(1.1) 岁 gramatycznie funkcjonuje jak czasownik, jednak wiele źródeł traktuje to słowo jak klasyfikator stosowany przy określaniu wieku w latach (osób lub zwierząt); należy przy tym pamiętać, że pytając o wiek, użyjemy 几, a licząc lata, liczebnika 二 (użycie 两 jest błędem gramatycznym):
chiń.山 + 夕 → góra + mięso (znak uproszczony, ale bez jednoznacznej przyczyny wyboru zastosowanych uproszczeń)
uwagi:
tradycyjnie, użycie 岁 sygnalizowało, że wiek określony jest zgodnie z kalendarzem chińskim (lunisolarnym), gdzie w dniu urodzin ma się 1 "rok" (=一岁), a następnie dolicza się kolejny "rok" życia w każdy Chiński Nowy Rok (np. osoba urodzona na początku stycznia, rok później miałaby już trzy "lata"); obecnie, jeśli użyjemy 岁 podając swój wiek w "zwykłych" latach, nie zostanie to uznane za błąd