Предпочитаемые гендерные местоимения

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Four pin-on metal badges with labels «He Him», «She Her», «They Them», and «Ask Me!»
Набор из четырех значков, которые могут носить участники конференции[1].

Предпочитаемые гендерные местоимения или личные гендерные местоимения — набор местоимений, определяемых человеком и предпочитаемых к использованию другими по отношению к этому человеку для отражения его гендерной идентичности. При объявлении выбранных местоимений обычно указываются личные местоимения в именительном и родительном падежах (например, «он/его», «она/её» или «они/их»), хотя иногда указывается только именительный падеж («он», «она», «они»). В английском языке также могут быть указаны притяжательные местоимения («he/him/his», «she/her/hers»). Выбранные местоимения могут включать неоместоимения, такие как «ze» и «zir»[2][3][4]. Человек, использующий несколько местоимений (взаимозаменяемо или в разных контекстах), может перечислить несколько, например, «она/они» или «они/он»[5][6].

Использование

[править | править код]

Личные гендерные местоимения вошли в употребление как способ продвижения справедливости ради и интеграции для трансгендерных людей и гендерквиров[7][8]. Их использование было рассмотрено социальными работниками[9], педагогами[10] и медицинскими работниками[11][12][13] как с практической, так и с этической точки зрения. Стилистические справочники и ассоциации журналистов и медицинских работников советуют использовать местоимения, выбранные или считающиеся уместными рассматриваемым лицом[14][15][16]. При работе с клиентами или пациентами практикующим врачам рекомендуется обращать внимание на местоимения, используемые самими людьми[17], что может означать использование разных местоимений в разное время[18][19]. Это также распространяется на имя, выбранное рассматриваемым лицом[20][21]. Группы защиты ЛГБТК также советуют использовать местоимения и имена, выбранные или считающиеся подходящими рассматриваемым лицом[22]. Кроме того, рекомендуется избегать путаницы с полом при упоминании о прошлом трансгендерных людей, например, с помощью использования титула или звания, чтобы избежать гендерного местоимения или имени[23].

Практика обмена предпочитаемыми гендерными местоимениями существует в ЛГБТ-сообществе десятилетиями. Это стало обычной практикой при общении, в том числе в социальных сетях[24]. Веб-сайты социальных сетей, в том числе Twitter, Instagram и LinkedIn, добавили специальные поля местоимений для страниц профилей своих пользователей[25][26].

В июле 2021 года исследовательский центр Pew сообщил, что 26 % американцев знали кого-то, кто предпочитал такие местоимения, как «they» («они»), а не «he» («он») или «she» («она»), по сравнению с 18 % в 2018 году.[27][28][29] Некоторые люди используют такие неоместоимения, как «xe», «ze», «ve», «tey» и «hir»[2][3][4][30].

Предостережения

[править | править код]

Декан по делам женщин в колледже Помона Рэйчел Н. Левин посоветовала профессорам не просить студентов раскрывать свои местоимения во время знакомства с классом, поскольку это может расстроить тех, кого использование предпочитаемых гендерных местоимений должно поддерживать. Два примера, которые приводит Левин: одному студенту приходится мириться с отсутствием пасса (другими словами, его гендерное выражение не явно для окружающих), а другой не знает, какие местоимения просить других использовать[31].

Стивен Тейлор, консультант по инклюзивности и многообразию из Inclusive Employers — организации, занимающейся улучшением инклюзивности на рабочем месте — написал, что, хотя добавление местоимений — это способ для цисгендерных людей сделать небинарных и трансгендерных людей более признаваемыми, это не должно «быть обязательным», так как в организации могут быть «трансгендерные коллеги, которые пока не готовы делиться своими местоимениями»[32]. В проекте руководства Отдела исследований сексуальных и гендерных меньшинств и Отдела по вопросам равенства, разнообразия и инклюзивности Национального института здравоохранения указано, что раскрытие личных местоимений в начале разговора может предоставить другим «больший комфорт для раскрытия своих собственных и предотвращения мисгендеринга на рабочем месте». Там же предупреждается, что намеренный отказ от использования правильных местоимений по отношению к кому-либо «равнозначен харассменту и нарушению гражданских прав», а раскрытие местоимений должно быть «личным выбором, а не предписанием»[4]. Аналитики Луи Чопорис, Джемма Мартин и Бали Уайт утверждали, что использование неправильных местоимений может быть «обидным, злым и даже отвлекающим»[3]. Кроме того, Мередит Боу из Inhersight заявила, что компаниям не следует требовать использования местоимений в подписях электронной почты, потому что это может «доставить дискомфорт многим гендерно-обширным людям»[33].

Терминология

[править | править код]

Существуют некоторые разногласия по поводу того, следует ли называть личные гендерные местоимения «предпочитаемыми». Некоторые люди опускают слово «предпочитаемый», называя их «гендерными местоимениями» или просто «местоимениями», чтобы подчеркнуть, что правильное использование местоимений является социальной обязанностью, а не индивидуальным предпочтением. Есть опасения, что включение слова «предпочитаемый» в имя может создать впечатление, что использование личных гендерных местоимений не является обязательным[34]. Левин утверждает, что «местоимения не „предпочитаемы“, а просто правильны или неправильны для конкретной личности»[31]. Те, кто сохраняет слово «предпочитаемые», указывают на сходство с «предпочитаемыми именами» или рассматривают это слово как способ подтвердить свободу действий или право человека выбирать свои собственные местоимения.

Организационная политика

[править | править код]

Некоторые организации внедрили политики, облегчающие указание личных гендерных местоимений, особенно в подписях электронной почты[33][35][36][37]. К ним относятся Workday[38], Virgin Group[39], TIAA[38], M&S[40], IBM[41], ВВС США[42], Корпус морской пехоты США[42][43], BBC[44][45] и Министерство обороны Соединенного Королевства[46].

Некоторые компании меняют политику, чтобы поощрить обмен местоимениями и сделать их более привлекательными и инклюзивными для трансгендерных и небинарных сотрудников и клиентов[39]. Out & Equal рекомендовала работодателям сделать указние местоимений добровольным, а не обязательным, и заявила, что использование правильных местоимений имеет значение, особенно для гендерно неконформных и трансгендерных персон[35][47]. Blackboard, инструмент онлайн-обучения, рассказал о важности предпочтительных местоимений рода и о том, как их установить в программе[48]. Комиссия государственной службы Новой Зеландии предоставила руководство по использованию местоимений в подписях электронной почты[49], а в Руководстве по стилю правительства Австралии есть подраздел о «выборе местоимения»[50].

В июле 2021 года правительство Шотландии вынесло предложение обязать 8000 государственных служащих включать свои местоимения в электронные письма, но внутренний опро�� показал, что более половины не желают этого делать[45][51][52]. Постоянный секретарь правительства Шотландии Лесли Эванс назвала результаты опроса «разочаровывающими», транс-женщина и политический Дебби Хейтон предупредила о возможных последствиях предложения для трансгендерных людей, в то время как группа кампании «За женщин Шотландии» выступила против предложения, назвав его «пугающим» и «недемократичным»[45].

В августе 2021 года письмо вице-канцлеру Симоне Буитендейк, подписанном ЛГБТ-сообществом сотрудников и студентов Союза университетов и колледжей Лидса и Лидского университета, призвало университет проводить политику противодействия трансфобии и враждебной среде в кампусе, в том числе незапрашиванию у транс-людей сертификатов о признании гендера. Ближе к концу письма группы предложили «эффективную и подходящую политику использования местоимений», которая предполагала использование Буйтенджик местоимений в подписи электронной почты и создание среды, «которая поощряет обмен местоимениями», чтобы продемонстрировать поддержку трансгендерных людей[53][54][55]. В октябре 2021 года Союз университетов и колледжей Лидса сообщил, что в ответ на их письмо был достигнут «некоторый ограниченный прогресс», но не упомянул личные гендерные местоимения[56].

В августе 2021 года правительство Шотландии рекомендовало школам разрешить трансгендерным ученикам использовать выбранные ими туалеты, имена и местоимения[57][58].

Правовые вопросы и юридическое признание

[править | править код]

В 2018 году врач Дэвид Маккерет не был нанят Министерством труда и пенсий Соединённого Королевства (МТП), поскольку он отказался использовать личные местоимения для трансгендерных людей, заявив, что они противоречат его христианской вере. В 2019 году комиссия по трудоустройству постановила, что его взгляды «несовместимы с человеческим достоинством» и что МТП не нарушило Закон о равенстве[59][60]. Маккерет, как и Христианский юридический центр (проект Christian Concern), выступил против вердикта, в то время как МТП приветствовало это решение[59][60]. Андреа Уильямс из Христианского юридического центра заявила, что это решение было «первым в истории английского права, когда судья постановил, что свободные граждане должны говорить по принуждению»[59]. В ответ на это решение Пирс Морган назвал Макерета «фанатиком», который был «чересчур уверенным» в своих убеждениях[61].

В ноябре 2018 года Европейская комиссия внесла рекомендации, в которых подчеркивается «желательность» использования личных гендерных местоимений, соответствующих упоминаемым лицам, в том числе учителями и учащимися, в соответствии с политикой недискриминации. В отчёте также отмечается, что только школы в Греции, Мальте и Норвегии обязывались уважать имена и местоимения людей и что это, по-видимому, также имеет место в Финляндии и некоторых регионах Испании[62].

В марте 2021 года судья федерального апелляционного суда США Амул Тапар постановил, что Николас Мериуэзер может подать в суд на Государственный университет Шони за нарушение «своих конституционных прав» после того, как университет наказал его за неиспользование правильных местоимений по отношению к одной из своих трансгендерных студенток, и нарушение антидискриминационной политики кампуса[63][64]. Асаф Орр, директор Молодежного трансгендерного проекта Национального центра прав лесбиянок, который представлял студентку в деле, сказал, что это решение «открывает дверь для дискриминации в целом». Аналогичного мнения придерживался Эндрю М. Коппельман, профессор права Северо-Западного университета. Джон К. Уилсон, редактор блога Американской ассоциации университетских профессоров, назвал постановление полезным «для защиты прав преподавателей», но заявил, что религиозные убеждения профессора «не должны давать ему особых прав на ненадлежащее обращение со студентами» и что у профессоров нет «полной свободы действий», чтобы определить, какие студенты получат «уважительные местоимения, а какие нет»[65].

В мае 2021 года в письменном заявлении суда об обжаловании решения по делу Форстейтер против Центра глобального развития, Европа Майя Форстатер написала: «Я оставляю за собой право использовать местоимения „он“ и „его“ для лиц мужского пола. Никто не имеет права принуждать других делать заявления, в которые они не верят»[66][67][68]. PinkNews охарактеризовал Форстейтер как «гендерно-критическую» и пытающуюся отстаивать «право на мисгендеринг транс-женщин»[66]. В 2019 году судья по изначальному делу в трибунале по трудовым спорам Джеймс Тайлер вынес решение против нее. Он постановил, что ее убеждение в том, что «пол неизменен и не подлежит смешиванию с гендерной идентичностью», «не заслуживало уважения в демократическом обществе», назвал ее убеждения «абсолютистскими» и заявил, что существует «огромная боль, которую можно принести мисгендерингом»[69][70]. Судья Апелляционного суда по трудовым спорам Ахлак Чоудхури отменил решение Тайлера, установив, что гендерно-критическое убеждение в реальности, важности и неизменности биологического пола действительно защищено Законом о равенстве; тем не менее, Чоудхури ясно дал понять, что это решение не означает, что «те, кто придерживаются гендерно-критических убеждений, могут безнаказанно совершать „мисгендеринг“ по отношению к трансгендерным людям»[69][71].

В октябре 2021 года судья Трибунала по правам человека Британской Колумбии Девин Кузино постановил, что для небинарных, трансгендерных и нецисгендерных персон «использование правильных местоимений подтверждает и подчёркивает, что они в равной степени заслуживают уважения и достоинства»[72].

В обновленном Справочнике по вопросам равного обращения за декабрь 2021 года судьям было сообщено, что использование предпочитаемых гендерных местоимений является «элементарной вежливостью»[73][74][75]. В руководстве говорится, что могут быть ситуации, в которых свидетель обращается к трансгендерному человеку с помощью «местоимений, соответствующими полу, назначенному ему при рождении», и что судьи должны принимать во внимание «предпочитаемые обращения»[74]. В нём также говорится, что тем, кто стал жертвой сексуального насилия или домашнего насилия, должно быть разрешено использовать местоимения в соответствии с полом, присвоенным при рождении, «потому что это соответствует опыту жертвы и восприятию событий»[73][74].

Текущая политика Министерства труда США в отношении гендерной идентичности побуждает менеджеров и руководителей обращаться к людям с помощью местоимений и имён, которые они хотят использовать, заявляя, что продолжающееся неправильное использование местоимений и имён может «нарушить конфиденциальность человека <…> подвергнуть его риску причинения вреда» и в определенных обстоятельствах «может рассматриваться как домогательство». Он также рекомендовал использовать гендерно-нейтральный язык, чтобы «избежать предположений о сексуальной ориентации или гендерной идентичности сотрудников» и заявил, что пол персоны «не следует предполагать на основе её местоимений»[76]. Комиссия США по равным возможностям при трудоустройстве также предположила, что, хотя некорректное использование местоимений и имени трансгендерного сотрудника не нарушает Раздел VII Закона о гражданских правах, преднамеренное и неоднократное такое поведение «может способствовать созданию неправомерной враждебной рабочей среды»[76][77]. Решения КРВТ по делу Лусарди против Департамента армии (2013 г.), Джеймсон против Почтовой служба США (2015) и Джамал против Saks & Co. (2015) пришли к выводу, что преднамеренное неправильное использование местоимений создало враждебную рабочую среду[78][79]. Комиссия также заявила, что харассмент на основе гендерной идентичности может включать неоднократное и преднамеренное некорректное использование лич��ых гендерных местоимений[80].

Некоторые группы и отдельные лица критически относятся к применению личных гендерных местоимений. Член Конгресса республиканец Грег Мерфи выступил против того, чтобы ВВС США разрешили личные гендерные местоимения в блоках подписи электронной почты, назвав это «невероятным» и заявив, что это снижает военную готовность[81]. Кристина М. Сяо, студентка Гарвардского университета, выступавшая за использование личных местоимений, выступила против обязательного использования местоимений, заявив, что принудительное их использование может поставить людей в неудобную ситуацию, в которой им приходится указывать на свою идентичность или подвергать себя «невероятной дисфории»[82]. В разногласиях по делу Босток против округа Клейтон, судья Верховного суда США Сэмюэл Алито постановил, что решение большинства, в котором суд постановил, что Раздел VII Закона о гражданских правах 1964 года защищает сотрудников от дискриминации по причине того, что они геи или трансгендерные люди[83], может привести к тому, что некоторые заявят, что отказ от использования их личных гендерных местоимений «нарушает один из федеральных законов, запрещающих дискриминацию по признаку пола», и предположил, что это решение повлияет на то, как работодатели «обращаются к своим сотрудникам» и как школьные чиновники и учителя разговаривают со студентами[84].

  1. "Gender identity badges created by council". BBC News. 2018-03-08. Архивировано 11 сентября 2018. Дата обращения: 18 апреля 2020.
  2. 1 2 Sanders. How To Affirm the People in Your Life Who Use Multiple Sets of Pronouns. them. (5 марта 2021). Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 29 декабря 2021 года.
  3. 1 2 3 Martin; Choporis, Louis; White, Bali What are Gender Pronouns? Why Do They Matter? National Institutes of Health (28 мая 2020). Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 2 февраля 2022 года.
  4. 1 2 3 The Importance of Gender Pronouns a& Their Use in Workplace Communications (PDF) (Report). National Institutes of Health. 2021-12. pp. 1—2. Архивировано (PDF) 21 февраля 2022. Дата обращения: 20 февраля 2022. {{cite report}}: Неизвестный параметр |authors= игнорируется (справка)
  5. Laurel Wamsley, A Guide To Gender Identity Terms Архивная копия от 28 апреля 2022 на Wayback Machine, 2 июня 2021, NPR
  6. Desmond Meagley and Youth Radio, They/Them Pronouns: All Your Questions About Gender Neutral Pronouns Answered Архивная копия от 19 марта 2022 на Wayback Machine, 15 декабря 2021, Teen Vogue
  7. Donatone, Brooke (2013-07-01). "An Intake Template for Transgender, Transsexual, Genderqueer, Gender Nonconforming, and Gender Variant College Students Seeking Mental Health Services". Journal of College Student Psychotherapy. 27 (3): 200—211. doi:10.1080/87568225.2013.798221. ISSN 8756-8225.
  8. Riggs, Damien W. (2015-07-01). "Support Experiences and Attitudes of Australian Parents of Gender Variant Children". Journal of Child and Family Studies. 24 (7): 1999—2007. doi:10.1007/s10826-014-9999-z. ISSN 1573-2843.
  9. Markman, Erin R. (2011-10-01). "Gender Identity Disorder, the Gender Binary, and Transgender Oppression: Implications for Ethical Social Work". Smith College Studies in Social Work. 81 (4): 314—327. doi:10.1080/00377317.2011.616839. ISSN 0037-7317.
  10. Nishida, Akemi (2014-01-02). "Creating Classrooms of and for Activism at the Intersections of Class, Race, Ethnicity, Gender, and Disability". Multicultural Perspectives. 16 (1): 8—11. doi:10.1080/15210960.2013.867237. ISSN 1521-0960.
  11. Deutsch, Madeline B. (2015-06-01). "Electronic Health Records and Transgender Patients—Practical Recommendations for the Collection of Gender Identity Data". Journal of General Internal Medicine. 30 (6): 843—847. doi:10.1007/s11606-014-3148-7. ISSN 1525-1497. PMID 25560316.
  12. Cahill, Sean (2014-07-02). "Sexual Orientation and Gender Identity Data Collection Update: U.S. Government Takes Steps to Promote Sexual Orientation and Gender Identity Data Collection Through Meaningful Use Guidelines". LGBT Health. 1 (3): 157—160. doi:10.1089/lgbt.2014.0033. ISSN 2325-8292. PMID 26789707.
  13. Rosenthal, Stephen M. (2014-12-01). "Psychological and Medical Care of Gender Nonconforming Youth". Pediatrics. 134 (6): 1184—1192. doi:10.1542/peds.2014-0772. ISSN 0031-4005. PMID 25404716. Архивировано 22 марта 2019. Дата обращения: 5 мая 2019.
  14. Division of Public Affairs. Style Guide 34. Vanderbilt University (сентябрь 2011). — «Use the pronoun preferred by the individuals who have acquired the physical characteristics of the opposite sex or present themselves in a way that does not correspond with their sex at birth.» Дата обращения: 17 сентября 2013. Архивировано 17 февраля 2010 года.
  15. transgender // The Associated Press Stylebook 2015. — 2015. — «Use the pronoun preferred by the individuals who have acquired the physical characteristics of the opposite sex or present themselves in a way that does not correspond with their sex at birth. If that preference is not expressed, use the pronoun consistent with the way the individuals live publicly.». — ISBN 9780465097937.
  16. Meeting the Health Care Needs of Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender (LGBT) People: The End to LGBT Invisibility (PowerPoint Presentation) 24. The Fenway Institute. — «Use the pronoun that matches the person's gender identity». Дата обращения: 17 сентября 2013. Архивировано 20 октября 2013 года.
  17. Elizondo; Wilkinson, Willy, M.P.H.; Daley, Christopher, M.D. Working With Transgender Persons. Psychiatric Times (13 ноября 2015). — «If you are not sure which pronoun to use, you can ask the patient». Дата обращения: 17 сентября 2013. Архивировано 21 марта 2015 года.
  18. Glossary of Gender and Transgender Terms 2 and 5. Fenway Health (январь 2010). — «listen to your clients – what terms do they use to describe themselves... Pronoun preference typically varies, including alternately using male or female pronouns using the pronoun that matches the gender presentation at that time.» Дата обращения: 13 ноября 2015. Архивировано 17 ноября 2015 года.
  19. Competencies for Counseling with Transgender Clients 3. Association for Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Issues in Counseling (18 сентября 2009). — «honor the set of pronouns that clients select and use them throughout the counseling process». Дата обращения: 6 мая 2019. Архивировано 3 мая 2019 года.
  20. Frequently Asked Questions on Trans Identity. Common Ground – Trans Etiquette. University of Richmond. — «Use the correct name and pronoun- Most names and pronouns are gendered. It's important to be considerate of one's gender identity by using the pronouns of the respective gender pronouns[sic], or gender-‐neutral pronouns, they use». Дата обращения: 17 сентября 2013. Архивировано 22 октября 2013 года.
  21. Glicksman. Transgender terminology: It's complicated 39. Vol 44, No. 4: American Psychological Association (апрель 2013). — «Use whatever name and gender pronoun the person prefers». Дата обращения: 17 сентября 2013. Архивировано 25 сентября 2013 года.
  22. Transgender FAQ. Resources. Human Rights Campaign. — «should be identified with their preferred pronoun». Дата обращения: 17 сентября 2013. Архивировано 8 сентября 2013 года.
  23. NAMES, PRONOUN USAGE & DESCRIPTIONS (PDF). GLAAD Media Reference Guide 11. GLAAD (май 2010). — «It is usually best to report on transgender people's stories from the present day instead of narrating them from some point or multiple points in the past, thus avoiding confusion and potentially disrespectful use of incorrect pronouns.» Дата обращения: 17 сентября 2013. Архивировано 3 июня 2012 года.
  24. Adkins. Why do many Americans list pronouns on social media profiles? s (1 июля 2021). Дата обращения: 19 ноября 2021. Архивировано 24 января 2022 года.
  25. Elks. Why social media sites are inviting people to share their pronouns. news.trust.org. Thomson Reuters Foundation (20 октября 2021). Дата обращения: 19 ноября 2021. Архивировано 16 июня 2021 года.
  26. Hermon. ‘They’ Is the Word of the Year, Merriam-Webster Says, Noting Its Singular Rise. New York Times (12 декабря 2019). Архивировано 7 декабря 2021 года.
  27. Minkin; Brown, Anna Rising shares of U.S. adults know someone who is transgender or goes by gender-neutral pronouns. Pew Research Center (27 июля 2021). Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 16 февраля 2022 года.
  28. Geiger; Graf, Anna About one-in-five U.S. adults know someone who goes by a gender-neutral pronoun. Pew Research Center (5 сентября 2019). Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 8 января 2022 года.
  29. Parker; Graf, Nikki; Igielnik, Ruth Generation Z Looks a Lot Like Millennials on Key Social and Political Issues. Pew Research Center (17 января 2019). Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 8 января 2022 года.
  30. Kaur. Why it matters what pronouns you use to refer to people and what to do if you slip up. CNN (16 октября 2019). Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 24 апреля 2021 года.
  31. 1 2 Levin. Why asking students their preferred pronoun is not a good idea (opinion). Inside Higher Ed. Дата обращения: 6 мая 2019. Архивировано 6 мая 2019 года.
  32. Taylor. Why we use pronouns in our signatures. Inclusive Employers. Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 5 октября 2021 года.
  33. 1 2 Boe, Meredith (2021-06-29). "Allyship 101: What's the Point of Pronouns in Email Signatures?". InHerSight. Архивировано 22 июля 2021. Дата обращения: 20 февраля 2022.
  34. Gender Pronouns. Trans Student Educational Resources. Дата обращения: 12 ноября 2019. Архивировано 12 ноября 2019 года.
  35. 1 2 Gelpi, Madelyn (2020-05). What's Your Pronoun?: Strategies for Inclusion in the Workplace (PDF) (Report). Out & Equal. p. 1-6, 8-13. Архивировано (PDF) 22 июня 2021. Дата обращения: 20 февраля 2022.
  36. Glaser. Using gender pronouns in email signatures. Code Two (26 января 2021). Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 28 февраля 2021 года.
  37. Sherman. Should your email say if you're he, she or they? BBC (19 февраля 2020). Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 4 мая 2021 года.
  38. 1 2 MacLellan. Those she/her/hers at the end of email messages are more than a passing trend (англ.). Quartz. Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 10 февраля 2022 года.
  39. 1 2 Stillman, Jessica (2019-09-27). "Virgin Just Added Gender Pronouns to Email Signatures. Should Your Company Do the Same?". Inc.com (англ.). Архивировано 13 апреля 2021. Дата обращения: 20 февраля 2021.
  40. Maurice, Emma Powys (2021-11-08). "M&S lets staff proudly add pronouns to name badges to 'show allyship' to trans colleagues". PinkNews. Архивировано 4 февраля 2022. Дата обращения: 20 февраля 2022.
  41. Shropshire, Corilyn (2019-07-31). "He, she or they: How companies are starting to address calls for a gender-neutral workplace". Chicago Tribune. Архивировано 3 октября 2021. Дата обращения: 11 октября 2021.
  42. 1 2 Sicard. Where each military branch stands on pronoun use in signature blocks. Military Times (7 января 2022). Архивировано 8 января 2022 года.
  43. "Signature block pronouns now allowed for Airmen, Guardians" (Press release). Secretary of the Air Force Public Affairs. 2021-12-20. Архивировано 19 февраля 2022. Дата обращения: 21 февраля 2022. {{cite press release}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  44. Moore, Matthew (2020-07-10). "BBC advises all staff to use trans��friendly pronouns". The Times. Архивировано 17 декабря 2021. Дата обращения: 22 февраля 2022.
  45. 1 2 3 Learmonth, Andrew (2021-07-14). "Majority of Scottish Government civil servants say they'll never add pronouns to their email signatures". Holyrood (англ.). Архивировано 16 августа 2021. Дата обращения: 22 февраля 2022.
  46. Bannerman, Lucy (2021-11-06). "MoD tells staff to state name, rank and gender pronoun". The Times. Архивировано 6 ноября 2021. Дата обращения: 22 февраля 2022.
  47. Gelpi, Madelyn (2020-05). What's Your Pronoun?: Strategies for Inclusion in the Workplace (PDF) (Report). Out & Equal. p. 1-6, 8-13. Архивировано (PDF) 22 июня 2021. Дата обращения: 20 февраля 2022.
  48. Personal Pronouns. Blackboard Help. Blackboard. Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 21 февраля 2022 года.
  49. Pronoun use in email signatures. Te Kawa Mataaho Public Service Commission. New Zealand Government (29 июня 2020). Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 7 февраля 2022 года.
  50. Gender and sexual diversity. Australian Government Style Manual. Commonwealth of Australia (6 сентября 2021). Дата обращения: 20 февраля 2022. Архивировано 21 февраля 2022 года.
  51. Constitution and Cabinet Directorate (2021-07-08). Intranet poll regarding pronouns in email signatures: FOI release (Report). Scottish Government. Архивировано 27 февраля 2021. Дата обращения: 20 февраля 2022. {{cite report}}: Указан более чем один параметр |archivedate= and |archive-date= (справка); |archive-date= / |archive-url= несоответствие временной метки; предлагается 2021-09-27 (справка)
  52. Sanderson, Daniel (2021-07-26). "Civil servants to be asked to include pronouns in email sign-offs". The Telegraph. Архивировано 30 января 2022. Дата обращения: 22 февраля 2022.
  53. Wace, Charlotte (2021-10-30). "Students at Leeds University want staff to include gender pronouns at meetings and events". The Evening Standard. Архивировано 2 ноября 2021. Дата обращения: 22 февраля 2022.
  54. Шаблон:Cite letter
  55. "UCU backs LGBT+ staff network letter to vice chancellor" (Press release). University of Leeds: Leeds University and College Union. 2021-08-10. Архивировано 12 августа 2021. Дата обращения: 20 февраля 2022. {{cite press release}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  56. "Trans issues update" (Press release). University of Leeds: Leeds University and College Union. 2021-10-08. Архивировано 21 февраля 2022. Дата обращения: 20 февраля 2022. {{cite press release}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  57. Haug. Scotland Tells Teachers to Respect the Gender Identities of Trans Kids. .them (17 августа 2021). Архивировано 11 февраля 2022 года.
  58. Cabinet Secretary for Education and Skills (2021-08-12). Supporting transgender young people in schools: guidance for Scottish schools (Report). Scottish Government. ISBN 9781802011852. Архивировано 30 января 2022. Дата обращения: 20 февраля 2022. This is a personal process, rather than a medical process, for example the young person may propose to change their name and pronouns.
  59. 1 2 3 David Mackereth: Christian doctor loses trans beliefs case. BBC (2 октября 2019). Дата обращения: 22 февраля 2022. Архивировано 20 октября 2021 года.
  60. 1 2 Parsons. Christian doctor says ‘gender critical’ Maya Forstater ruling gives him right to misgender. PinkNews (14 февраля 2022). Дата обращения: 22 февраля 2022. Архивировано 15 февраля 2022 года.
  61. Wakefield. Piers Morgan slams ‘bigot’ doctor who won’t use patients’ correct pronouns. PinkNews (9 июля 2019). Дата обращения: 4 марта 2022. Архивировано 22 февраля 2022 года.
  62. van den Brink, Marjolein; Dunne, Peter (2021-12). Trans and intersex equality rights in Europe – a comparative analysis (PDF) (Report). European Commission. p. 11, 89-91. Архивировано (PDF) 14 февраля 2022. Дата обращения: 21 февраля 2022.
  63. Romaine. Federal appeals court rules in favor of Ohio professor who refused to use transgender student's pronouns. CNN (29 марта 2021). Дата обращения: 21 февраля 2022. Архивировано 16 февраля 2022 года.
  64. Sanyal. Who is Nicholas Meriwether? 'Devout Christian' prof who refused to call trans student's pronouns wins in court. Meaww (29 марта 2021). Дата обращения: 21 февраля 2022. Архивировано 16 февраля 2022 года.
  65. Flaherty. 'A Hotly Contested Issue'. Inside Higher Ed (29 марта 2021). Дата обращения: 21 февраля 2022. Архивировано 15 июня 2021 года.
  66. 1 2 Parsons, Vic (2021-04-27). "'Gender critical' Maya Forstater should have the right to misgender trans women, lawyer argues". PinkNews. Архивировано 4 марта 2022. Дата обращения: 4 марта 2022.
  67. Hancock. Maya Forstater: Who is woman in employment tribunal over transgender comments? (англ.). The Independent (27 апреля 2021). — «She describes herself as being 'a mother and a feminist' who thinks 'that sexist stereotypes about women and girls, and about men and boys, are damaging for children and adults'.» Дата обращения: 30 апреля 2021. Архивировано 30 апреля 2021 года.
  68. Smith, Helen-Ann (2021-04-24). "Maya Forstater: Woman who lost job over transgender views warns of 'scary' precedent if her tribunal appeal fails". Sky News. Архивировано 30 июня 2021. Дата обращения: 26 июня 2021. Ms Forstater is a tax expert and a feminist and is the protagonist in a bitter legal battle about sex, gender and free speech.
  69. 1 2 Faulkner. Maya Forstater: Woman wins tribunal appeal over transgender tweets. BBC News (10 июня 2021). Дата обращения: 4 марта 2022. Архивировано 15 января 2022 года.
  70. Maya Forstater: Woman loses tribunal over transgender tweets. BBC News (19 декабря 2019). Дата обращения: 4 марта 2022. Архивировано 23 ноября 2021 года.
  71. Siddique. Gender-critical views are a protected belief, appeal tribunal rules. The Guardian (10 июня 2021). Дата обращения: 4 марта 2022. Архивировано 15 января 2022 года.
  72. Factora. Misgendering Is a Human Rights Violation, Canadian Court Rules. .them (4 октября 2021). Архивировано 17 февраля 2022 года.
  73. 1 2 Quinn, Ben (2021-12-27). "Transgender people: judges advised to use preferred personal pronouns". The Guardian (англ.). Архивировано 25 января 2022. Дата обращения: 20 февраля 2022.
  74. 1 2 3 Judicial College (2021-12). Equal Treatment Bench Book: February 2021 Edition (December 2021 revision) (PDF) (Report). Sentencing Council. p. 80, 194, 231, 327-328, 336, 345, 527. Архивировано (PDF) 16 марта 2021. Дата обращения: 20 февраля 2022. {{cite report}}: Указан более чем один параметр |archivedate= and |archive-date= (справка); Указан более чем один параметр |archiveurl= and |archive-url= (справка)
  75. Hardy, Jack (2021-12-26). "Postmen are now postal operatives, judges told, under gender-neutral language makeover". The Daily Telegraph. Архивировано 25 января 2022. Дата обращения: 22 февраля 2022.
  76. 1 2 Office of the Assistant Secretary for Administration & Management (2021-04). DOL Policies on Gender Identity: Rights and Responsibilities (Report). U.S. Department of Labor. Архивировано 18 февраля 2022. Дата обращения: 21 февраля 2022.
  77. Sexual Orientation and Gender Identity (SOGI) Discrimination. U.S. Equal Employment Opportunity Commission. Дата обращения: 21 февраля 2022. Архивировано 11 февраля 2022 года.
  78. Federal-Sector EEO Cases Involving Sexual Orientation or Gender Identity (SOGI) Discrimination. U.S. Equal Employment Opportunity Commission. Дата обращения: 21 февраля 2022. Архивировано 2 февраля 2022 года.
  79. Fact Sheet: Recent EEOC Litigation Regarding Title VII & LGBT-Related Discrimination. U.S. Equal Employment Opportunity Commission (8 июля 2016). Дата обращения: 21 февраля 2022. Архивировано 22 января 2022 года.
  80. U.S. Equal Employment Opportunity Commission (2004-09-21). Sex Discrimination (Report). U.S. Equal Employment Opportunity Commission. EEOC-NVTA-2004-14. Архивировано 14 августа 2021. Дата обращения: 21 февраля 2022. {{cite report}}: Указан более чем один параметр |archivedate= and |archive-date= (справка); Указан более чем один параметр |archiveurl= and |archive-url= (справка)
  81. Spraygen. GOP freaks out after Air Force memo says service members can include pronouns in email signatures. LGBTQ Nation (10 января 2022). Дата обращения: 21 февраля 2022. Архивировано 10 января 2022 года.
  82. Xiao. The Case Against Mandatory Preferred Gender Pronouns. The Harvard Crimson (16 октября 2020). Дата обращения: 21 февраля 2022. Архивировано 14 февраля 2022 года.
  83. Bostock v. Clayton County, ___ U.S. , (Docket No. 17-1618).
  84. Bostock v. Clayton County, Georgia, 17 U.S. 570, 51-52 (2020-06-15).