Przejdź do zawartości

Dyskusja:Binjamin Netanjahu

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Binjamin czy Benjamin albo Beniamin?

[edytuj kod]

W wielu znanych językach nie podano Binjamin, lecz Benjamin, które to imię po polsku ma postać Beniamin – imię męskie pochodzenia hebrajskiego. Skoro inni napisali po swojemu, to może my piszmy po polsku? Zresztą odsłuchując imię, słyszę jednak E, nie I. Mir.Nalezinski (dyskusja) 17:29, 18 lis 2023 (CET)[odpowiedz]

> Zresztą odsłuchując imię, słyszę jednak E, nie I.
Nie tylko ty. Nawet w wymowie jest napisane: wym. [bənjaˈmin nətanˈjahu] ( odsłuchaj)
Ta sama głoska 'ə', raz jest pisana przez 'i' (w imieniu) a raz przez 'e' (w nazwisku).
Trzeba zmienić to na Benjamin albo Beniamin. Osetnik (dyskusja) 23:35, 23 wrz 2024 (CEST)[odpowiedz]

Zbrodniarz wojenny

[edytuj kod]

Tak, skoro zadaniem MTK Binjamin Netanjahu jest winny zbrodni wojennych to można napisać przy izraelski polityk, premier Izraela i reszta także zbrodniarz wojenny ze źródłem, które to udowadnia. -- niepodpisany Bortak42 (dyskusja), podpisał Andrzei111 (dyskusja) 14:12, 23 maj 2024 (CEST).[odpowiedz]