Дружба – это Чудо Вики
Дружба – это Чудо Вики
Advertisement
Дружба – это Чудо Вики
Флаттершай говорит с Ангелом
Предыдущая стенограмма Летний праздник солнца
Эпизод Флаттершай говорит с Ангелом
Следующая стенограмма Добрый друг дракон

Флаттершай: Мгм, Мгм, О. Антуан считает что то, что он есть, это его дело. А другие хищники считают также?
[хищники пищат]
Флаттершай: А добычи желают ответить? Мюрель, тебя мешает, когда антуан пытает тебя съесть? То, что вы на разных концах пищевой цепочки не значит, что вы не можете ра--
Мюрель: [трубит]
Флаттершай: Не значит, что вы не можете--
Гарри: [рычат]
Флаттершай: Не значит, что вы не можете работать вместе. Прости, но чем больше ты всех отвлекаешь, чем больше это продлится.
Анжел: [пищиот]
Флаттершай: Я тебя слушаю. А ещё лучше, вступай в нашу группу поддержки хищник-и-добыча. Тогда ты сможешь говорить со всем остальными. Ты расскажешь нашем хищникам о прелести морковной салатной кухни. Прошу Прошение. Кажется одному зайчику нужно немного внимание. А теперь, чтобы всем подружится, почему бы хищникам не пообещать, что они будут есть только овощи пока живут в заповеднике. О, Сандра, ты справишься. Анжел, Сандра, стойте!
Доктор Фауна: Это похоже на беспорядок, но Флаттершай отлично справляется даже когда Анжел ей мешает.
Зекора: О, Здесь кажется помощь не помешает.
[главная тема]
Доктор Фауна: Зекора нашла этого малыша и принесла мне, но я подумала в заповеднике ему будет лучше.
Зекора: Не зря мы геккона сюда принесли. В первые я вижу такое, а ты?
Флаттаршай: О, Я тоже не видела.
Доктор Фауна: Я подумала что может быть дело в его рацион, а сейчас нужно проверить как дело у наших зверюшек.
Флаттершай: Это отличная идея. Если мы хотим выяснить в чём дело, нужно убедиться, что проблема не в еде. Думаю ничего страшного. Скорее всего он съел что-то не то. Я могу чем-то ещё тебе помочь?
Зекора: А, Лучше я вопрос задам; Чем могу помочь вам.
Флаттершай: То есть мне и Анжел?
Зекора: Мгм.
Флаттершай: О, Он в порядке. Мы в порядке. Просто у меня не всегда есть время с ним проиграть, но мы - лучшие друзья.
Зекора: Даже лучшим друзьям порой помощь нужна. Приходите. Моя магия помочь вам должно.
Флаттершай: Ладно, Спасибо, но у нас всё хорошо!
Доктор Фауна: Ничего себе, Флаттершай! Это что, твой список дел на каждый день? Как ты на что-то время находишь?
Флаттершай: Кроме заповедника и школы, у меня почти не на что не остаётся времени. Тебе здесь понравится малыш геккон. Что такое? не достаточное мягко? О, прости. С начала мы выясняем нет ли у тебя несварение.
Не сейчас, Анжел.
Это еда для змея, но выглядит как шоколадное печенье. Они из овощей. Пинки Пай напекла целую кучу. Они все твои если пообещаешь больше не пытаться съесть слонёнка Мюрель.
Нет, Анжел. У меня много дел.
Доктор Фауна: О, осторожно, детка. Твоя шея ещё поболеет.
Флаттершай: Не забывай менять ногу, Скаут!
Доктор Фауна: Чего она хочет?
Флаттершай: Её шея уже лучше, но неделька массажа ей совсем не повредит. Я внесу это в список.
Доктор Фауна: Флаттершай, я говорила это раньше, но скажу ещё раз. Без тебя этот заповедник стал бы запаркой.
Флаттершай: Анжел, "Хотя раз послушай тебя"? И что интересно это должно значит? Вернись, Расскажи мне, то есть--
Доктор Фауна: Чтобы это не была ты единственная с кем он может поделиться. Он хочет, чтобы ты всегда была рядом.
Флаттершай: Но к сожалению, так не получится.
Доктор Фауна: А, за то, Анжел совсем безобидный зайчик. Ну, кроме это случая. Или этого. Я лучше помолчу.
Флаттершай: О, я сейчас разберусь. Я надеюсь это важно, Анжел. Я еле нашла свободную секунду в своём расписание. Концентрат морковного сока, Он даёт энергию бессильным травоядным. Тебе не хорошо? Тебе просто нравится вкус? У нас совсем мало этого сока. Да что с тобой такое? На этой неделе ты каждый день мешаешь мне работать. Конечно, я знаю, что тебе больше не с кем поговорить, но это не моя вина. У меня есть обязянности! Ты прав. Так больше не может продолжаться. Думаю нам надо сходить за помощью к Зекоре.
Зекора: Вам молчание не поможет. Расскажите что вас гложит.
Флаттершай: Он так нетерпелив. Он уже знает сколько у меня работы. А это не правда. Мы всё время разговариваем. Конечно разговоры в заповеднике считаются. Ведь Когда я не в школе я всё время там. Что значит "В этом и проблема"? Я - единственная с кем ты можешь поговорить, а я всё время игнорирую тебя, а по-моему, это тебе, не дело до моих обязанностей. Как ты видишь, мы в безвыходным положение.
Зекора: Хорошо что вы всё же решили зайти. Лучшего зелья вам не найти.
Флаттершай: И, вот это должно нам помочь?
Зекора: Когда беда накопив, идёт сестра на брата, для понимания вам узнает друг другу лучше надо. Теперь, что времени теряя, идите вы домой, и если выпьет или-кто, то должен и другой.
Флаттершай: Ещё рано, Анжел. Зекора сказала выпить это когда будем дома. О, думаю можно разделить одеяло для пикника, прямо как старые времена. Мы выпьем зелье, а потом устроимся в чаепитие. Я не помню когда мы последний раз это делали. Я была так занята в заповеднике, кстати, нужно присмотреть за гекконом Зекоры, а я ведь ещё не составила список дел, а раз так, то зверюшка не получат должного ухода. Ой, может выпьем это зелье когда- А, Анжел! Зекора сказала выпить его дома! Я помню она сказала если выпьет один то должен и другой. Интересно, что получится--
Флаттершай (Анжел): Ой-ой-ой-ой! Стойте, стойте, Я что, - пони? Почему я - пони? Мы что, поменялись телами? Серьёзно, я - пони? Ла-ла-ла-ла-ла! Говорить так круто. Думаешь Зекора так и задумала? "Как ты будешь выполнять свои обязанности"? Серьёзно? Тебя этого волнует? А я не хочу меняться обратно. Я мог говорить только с тобой с тех пор когда мы встретились, а теперь я могу болтать с кем угодно. Красные розы, фиалки цветы, кто продаёт их? это всё ты! На дворе трава, на траве дрова. На дворе трава, на траве дрова. Лодка, лодка, лодка!-- Да брось! Я и так наслушался. Хватит мной командовать потому что-- ____ Марковку!
Ты считаешь что зекора дала нам не то зелье, и ты пойдёшь к ней через лес чтоб сделать всё как было? Совсем одна. Ты точно не представляешь что такое быть зайцем. Желаю удачи, а я найду морковку. Я должен закончить твои дела? [смеётся] Я на тебя не работаю, а заботиться о животных - это твоё дело.
Этот взгляд! Он по-прежнему действует? Не честно заставлять меня делать то что я не хочу. Ну ладно. Я переделаю твои скучные дела пока ты будешь у Зекоры.
Флаттершай (Анжел): Кто-то знает где висит этот длинный список дел Флаттершай?
Доктор Фауна: Привет, Флаттершай, А я думала когда ты придёшь.
Флаттершай (Анжел): Флаттершай? О да. Это я. Я точно Флаттершай. Сто процентов.
Доктор Фауна: О, Хорошо.
Флаттершай (Алжел): Видишь какая я скромная? Я разговариваю с животными, я хочу замуж за Дискорда.
Доктор Фауна: Твой список дел висит здесь.
Флаттершай: О да, вот он, мой славный список дел который я конечно же сделаю старательно размеренно.
Так, так, так, помнишь меня?
Спайк: Надеюсь у них будут тех вкусные пирожки. Я бы сейчас поел.
Сумеречная Искорка: В прошлый раз ты скупил вся пирожки до единого. Я уверенна они рады что у них появился такой ценный клиент.
Привет, Анжел. Что-то случилось?
Ты понимаешь что он говорит?
Спайк: Нет.
Сумеречная Искорка: Прости, Анжел. Тебе наверно лучше найти Флаттершай. Если её увижу то передам что ты её ищешь.
Флаттершай (Анжел): Так и буду кормить тебе морковки пока ты её не полюбишь.
Мм, "Проверить хобот". По мне и так нормально. Если только вдруг не понадобятся эти ключи. Ладно, посмотрим. "помассировать Клементинную шею", "заставить скаута сменить ногу". Лучше не будить его. Сделать это с этим, и так далее, звери, звери, звери, звери, остались только проверить геккона Зекоры до отхода ко сну. Ну ладно. Давай ты ляжешь спать пораньше. Да, от еды я тоже отстаю. Это напомнило мне что где-то здесь был мой любимый морковный сок. Давай тебя покормим и отправим в страну снов. А что ты ешь?
Змейка, давай ты найдёшь себе другую еду а я дам твоё печенье другу. Да это нормально. Ну здоровье. Дело сделано. Не понимаю что сложного в его работе. Флаттершай такой нытик.
Зекора: Приветствую, мой пушистый дружок. Ну что, моё зелье тебе помогло? Прости мой зайчёнок. Я очень стараюсь, но без слов я тебя не совсем понимаю. Единственная с миром связь, она кто понимает, подруга лучше твоя её нам не хватает. Попробуй всё ей объяснять, узнать, ты будешь рад, кок только скажешь всё ей, ты дела пойдут на лад. Но если друг другу вы попросите прощение, то может быть закончится и ваше заключение.
Доктор Фауна: Флаттершай, не поможешь мне осмотреть малютку Мюрель?
Флаттершай (Анжел): О, она как раз обедает с Антуаном.
Доктор Фауна: С Антуаном питоном?
Флаттершай (Анжел): Это было в списке. "помни что Антуан хочет пообедать с Мюрель"
Доктор Фауна: Да не с Мюрель; Он хочет пообедать Мюрель!
Флаттершай (Анжел): Так, что?
Доктор Фауна: Плохая змея! А ну-ка открывай сейчас же свою пасть! Что тут происходит? Ты сделала всё по списку, правда же?
Флаттершай (Анжел): А, фактический, сделала, но как бы более фактический, это не мой список.
Доктор Фауна: Ты написала её!
Флаттершай (Анжел): На самом деле—
Доктор Фауна: Да что с тобой такое?
Флаттершай (Анжел): Тебе лучше не знать об этом.
Доктор Фауна: Анжел?
Флаттершай (Анжел): Что это с ней, а, то есть с ним. Что случилось?
Доктор Фауна: Он совсем без сил. Флаттершай, нужна банка с концентратом морковного сока, живо.
Флаттершай (Анжел): Ой, она ��акрыта в комнате с припасами.
Доктор Фауна: А где твои ключи?
Флаттершай (Анжел): [хныкает]
Есть идея как достать ключей из слона который внутри питона? Ладно, понимаю. Я всё это заслужил. Я не окружил вас заботой как ваша Флаттершай, но теперь вы знаете, что значит не дополучать до внимания которому ты привык!
Проблема в том, что Флаттершай заперта в теле Анжела. Если ей не поможем, то всё останемся без её внимания. Понимаю вы не хотите помочь мне но неужели вы не желаете помочь ей?
Плохая идея.
Теперь осталось только достать ключей.
Молодец змейка.
Похоже Флаттершай была права. Охотники и добычи могут затруднить.
В этом месте так много работы.
Доктор Фауна: О, я знаю. Я не представляю как ты всё сбываешь, но мне очень тебя благодарны.
Флаттер��ай (Анжел): Я не знаю как она это делает каждый день. Вот бы самому ей это сказать.
Ты жива!
Было сложно добраться до хижины Зекоры? И ещё сложнее вернуться. Не понимаешь как я мог так выжить? А я не понимаю как ты работаешь здесь каждый день. Эти звери такие неженки. Конечно у тебя не остаётся времени. Моя жизнь трудна? Нет, это твоя жизнь трудна. Ты никогда меня не ценила? Нет, это я никогда не ценил тебя. Тебе очень жаль? И ты меня прости? Иди сюда, мой зайчик который пони который зайчик.
Флаттершай: Ну надо же, я вернулась. Я снова стала пони! О, Анжел, с этого дня обещаю всегда находить для тебе время. Что значит "мне не придётся"?
что ты хочешь сделать?
И тогда я понял, что Флаттершай не единственна с км можно поговорить. Я могу приходить сюда и разговаривать с вами. Теперь, когда я узнал сколько заботы требуется животным, я и сам готов помогать тебе здесь время от времени.
О, Анжел. это так мило. Теперь, когда я узнала как тоскливо быть одному, я поняла как важно находить время друг для друга. И я обещаю никогда об этом не забывать
Доктор Фауна: Оказывается у твоего друга нет никакой проблемы. Это не геккон, а огненная ящерица. Я вспомнила что их не отличить пока не начнут плеваться огнём.
Зекора: Хорошо, что с огнём мы разобрались. А дождал бы меня, не бывал и сюрприз.
Доктор Фауна: Кстати, о сюрпризах; прощу больше никогда так не делай.

Antoine: [hissing]
Fluttershy: Mm-hmm. Mm-hmm. Oh. Antoine believes what he eats is his business. Do other predators feel that way, too?
[animals chattering]
Fluttershy: Would anyprey like to respond? Muriel, does it bother you when Antoine tries to eat you? Just because you're on opposite ends of the food chain doesn't mean you can't work—
Muriel: [trumpets]
Fluttershy: Huh? It doesn't mean you can't...
Harry: [roars]
Fluttershy: [clears throat, strained] It doesn't mean you can't work togeth—
Sandra: [growls, chomps]
Fluttershy: Oh! [sighs] I'm sorry, but the more you distract everyone, the longer this will take.
Angel: [angry chittering]
Fluttershy: I am listening to you. But if you really want to be heard, you should join our predator/prey support group. Then you can talk to everyone here. You could teach all these hungry predators the delights of a carrot-based cuisine. Sorry, everyone. I think somebunny just wants a little attention. Now, since we all need to get along, what if all predators promise to only eat vegetables while staying at the sanctuary?
Harry: [low growl]
[animals chattering]
Sandra: [whines]
Fluttershy: Oh, Sandra, you can do it.
[stomach growls]
Sandra: [whines, growls]
Fluttershy: [gasps] Angel, Sandra, wait!
Sandra: [barking]
[rumbling]
Harry: [roars]
[crash!]
[animal sounds]
[fighting sounds]
Dr. Fauna: It might look like chaos, but Fluttershy makes it work, even with Angel running around.
Zecora: Ohhhh. Perhaps I can help those two get along before something here can go terribly wrong.
[theme song]
[birds chirping]
Dr. Fauna: Zecora found this little guy and brought him to my office. But I thought he might do better at the sanctuary.
[poof]
Angel: [coughing]
Zecora: Bringing him here seemed the right thing to do. I've never seen geckos breathe smoke though. Have you?
Fluttershy: Ooh. I certainly haven't.
Dr. Fauna: I thought we could take a look at his diet. Plus, it's about time for me to give all the animals here a checkup.
Fluttershy: That's a wonderful idea.
[lizard chirping]
Fluttershy: If we really want to know what's going on, we need to make sure the problem isn't your food.
[stomach growls]
Fluttershy: I wouldn't worry too much. It's probably just something he's been eating. Oh. [grunts] Um, is there anything else we can do for you?
Zecora: Ahhh. Seeing what you two do, the real question is – can I help you?
Angel: [blows raspberry]
Fluttershy: You mean me and Angel?
Zecora: Mm-hmm.
Fluttershy: Oh, he's fine! We're fine! I... I just don't always have time to indulge him. But we're best friends!
Zecora: Even the best of friends need help from time to time. Come visit me in my hut, should you change your mind.
Fluttershy: Okay, thanks! But Angel and I are great!
Dr. Fauna: Oh, goodness, Fluttershy. Is this the list of what you do every day? [chuckles] How do you find time for anything else?
Fluttershy: Between here and teaching at the school, I'm not sure I do. You're gonna love it here, little gecko.
[lizard chirps]
Fluttershy: What is it? Not fluffy enough?
[lizard chirps]
Fluttershy: Oh, sorry. We need to see if your food is causing your issue.
[lizard purring]
Fluttershy: Huh? Hmm. Not now, Angel.
Antoine: [hisses]
Fluttershy: There's snake treats made to look like chocolate chip cookies.
Antoine: [chews, gulps]
Fluttershy: They're vegan. Pinkie Pie made a whole jar of them. They're all yours if you promise. No more trying to eat Muriel the baby elephant. [gasps] No, Angel. I have too much to do.
Clementine: [coughing]
Dr. Fauna: Oh, careful, girl. That neck is still pretty sore.
Fluttershy: Don't forget to shift your weight, Scout!
Scout: [snoring]
Dr. Fauna: [sighs] What does she want?
Fluttershy: Her neck is feeling better, but a massage every day for the next week wouldn't hurt. I'll add it to my list.
Dr. Fauna: [laughs] Fluttershy, I've said it before, but I'll say it again. This place would be a... zoo without you! [laughs, snorts]
[thunk!]
Fluttershy: Angel!
[beat]
Fluttershy: Listen to you for once? Just what exactly is that supposed to mean?!
Angel: [chitters]
Fluttershy: Come back! I-I meant tell me, not—! [groans]
Dr. Fauna: Well, whatever it is, you're the only one he can tell about it. Little fella just wants you all to himself.
Fluttershy: Unfortunately, that's not an option.
Dr. Fauna: Aw, he's not causing any real trouble.
[crash!]
Dr. Fauna: Aah!
[birds chirping]
Dr. Fauna: Other than that, possibly.
[crash!]
Muriel: [trumpets]
Dr. Fauna: Or that. I'll just stop talking.
[zip!]
Fluttershy: [groans] I'll take care of it. I hope this is important, Angel. I barely made a dent in my to-do list for today.
[door opens]
Fluttershy: Concentrated carrot extract? That's for reviving energy-sapped herbivores. Are you feeling rundown?
Angel: [chitters]
Fluttershy: You just like the taste?! Ugh! Angel, that extract is in short supply! What's gotten into you? Every day this week, you've been causing trouble when I have work to do!
Angel: [chitters]
Fluttershy: Of course I know you can't talk to anypony else. But that's not my fault. I have responsibilities!
Angel: [growls]
Fluttershy: You're right. We can't go on like this. I guess we do need to see Zecora for help.
Zecora: No need to sit and silently stew. Tell each other what's bothering you.
Fluttershy: He's so impatient, even when he knows I have work to do.
[beat]
Fluttershy: Well, that's not true. We talk all the time.
[beat]
Fluttershy: Of course talking at the sanctuary counts. That's where I am when I don't have a class to teach.
[beat]
Fluttershy: What do you mean that's the problem?
[beat]
Fluttershy: You feel like I'm the only pony you can talk to, and all I do is ignore you? Well, I feel like you don't care about my responsibilities.
[beat]
Fluttershy: [laughs nervously] Um, as you can see, we're kind of at an impasse.
Zecora: Ahhh, such luck, your coming here indeed. Behold, the antidote you need.
Fluttershy: Is this what you meant by "help us"?
Zecora: When trouble brews between you two, turning sister against brother, true understanding is what's due. Each must come to know the other. There's no time to waste. Go directly home. But you both must taste when you're finally alone.
Fluttershy: Not yet, Angel. Zecora told us to take it together when we got home.
[beat]
Fluttershy: Hmm. I suppose we could dust off the old picnic blanket. It'll be just like old times. We'll drink the potion and settle in for a nice tea party. I can barely remember the last time we did that. I've been so busy at the sanctuary. Though I really need to keep an eye on Zecora's gecko, and I haven't finished any of today's chores. If I don't, the animals won't get the care they need. Ohh. Maybe we should just save the potion until af— Angel! Zecora said to go home first!
[pop!]
[splash]
Angel: [gulps, burps]
Fluttershy: I know she said we have to take it together, so... I guess I have to.
[pop!]
Fluttershy: [gulping, belches] I wonder what it's gonna doooo—
[magic sounds]
Fluttershy (Angel): —whooooaaaa!
[thud]
Fluttershy (Angel): Whoa-whoa-whoa-whoa, hang on, hold up! Am I a pony? Why am I a pony?!
Angel (Fluttershy): [high-pitched scream]
Fluttershy (Angel): Question. Did we switch bodies?
[thud]
Fluttershy (Angel): Whoa! Gah! Guh! Whoooaaa-whoa-whoa! Seriously? I'm a pony? La-la-la-la! Talking is so cool. Do you think this is what Zecora meant to happen?
[beat]
Fluttershy (Angel): How are you gonna do your chores?! Really? That's what you're worried about?
[beat]
Fluttershy (Angel): [scoffs] Well, maybe I don't want to switch back. I've only been able to talk to you since we met. And now I can talk to anypony I want! [to Rose] Roses are red, violets are blue! You sell flowers... [to Daisy] ...and so do you!
[zip!]
Fluttershy (Angel): [to "Cultivar"] Rubber baby buggy bumpers! [to Cream Puff] Rubber baby buggy bumpers!
Cream Puff: [crying]
Fluttershy (Angel): Toy boat, toy boat, toy bo— Aah! Aw, come on!
[beat]
Fluttershy (Angel): I am so too listening! Quit being so bossy because—! [gasps, sniffs] Are there carrots around here?
[beat]
Fluttershy (Angel): You think Zecora gave us the wrong potion, so you're gonna go to her hut in the forest and get something to switch us back?
[beat]
Fluttershy (Angel): All by yourself? You really don't know what it's like being a bunny.
[beat]
Fluttershy (Angel): Good luck with that! I'm gonna go find those carrots!
[thudding]
Fluttershy (Angel): I need to finish your chores? [laughs] I don't work for you. And caring about other animals is a "you" thing.
[warbling]
Fluttershy (Angel): [gasps] The Stare?! You can still do that? Ugh! No fair making me do your bidding against my will!
[warbling]
Fluttershy (Angel): All right! I'll go do your lame chores while you go see Zecora.
[splash]
Clementine: [slurping]
Fluttershy (Angel): Anypony know where that useless list of Fluttershy's chores is?
Dr. Fauna: Hey, Fluttershy! I was starting to wonder if you'd make it back.
Fluttershy (Angel): Fluttershy! Oh! Yeah! Uh, that's me! Definitely Fluttershy! A hundred percent!
[beat]
Dr. Fauna: Uh, okay.
Fluttershy (Angel): See how shy I am? Hmm? I talk to animals, I want to marry Discord—
Dr. Fauna: Your list is over there.
Fluttershy (Angel): [sarcastically] Oh, yeah. There's my good old list of chores that I will absolutely not rush through because I definitely do not have better things to do. Well, well, well. Remember me?
Spike: [shudders] I hope the gem tart stall is still there again. I could use a snack!
Twilight Sparkle: You nearly bought every tart they had last time, Spike. I can't imagine they wouldn't show up when there's a great customer like you. Oh, hi, Angel. What's going on?
[beat]
Twilight Sparkle: Do you know what he's trying to say?
Spike: Nope.
Twilight Sparkle: Sorry, Angel. You should probably find Fluttershy. If I see her, I'll let her know you're looking for her.
Angel (Fluttershy): [panting]
[tense music]
Sandra: [stressed barking, whines]
Fluttershy (Angel): And we're gonna keep at it until you start to develop a taste for it!
Sandra: [whines]
Fluttershy (Angel): Uh... [reading] "Check Muriel's trunk."
Muriel: [exhales, deep inhale]
[keys jingling]
[thunk]
Fluttershy (Angel): Eh, seems fine to me. As long as we don't need those keys.
Muriel: [whines]
Fluttershy (Angel): Anyway, let's see. [reading] "Massage Clementine's neck."
Clementine: [coughing]
[hard thuds]
Clementine: [coughing]
Fluttershy (Angel): [reading] "Get Scout to switch legs"?
Scout: [snoring]
Fluttershy (Angel): Eh, probably best not to wake him. Did the thing with the thing, yadda-yadda-yadda, animals, animals, animals... All that's left is... "Monitor Zecora's gecko until bedtime"?
[beat]
Fluttershy (Angel): All right, dude. How about we do bedtime now?
[lizard chirps]
Fluttershy (Angel): Yeah, eating makes me tired, too. Which reminds me. There's some carrot extract with my name on it. Okay! Let's get you fed and off to dreamland! What do you eat anyway?
[lizard chirps]
Fluttershy (Angel): [to Antoine] What do you say, snake? Can you find something else to eat if I borrow those cookies for my friend here?
[jar clinks]
[lizard gulping, burps]
Fluttershy (Angel): Eh, I'm sure that's normal. There you go. Problem solved. I don't see what's so hard about this job. Fluttershy is such a whiner.
Antoine: [hissing]
[thud]
[bushes rustling]
Angel (Fluttershy): [panting, squeals]
[eagle squawking]
[thud]
Angel (Fluttershy): [panting]
Zecora: Quite a day, my fuzzy friend. Did things work out for you in the end?
[beat]
Zecora: I'm... sorry, dear bunny, that things seem so grave. But I don't understand when you sign and wave. A single link to all the world. Only one in all the land. How special she must be to you, the one who understands. Perhaps if you explain what you wanted to some pony who understood. If you truly felt heard and valued, all would return to good. And if you were to both apologize, having learned this little lesson, I imagine that might bring an end to the friendship therapy session.
[door creaking]
Fluttershy (Angel): [grunting]
Dr. Fauna: Fluttershy? Do you mind helping me look for Muriel the baby elephant?
Fluttershy (Angel): Oh, she's having dinner with Antoine.
Dr. Fauna: Antoine the python?!
Fluttershy (Angel): It was on the list. "Remember – Antoine wants to have Muriel over for dinner."
Dr. Fauna: Not OVER for dinner! He wants to have her FOR dinner!
Fluttershy (Angel): Wait. What?!
Muriel: [muffled trumpeting]
Dr. Fauna: Bad snake! Open your mouth this instant, mister!
[mice squeaking]
Sandra: [growls, barks, whines, barks]
Harry: [growls]
[crack!]
Scout: [crying]
Clementine: [coughs]
[fire whooshes]
Dr. Fauna: Aah! What is going on?! You did all the chores on your list! Huh?! Didn't you?!
Fluttershy (Angel): Well, technically I did 'em, kind of. But more technically, it's not my list.
Dr. Fauna: You wrote it!
Fluttershy (Angel): Did I though?
Dr. Fauna: What's gotten into you?!
Fluttershy (Angel): You do not want to know.
[thud]
Dr. Fauna: Huh? Angel?
Fluttershy (Angel): What's wrong with her— h-him?! What happened?
Dr. Fauna: He's exhausted!
Fluttershy (Angel): [whimpers]
Dr. Fauna: Fluttershy! I need a jar of concentrated carrot extract! Stat!
Fluttershy (Angel): Ah! It's locked in the supply room!
Dr. Fauna: Where are your keys?!
Fluttershy (Angel): Uhhh...
Muriel: [muffled trumpeting]
Fluttershy (Angel): Any ideas how to get the keys out of the elephant that's inside the snake?
[animals grunt]
Fluttershy (Angel): Okay, point taken. And I totally deserve it. I did not provide you with the care that Fluttershy would. But now you know what it's like not to get the level of attention to which you've become accustomed!
Sandra: [grunts]
Fluttershy (Angel): The point is... Fluttershy is trapped in my bunny body. If we don't help her, maybe none of us will get her attention! I get that you don't want to help me. But don't you want to help her?
[animals chattering]
Sandra: [grunts]
Fluttershy (Angel): Here goes nothin'.
[creaking]
Antoine: [hissing]
[squirrels chittering]
[pop!]
Muriel: [trumpets]
[thud]
Fluttershy (Angel): [gasps] Now we just need to get those keys out of there.
Antoine: [hisses loudly]
Muriel: [trumpets]
[keys jingling]
Fluttershy (Angel): [laughs] Nice one, snake. I guess Fluttershy was right. Predators and prey can work together.
Fluttershy (Angel): [grunting, panting] This place is so... much... work!
Dr. Fauna: Oh, I know. I have no clue how you do it all. But we are so grateful.
Fluttershy (Angel): I can't believe she does this every day! I just wish I could tell her myself.
Dr. Fauna: What?
Fluttershy (Angel): [whimpers] You're awake!
[beat]
Fluttershy (Angel): It was so hard getting to Zecora's hut? And impossible getting back? You can't believe I survive like this?
[beat]
Fluttershy (Angel): Well, I can't believe you work here every day! These animals are crazy! No wonder you don't have time for me.
[beat]
Fluttershy (Angel): My life is hard? No, your life is hard!
[beat]
Fluttershy (Angel): You never appreciated me? No! I never appreciated you!
[beat]
Fluttershy (Angel): You're sorry? I'm sorry, too! Come here, you little bunny who's a pony who's a bunny! Ooh!
[magic sounds]
Fluttershy: Oh, my goodness! I'm back! I'm a pony again!
[smack!]
Fluttershy: Oh, Angel. I promise to always make time for you from now on.
[beat]
Fluttershy: What do you mean maybe I won't have to?
[beat]
Fluttershy: You want to do what?!
Fluttershy: "And that's when I realized Fluttershy doesn't have to be the only one I talk to. I can come here and talk to all of you. And now that I know how much work goes into this place, I suppose I can kinda sorta help out every now and then."
[squirrels chitter]
Sandra: [grunts]
Fluttershy: Oh, Angel. That is so sweet. But now that I know what you go through every day, I understand why your time with me is so important. I promise to always make time for you.
[animals grunt, applaud]
Dr. Fauna: Turns out your friend here doesn't have a problem at all. He isn't a gecko. He's a fire lizard.
[fire whooshes]
Dr. Fauna: I forgot that before they get their flame, it's hard to tell them apart. [laughs]
Zecora: I'm glad to discover where the source of it lies, or the fire that he breathes would be quite the surprise.
Dr. Fauna: Speaking of surprises, can you please never do that again?!
[credits]

п р Стенограммы
Первый сезон Магия дружбы. Часть 1Магия дружбы. Часть 2Приглашение на балСбор урожаяЗаносчивый грифонХвастунишкаУкрощение драконаЕдинство противоположностейУ страха глаза великиНезваные гостиПоследний день зимыОтличительные знакиОсенний забегРождённая для успехаИнтуиция ПинкиЗвуковая радугаМастер взглядаШоу талантовИскатели драгоценностейСекреты дружбыЯблоки раздораПтица ФениксИстория знаков отличияПопытка ревностиДень рожденияСамый лучший вечер
Второй сезон Возв��ащение Гармонии. Часть 1Возвращение Гармонии. Часть 2Нулевой урокЗатмение ЛуныНастоящие сёстрыЗагадочная лихорадкаПусть лучший победит!Таинственный защитникПони из высшего обществаСекрет моего ростаКанун Дня горящего очагаДень семьиНоворождённые пониПропажаСверхскоростная соковыжималка 6000Читай и наслаждайсяДень сердец и копытНастоящий другНастоять на своёмДавно пораПоиски драконаУраган ФлаттершайСекреты и тайны ПонивилляЗагадочное преступление в поезде ДружбыСвадьба в Кантерлоте. Часть 1Свадьба в Кантерлоте. Часть 2
Третий сезон Кристальная империя. Часть 1Кристальная империя. Часть 2Слишком много Пинки ПайПлохое яблокоМагическая дуэльНеспящие в ПонивиллеАкадемия Чудо-молнийСлёт семьи ЭплСпайк к вашим услугамПеревоспитание в доме ФлаттершайТолько для любимцевИгры, в которые играют пониЗагадочное волшебное лекарство
Четвёртый сезон Принцесса Искорка. Часть 1Принцесса Искорка. Часть 2Замко-манияДэринг ДоунтПолет к финишуСуперпониЛетучие мыши!Рарити покоряет МэйнхеттенПинки Эппл ПайРадужные водопадыТретий лишнийГордость ПинкиБудь проще!Ванильная пониВремя с ИскоркойБыть Бризи непростоПони, которая присматривает за мнойМод ПайПомощь Крошки БельПрыжок верыЭкзамен на раз, два, три!Честная сделкаВ плену у вдохновенияЭквестрийские игрыКоролевство Искорки. Часть 1Королевство Искорки. Часть 2
Пятый сезон Карта знаков отличия. Часть 1Карта знаков отличия. Часть 2Замок, милый замокБлум и теньСпасибо Танку за воспоминанияРодео в ЭпполузеЗаводи новых друзей, но не забывай ДискордаПотерянное сокровище ГриффонстоунаКусочек жизниПринцесса СпайкРазрушитель вечеринкиНалаживание отношенийСнятся принцессам волшебные овцы?Бутик в КантерлотеРарити идёт по следу!Сделано в МанхэттенеБратский фестивальВ поисках утраченного знакаПинки Пай кое-что знаетРазбивающие сердцаМастер страхаА что с Дискордом?Хуффилды и МакКолтыГвоздь программыЗнак отличия: Перезагрузка. Часть 1Знак отличия: Перезагрузка. Часть 2
Шестой сезон Кристаллинг. Часть 1Кристаллинг. Часть 2Подарок для Мод ПайЗнаки отличияИспытания огнёмНикаких вторых шансовНовичок ДэшДень очагаНовости Седельного рядаВыходной ЭпплджекБратишка ФлаттершайДобавь специй в свою жизньСтраннее фанатских историйНе ставь карт впереди пони28 розыгрышей спустяВремена меняютсяПодземелья и ДискордыБакбольный сезонВиноваты знаки отличияВива Лас-ПегасЗа всем не угонишьсяТочка зрения пониГде скрывается ложьВысший пилотажТуда и обратно. Часть 1Туда и обратно. Часть 2
Седьмой сезон Совет СелестииЧаша терпенияБуря эмоцийДрузья навекиФлаттершай выбирает свой путьВечный жеребёнокРодительская опекаСложно что-то сказатьЧестная ЭпплКоролевская проблемаИзбегая неприятностейНарушенная гармонияИдеальная параОбратная сторона славыИ нашим и вашимИстории у костраПреобразить оборотняДэринг Ду уходит?Грива в тебе не главноеПолезная информацияЗнаки отличия и игрыДело было в дирижаблеСекреты и пирогиРазные интересыБорьба теней. Часть 1Борьба теней. Часть 2
Восьмой сезон Школьные сюрпризы. Часть 1Школьные сюрпризы. Часть 2Парень Мод ПайИграй роль, пока роль не станет тобойБабули зажигаютНи рыба, ни мясоЛошадиный спектакльРодительская картаНикакого соперничестваПлохой хороший сюрпризЛинькаНаграда за старанияСвирепая шестёркаДело в директореКлуб Горячего ОчагаУниверситет дружбыОстаться друзьямиЙовидофонДорога к дружбеИзгнанникиКаменное Копыто и сложный выборЧто скрывается под землейЗвуки тишиныПапа-дракон лучше знаетШкольные интриги. Часть 1Школьные интриги. Часть 2
Девятый сезон Начало конца. Часть 1Начало конца. Часть 2Вырвано с корнемСемь друзей ИскоркиТочка невозвратаОбщие интересыОна такой якДрузья — врагиГрубый снаружи и милый внутриПоймать Великого СеятеляСтуденческий советБольшие переменыМежду закатом и рассветомПотерянный смех2, 4, 6, классСчастливый случайЛетний праздник солнцаФлаттершай говорит с АнгеломДобрый друг драконКонкурс заместителейДвойная жизнь Дэринг ДуЛегко ли быть взрослымБольшой Маки делает предложениеФинал конца. Часть 1Финал конца. Часть 2Последний урок
Девочки из Эквестрии My Little Pony: Девочки из ЭквестрииMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Радужный рокMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Игры дружбыMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Легенды вечнозелёного лесаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия танцаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия киноMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия зеркалаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Забытая дружба
PonyLife Первый сезон Princess ProbzThe Best of the WorstHow Applejack Got Her Hat BackCute-pocalypse MeowBad Thing No. 3Pinkie Pie: Hyper-HelperThe Trail Less Trotten; Death of a Sales-PonyBighoof Walking; The Fluttershy EffectThe Fast and the Furriest; Disappearing ActBadge of Shame; Discord's PeakA Camping We Will Go; Campfire StoriesFriendship Gems; Dol-FIN-alePotion Mystery; Sick DayMeet Potion Nova!; Pony Surfin' SafariAll Bottled Up; All That JittersI, Cookie; Keynote PiePonies of the Moment; One Click WonderZound Off; Unboxing DayDon't Look a GIF Horse in the Mouth; The Root of ItThe Mysterious Voice; The 5 Habits of Highly Effective PoniesGame Knight; Director Spike's MockumentaryWhoof-dunnit; Dear TabbyPie vs. Pie; Superb SixThe Debut Taunt; FlutterdashThe Rarity Report; The Great DivideThe Great Collide; Sportacular Spectacular Musical Musak-ular
PonyLife Второй сезон Cute Impact; The Crystal Capturing ContraptionThe Comet Section; Cotton Candy-Colored GlassesClose Encounters of the Balloon Kind; The Tiara of TruthTerrorarium; Bubble TroubleTime After Time Capsule; The Great Cowgirl Hat RobberyPlanet of the Apps; Back to the PresentMagical Mare-story Tour; Life of PieThe Rarest of Occasions; Portal CombatWhat Goes Updo; Communication ShakedownLolly-Pop; Little Miss FortunePlaywright or Wrong; The Shows Must Go OnThe De-Stress Ball; Mad PropsMagic is Ahoof; Journey to the Center of the 'CordOne Last Wish; Wild Heart Beats
Разное My Little Pony в киноЛучший подарок на светеРадужное путешествие
Advertisement