stilla, Tony; du har det visst temligen obeqvämt, men du får tåla dig, tills vi komma till stationen.
- 1899 (1 jul): Elisabet (öfversättning) (Skånes Annonsblad):
Översättningar
[redigera]stå ut med, uthärda
- bokmål: tåle (no)
- engelska: bear (en), endure (en), put up with (en), stand (en), stomach (en), swallow (en), take (en), tolerate (en), withstand (en)
- franska: tolérer (fr)
- grekiska: υπομένω (el)
- italienska: sopportare (it), tollerare (it)
- latin: pati, sufferre, tolerare
- polska: wytrzymywać (pl), znosić (pl), cierpieć (pl), tolerować (pl)
- ryska: терпеть (ru)
- tyska: aushalten (de), dulden (de), vertragen (de)