Дружба – это Чудо Вики
Дружба – это Чудо Вики
Advertisement
Дружба – это Чудо Вики
Друзья навеки
Предыдущая стенограмма Буря эмоций
Эпизод Друзья навеки
Следующая стенограмма Флаттершай выбирает свой путь

[торжественная музыка]
Расти Тенур: И напоследок скажу, что защитить твердокторскую по камневедению в Эквестрийском институте каменологии - задача не из простых. Я горжусь каждым из присутствующих здесь! Э... Каждым... Нет. Вообще-то, только тобой.
Пинки Пай: Ура! Мод! У-ху! Лучше всех! Лучше всех!
Расти Тенур: Кобылки и джентлькони... А это что? Богатый магнием базальт? Для меня честь представить нашу выпускаменицу Мод Пай! Простите... Доктора Пай.
Пинки Пай: Доктор Пай! Доктор Пай! Твердоктор Пай!
Мод Пай: Кхм-кхм-кхм...
[помехи микрофона]
Мод Пай: [бесчувственно] Я Мод.
Пинки Пай: Молодец! Прекрасная речь! Ещë! Ещë!
Мод Пай: [бесчувственно] Это не всë, Пинки. Я Мод. [перелистывает карточки] Пай. Спасибо.
Пинки Пай: Пожалуйста! Блестящая речь! Ещë, ещë, ещë!
[тык!]
[начальная песня]
Пинки Пай: Иииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииии! И! Ты переезжаешь в Понивилль! Мы будем спать на двухъярусной кровати! Я сделаю тапочки с надписью "Лучшие сëстры на свете"! Хотя вряд ли эти слова там поместятся, так что просто "ЛСНС". Но решим потом, ведь у нас с тобой много времени! Доктор теперь с нами!
Мод Пай: [бесчувственно] Не торопись, Пинки Пай.
Пинки Пай: Тыыыыыыыыы пе-ре-ееезжаешь в Пони-виииииииилль.
Мод Пай: [бесчувственно] Я ещë не решила, переезжаю или нет.
Пинки Пай: Конечно переезжаешь! Ты сказала: [имитурет Мод] "Дома на каменной ферме больше нечего изучать, так что можно переехать в Понивилль".
[надувается... хлоп!]
Мод Пай: [бесчувственно] Ещë я рассматриваю Призрачное ущелье.
Пинки Пай: Ха-ха! Легендарное чувство юмора Мод! Тебе стоит выступать.
Мод Пай: [бесчувственно] Я так и делаю. Только это была не шутка.
Пинки Пай: Ах! Призрачное ущелье?! Этот громадный жуткий и унылый каньон неизвестно где?!
Мод Пай: [бесчувственно] Он или Понивилль.
Пинки Пай: Но Понивилль такой - ха-ха-хе-хе! А Призрачное ущелье - бээээээ!
Мод Пай: [бесчувственно] Для меня главное - камни.
Пинки Пай: Ох, как же ЛСНС?
Мод Пай: [бесчувственно] Поэтому я и даю Понивиллю шанс.
Пинки Пай: Уф... Значит, мне нужно доказать, что в Понивилле камни лучше, чем в Призрачном ущелье. Я принимаю вызов! Забросим твои вещи ко мне, и я докажу тебе, что Понивилль - [брутально] самое крутое место!
[тишина]
Мод Пай: [бесчувственно] Идëт.
Пинки Пай: В Призрачном ущелье - только камни, а в нашей пещере - самоцветы!
[глиссандо на арфе]
Пинки Пай: А-э... О! Смотри! Никогда не знаешь, кого встретишь!
Рарити: О, Мод, дорогая, рада тебя снова видеть! О, поздравляю с защитой твердокторской! Чем сейчас занимаешься?
Мод Пай: [бесчувственно] Говорю с тобой.
Рарити: Э-кха... Точно. Ха-ха-ха! Эх-кхем-кхем... Может ты своим опытным глазом отыщешь салатовый камень? А то я прямо отчаялась!
Мод Пай: [бесчувственно] Уже нашла.
Рарити: О! Ты просто прелесть, дорогая. Он подчеркнëт мой наряд на вечеринке графини Колоратуры в честь выхода нового альбома. Знаешь, какой это редкий камень?
Пинки Пай: И так в Понивилле каждый день!
[динь!]
Мод Пай: [бесчувственно] Вообще-то он самый обычный.
Пинки Пай: А?
[стена разламывается и из неё высыпываются камни]
Мод Пай: [бесчувственно] И все эти камни тоже обычные.
Пинки Пай: Правда? Хе-хе. То есть я в курсе. Конечно обычные. Я привела тебя сюда не для того, чтобы впечатлить. Я хотела дать тебе возможность... эээ... поприветствовать старого друга - Спайка!
Мод Пай: [бесчувственно] Привет, Спайк.
Пинки Пай: Отлично, Мод! Вычеркни эту пещеру из списка. Ты меня поняла? Есть! Покажу тебе то, при виде чего ты вскрикнешь: "Чудно!"
Мод Пай: [бесчувственно] Чудно.
Пинки Пай: Вот видишь. Хе-хе-хе!
Пинки Пай: Та-дам! Это замок из камней! Ну что, я тебя впечатлила? Думаю, ещë как!
Мод Пай: [бесчувственно] Много чего делается из камней, Пинки. Это прочный строительный материал.
Пинки Пай: Но этот замок возник из ничего, когда магический камень скатился по радуге и попал в землю! Ты когда-нибудь видела подобные камни?!
Мод Пай: [бесчувственно] Да.
Пинки Пай: Нет, не видела!
Мод Пай: [бесчувственно] Мы только что видели сотни таких камней в пещере.
Пинки Пай: Но... Но... ох... Взгляни на эти камни.
Мод Пай: [бесчувственно] Это семена репейника, Пинки.
Пинки Пай: Действительно. Но-э... Взгляни на этот камень! Он обрамлëн четырьмя мелкими камушками вроде ног.
Мод Пай: [бесчувственно] Это черепаха.
Пинки Пай: На чьей ты стороне, Танк?! Ах... Ах... Ах, погоди-ка... Что это? Это камень в форме Лиры Харстрингс! Настоящий камень! [угрожающе рычит на Лиру]
Пинки Пай: Ммм. Видимо, ты всë-таки не переедешь в Понивилль. Камни в Призрачном ущелье не представляют, как им повезло, что у них есть ты.
Мод Пай: [бесчувственно] Камни не единственное, почему я рассматриваю Понивилль.
Пинки Пай: Но ты сказала, что главное - это они.
Мод Пай: [бесчувственно] Я питаю страсть к экзотическим камням. Но я всегда изучала их в одиночестве. Меня бы устроили и менее редкие камни, если можно было бы поговорить с кем-то, кроме Булыжника.
Пинки Пай: Ах! Ты хочешь сказать, что тебе нужен друг?!
Мод Пай: [бесчувственно] Я бы не отказалась.
Пинки Пай: Ах! Цветочки-пирожочки! Проще простого! Какой друг тебе нужен? Назови мне шесть качеств по уровню значимости от одного до семи, где семь - самое важное... и один... [замолкает]
Мод Пай: [бесчувственно] Нетрудно найти того, кто понравится мне. Трудно найти пони, который поймëт меня.
Пинки Пай: Я тебя понимаю!
Мод Пай: [бесчувственно] Ты моя сестра, это другое.
Пинки Пай: Мод, лучше тебя нет! Нельзя знать наверняка, когда нагрянет дружба. Может быть, сейчас из этой двери выйдет пони, которая станет твоим лучшим другом!
[напряжённая музыка]
Пинки Пай: Знаешь, я и правда думала, что кто-то оттуда выйдет...
[дверь открывается]
[бам!]
Старлайт Глиммер: А-ах!...
Мод Пай: [бесчувственно] Э...
Старлайт Глиммер: Ох... ох... Извини, это я виновата. Ты в порядке? Мне следовало смотреть, куда я иду. Ты мне кого-то напоминаешь. Мы раньше встречались?
Мод Пай: [бесчувственно] Да.
Старлайт Глиммер: Так и знала.
Пинки Пай: Что?!
Старлайт Глиммер: Не подсказывай. Э...
Пинки Пай: И-и-и-и...
Старлайт Глиммер: Надеюсь, ты мне намекнëшь, пока я притворяюсь, что вспоминаю.
Пинки Пай: Как такое возможно?! А-ха-ха-ха!
Мод Пай: [бесчувственно] Я путешествовала по Эквестрии, работая над диссертацией.
[камень крашится]
Старлайт Глиммер: Псcт! Ты разбираешься в камнях?
Мод Пай: [бесчувственно] Да.
Старлайт Глиммер: Тебе попадался какой-нибудь могущественный камень, который вмещает в себя магию знаков отличия... ну скажем... целой деревни?
Мод Пай: [бесчувственно] Да. В большой пещере.
Пинки Пай: [смех] Эй, у меня идея. Не будем никому рассказывать, как ты, разумеется, случайно помогла Старлайт поработить деревню. Ха-ха-ха-ха! [строго] Никому ни слова!
Мод Пай: [бесчувственно] Не похоже, чтобы она могла кого-то поработить.
Старлайт Глиммер: А-ха-ха-ха... ах... Что ж, рада была снова тебя видеть. У меня дела, нужно бежать. Ах-ха... ах...
Пинки Пай: [вполголоса] Предложи ей помощь.
Мод Пай: [бесчувственно] Что?
Пинки Пай: Предложи ей помощь!
Старлайт Глиммер: Ты хочешь помочь?
Мод Пай: [бесчувственно] Хочу?...
Пинки Пай: Конечно хочешь! Вперëд!
Мод Пай: [бесчувственно] Ладно.
[цоканье копытами]
Пинки Пай: Хи-хи! Они станут лучшими друзьями, Мод выберет Понивилль, и мы будем носить тапочки с надписью "ЛСНС"!
[пам!]
Мод Пай: [бесчувственно] Камни приобретают разные свойства при воздействии магии. Верно выбрав камень, ты сможешь править Эквестрией, если захочешь.
Старлайт Глиммер: Ты надо мной издеваешься?
Мод Пай: [бесчувственно] Ну что ты.
[жутка музыка]
Старлайт Глиммер: Ха-ха-ха-ха-ха-ха!... хе... Ну а кроме камней, что ещë тебе интересно?
Мод Пай: [бесчувственно] Минералы, тектоника плит... О... и эстрадные комедии, конечно.
Старлайт Глиммер: А я люблю воздушные змеи...
[тишина]
Мод Пай: [бесчувственно] Они классные.
Старлайт Глиммер: Ах...
Старлайт Глиммер: Главное - это не утяжелять каркас воздушного змея, но, если сделать его слишком лëгким, у него не будет веса, и он не выдержит напора ветра. Хах. Обожаю воздушные змеи.
Мод Пай: [бесчувственно] Они начинают нравиться и мне.
Пинки Пай: Доставка пиццы! О! Мод и Старлайт! Вы тоже здесь?! Надо же! Какое совпадение! Потому что я... как раз несла эту пиццу... чтобы отдать... тебе!
[шлепок]
Пинки Пай: Так что вы тут поделываете?
Старлайт Глиммер: Да просто гуляем.
Пинки Пай: Эй! Вы могли бы познакомиться поближе и поговорить о чувствах. Ответьте, вы чувствуете, что становитесь друзьями?
Старлайт Глиммер: Эм... Я чувствую... что не хочу говорить о чувствах.
Пинки Пай: Класс. Тогда скажу я. Мне нравится, что вы становитесь лучшими друзьями. Ваша дружба может побудить Мод переехать в Понивилль. Расслабься, Старлайт... Эм... Где вы? Куда вы ушли?
Мод Пай: [бесчувственно] Извини мою сестру. Еë эмоции бьют через край.
Старлайт Глиммер: Я знаю. Но она успокаивается... рано или поздно.
Старлайт Глиммер: Почему тебя так завораживают камни?
Мод Пай: [бесчувственно] У каждого из них есть своя история. Вот хотя бы Булыжник. Судя по этому сколу, ему больше двух тысяч лет. Тебе не дашь больше шестисот.
Старлайт Глиммер: Ого! Ты можешь определить это по сколу?
Мод Пай: [бесчувственно] Я получила твердокторсую степень не за то, что хорошо играю на гитаре.
Старлайт Глиммер: Ха-ха-ха-ха!
Мод Пай: [бесчувственно] Ещë я люблю камни, потому что они не отвергают тебя, если ты отличаешься от других пони.
Старлайт Глиммер: Камни красивые и крепкие, но они не судят тебя и не заставляют чувствовать хуже других. Хех. Кажется, они начинают мне нравиться.
[громкий стук]
Старлайт Глиммер: Он полый?
Мод Пай: [бесчувственно] Это гранит. Полый гранит - это очень необычно.
[камень крашится]
Старлайт Глиммер: Вот это да! Ты хоть раз видела что-нибудь подобное?
Мод Пай: [бесчувственно] Нет. Это неожиданность. Для меня.
Пинки Пай: Вот вы где! Думала, ваши пути разошлись. Не представляете, как я рада видеть вас вместе и наблюдать, как зарождается ваша дружба!
[съёмок камеры]
Пинки Пай: Первая подземная пещера, которую вы открыли! ��ра! Взглянуть бы на вас в старости, как вы будете щëлкать фисташки и рассказывать своим внукам! О нет! Они не стали ближе!
[динь!]
Пинки Пай: У меня есть идея!
[напряжёнка]
Пинки Пай: [по-актёрски] Ой-ой... Совершенно случайно я спотыкаюсь о камень... и падаю на зееемлю...
[тык, бум!!!]
Пинки Пай: [по-актёрски] О нет! Из-за моей неуклюжести мы оказались в каменной ловушке. Придëтся сплотиться и ждать спасения.
Старлайт Глиммер: Ну не обязательно ждать. Должно быть заклинание.
Мод Пай: [бесчувственно] [к Болдеру (Булыжнику)] Вытащи нас отсюда.
[камень крашится]
Старлайт Глиммер: Булыжник... это было просто волшебство!
Мод Пай: [бесчувственно] Нет, это был песчаник.
Старлайт Глиммер: Очевидно, в нëм больше песка, чем камня.
Пинки Пай: Наденьте это на шею и не снимайте, чтобы я снова не потеряла вас, глупышки! Так я смогу следить за развитием вашей дружбы!
[звон от коровьих колокольчиков]
Пинки Пай: У! А завтра можем устроить дружеский завтрак. Какой у вас любимый яичный кекс? У меня - с красным бархатным халапеньо.
Мод Пай: [бесчувственно] Ах...
Старлайт Глиммер: А, э... Я не уверена, что смогу прийти.
Пинки Пай: Ты передумаешь, как только почуешь, как вкусно пахнет. Идëм!
[звон от коровьих колокольчиков]
[щёлканье]
Старлайт Глиммер: Вот так.
Пинки Пай: Завтрашний завтрак будет самым хрустящим, жевательным и сытным на свете!
Мод Пай: [бесчувственно] Да, насчëт завтрака...
Пинки Пай: Беда в том, что, пока вы были одни, я не могла собрать данные о развитии вашей дружбы. Ты заставила Старлайт улыбнуться? Каково соотношение улыбки и хмурости? Если больше пяти к одному, то здорово. О, и сколько раз ты улыбнулась вот так?
Мод Пай: [бесчувственно] Нисколько.
Пинки Пай: О, Мод, не будь к себе так строга. В твоëм распоряжении лучший специалист по дружбе в Понивилле! Я буду постоянно находится рядом с тобой. Кстати, ты потеряла колокольчик, глупышка.
[донг от коровьего колокольчика]
Мод Пай: [бесчувственно] Пинки Пай, я ценю то, что ты пытаешься сделать, но...
Пинки Пай: Ноооооооо?
Мод Пай: [бесчувственно] Ах... Неважно.
Пинки Пай: Не волнуйся, Мод, когда ты увидишь завтрак, ты поймëшь, что всë будет хорошо! Я запланировала замечательные сближающие занятия на следующие семнадцать дней. Вы со Старлайт мигом станете лучшими друзьями. Спокойной ночи! [целует Мод] [хлопает] [храпит]
Пинки Пай: [говоря во сне] Я могу найти нового...
[птички чирикают]
Пинки Пай: Дружеский завтрак!
[шуршание бумаги]
Мод Пай: [бесчувственно] [закадровый голос] "Пинки Пай, спасибо, что попыталась помочь мне завести друзей, но для меня главное - камни. В Призрачном ущелье они так великолепны, что у меня даже не будет времени на друзей. Так лучше. Извини, что ничего не вышло. Мод."
Пинки Пай: Мод! Постой! Мод!
[поезд тронулся]
Пинки Пай: Ах... Мод...
Старлайт Глиммер: [храпит]
Пинки Пай: Старлайт, проснись!
Старлайт Глиммер: А-а! Змеи! Ах...
[бам!]
Старлайт Глиммер: Если это насчëт завтрака, я... э... Яйца с красным халапеньо - это слишком. Я не могу.
Пинки Пай: Мод ушла посреди ночи!
Старлайт Глиммер: О... Полагаю, в Призрачном ущелье действительно лучшие камни.
Пинки Пай: [плачет] Почему вы не можете подружиться?
Старлайт Глиммер: Пинки Пай, мне нравится Мод.
Пинки Пай: Правда?
Старлайт Глиммер: Да, она странная...
Пинки Пай: Эй!
Старлайт Глиммер: Нет, в хорошем смысле. Она видит мир совершенно не так, как другие пони, которых я встречала. Принимает меня такой, какая я есть. Она показала мне, что камень это не просто камень. И она всë может обратить в шутку. И хоть мы и не признались в этом, мы поняли друг друга.
Пинки Пай: Так вы правда становились друзьями?
Старлайт Глиммер: Думаю, да. Но ты... как бы это сказать... нам мешала.
Пинки Пай: А-ах!
Старлайт Глиммер: Ты права, это слишком. Скажем так, ты постоянно всë портила.
Пинки Пай: [хныкает]
Старлайт Глиммер: О, это ещë хуже. Я пытаюсь сказать, что...
Пинки Пай: [со слезами] Мне нужно идти!
Старлайт Глиммер: [себе] Та-дам... Урок дружбы усвоен. Ах...
[ветер веет]
[тук, тук, тук]
[камень крашится]
Мод Пай: [бесчувственно] Прости.
[тыки]
Мод Пай: [бесчувственно] Изумрудная яшма... Должно быть, сегодня мой день.
[угорь рычит]
[поезд прибывает]
[поезд останавливается]
[поезд трогается]
[вороны каркают]
Пинки Пай: [нюхает] [слизывает] [жуёт] Следы Мод!
Пинки Пай: [нюхает]
[угорь рычит]
Мод Пай: [бесчувственно] Привет, Пинки Пай. Я нашла изумрудную яшму.
[щелчок]
Пинки Пай: А-а!!!
[лязг от домкрата]
Пинки Пай: Ты в порядке, Мод? Этот угорь чуть не съел тебя!
Мод Пай: [бесчувственно] Какой угорь?
[щелчок]
Пинки Пай: А-ааа!!!
[угорь рычит]
Пинки Пай: [задыхается]
Мод Пай: [бесчувственно] Тебе не стоило приходить. Я и одна отлично провожу время.
[щелчок]
Мод Пай: [бесчувственно] Даже завела нового друга.
Пинки Пай: Это камень?
Мод Пай: [бесчувственно] Да.
[щелчок]
Пинки Пай: [визжит] Ах! Мод!
Мод Пай: [бесчувственно] Мне совсем не место в Понивилле. Произошедшее доказывает, что мне лучше жить одной, как оно всегда было.
Пинки Пай: Не говори так! Это всë я виновата! Я... Бревно! Я думала, что знаю, как становиться друзьями. Но я не знала собственной сестры, заставляла тебя поступать по-моему. Но мой путь - это не твой путь.
Мод Пай: [бесчувственно] Надо свернуть.
Пинки Пай: Ну разумеется!
Мод Пай: [бесчувственно] Нет. Свернуть туда.
Пинки Пай: Мод, думала, ты не заведëшь друга без моей помощи. А оказалось, что именно моя помощь тебе мешала. Я тебя недооценивала. Извини...
Мод Пай: [бесчувственно] Ты сделала это из любви. Мы с тобой лучшие сëстры-подруги на свете.
Пинки Пай: А-а! Ох! Мод! Я люблю тебя больше, чем всю Эквестрию! [рыдает]
Мод Пай: [бесчувственно] А ты для моего сердца дороже, чем богатый натрием плагиоклазовый полевой шпат.
Пинки Пай: [сопит] Не знаю, что это значит. Но, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, дай Понивиллю ещë шанс! И что гораздо важнее - дай мне ещë шанс... оставить тебя в покое.
Мод Пай: [бесчувственно] Что думаешь, Булыжник?
Старлайт Глиммер: Ты вернулась!
Мод Пай: [бесчувственно] Угум.
Старлайт Глиммер: Навсегда?
Мод Пай: [бесчувственно] Угум. Но это не значит, что мы должны говорить о чувствах. Верно?
Старлайт Глиммер: Хе-хе... Ни за что.
Мод Пай: [бесчувственно] Может, после прогулки украсим моë жилище?
Старлайт Глиммер: Конечно. А где оно?
Мод Пай: [бесчувственно] Ну... Оно не в Понивилле. Скорее, в его окрестностях.
Старлайт Глиммер: Оно прекрасно.
Пинки Пай: Ура! Моя сестра осталась в Понивилле! Хе-хе! Точнее, в его окрестностях. Хе-хе! [тишина] Всë-всë, я ухожу. Я обещала. Меня уже нет. А-а! Ты надела тапочки! Ладно, теперь я и правда ухожу. Пока! [тишина] Хе-хе... Не туда.
[титры]

["Pomp and Circumstance March no. 1 in D" playing]
Rusty Tenure: So in closing, earning a rocktorate in Rock Studies from the Equestrian Institute of Rockology is no easy feat. I'm proud of each and every one of you. Uh... each of... No, just you, actually.
Pinkie Pie: Go, Maud! Woohoo! Number one! Number one!
Rusty Tenure: Fillies and gentlecolts... and is that magnesium-rich basalt? It is my honor to present our vale-rock-torian, Maud Pie. Excuse me. Doctor Pie.
Pinkie Pie: Woo! Doctor Pie! Doctor Pie! Rock-tor Pie?
Maud Pie: [clears throat]
[microphone feedback]
Maud Pie: [deadpan] I'm Maud.
Pinkie Pie: Yeah, you are! Brilliant speech! Encore! Encore!
Maud Pie: [deadpan] There's more, Pinkie. I'm Maud. [flips index card] Pie. Thank you.
Pinkie Pie: You are so welcome! Brilliant speech! Encore! Encore! Encore!
[clank]
[theme song]
Pinkie Pie: [long high-pitched squeal, rapidly] You're moving to Ponyville! We'll live together and make bunk beds and I'll make us fuzzy slippers that say "Best Sister Friends Forever", although I probably can't fit all those words on a slipper, so maybe just "BSFF", but we don't have to decide right now because we'll be together all the time since when it comes to Ponyville, the doctor is in!
Maud Pie: [deadpan] Slow down, Pinkie Pie.
Pinkie Pie: Yooooouuuuu'rrrrrrrreeeeeeee mmmmmmmmmmooooooooovvvvvvvviiiiiiiinnnnnnnnnggggggg tttttttooooooo Pooooooooooonnnnnnnnyyyyyyyyvvvvvvviiiiiiilllllllleeeeeeeee....
Maud Pie: [deadpan] I'm not definitely moving to Ponyville.
Pinkie Pie: Of course, you are, silly. You said... [imitating Maud] "There's nothing left to study back on the rock farm, so I might move to Ponyville."
[inflates, pop!]
Maud Pie: [deadpan] I'm also considering Ghastly Gorge.
Pinkie Pie: [laughs] Classic Maud sense of humor! You should do stand-up!
Maud Pie: [deadpan] I do. But that wasn't a joke.
Pinkie Pie: [gasps] Ghastly Gorge? That terrible, no-fun, all-alone canyon in the middle of nowhere?
Maud Pie: [deadpan] There, or Ponyville.
Pinkie Pie: But Ponyville is so "Ee-hee-hee-hee-hee!" and Ghastly Gorge is so "Blegh!"
Maud Pie: [deadpan] It's a rock-based decision.
Pinkie Pie: But what about BSFFs?
Maud Pie: [deadpan] That's why I'm giving Ponyville a chance.
Pinkie Pie: Phew! So all I have to do is prove Ponyville has better rocks than Ghastly Gorge? Challenge accepted. We'll drop your stuff off at my place, and then hold onto your world, 'cause it's about... to... get... rocked!
[beat]
Maud Pie: [deadpan] Okay.
Pinkie Pie: Ghastly Gorge may have rocks, but our gem cave rocks!
[harp glissando]
Pinkie Pie: Huh? Huh? Oh, and look! You'll never know who you'll see!
Rarity: [gasps] Maud, darling! It's lovely to see you again! Oh! Congratulations on your rocktorate. What are you doing now?
Maud Pie: [deadpan] Talking to you.
Rarity: Oh, y— Right. [laughs, clears throat] Well, if your trained eye happens to see a chartreuse gem, I'm desperate to find one.
Maud Pie: [deadpan] I found one.
Rarity: Oh, you're an absolute darling! This will surely make my gown stand out at Countess Coloratura's album release party. Do you know how rare this is?
Pinkie Pie: Just another day in Ponyville!
[ding]
Maud Pie: [deadpan] That's actually a really common gem.
Pinkie Pie: Huh?
[rocks crumbling, gems falling out]
Maud Pie: [deadpan] These are all really common gems.
Pinkie Pie: They are? Huh, I mean, huh, come on! Of course, they are! That's why I didn't bring you here to impress you! I wanted to make sure you had a chance to, heh, say "hello" to your old pal... Spike!
Maud Pie: [deadpan] Hello, Spike.
Pinkie Pie: Way to go, Maud! Cross that off the to-do list! Y'know what I'm sayin'? Check! Now, let's get moving, 'cause I'm about to show you something that'll make you yell, "All right!"
Maud Pie: [deadpan] All right.
Pinkie Pie: See? Ha ha!
Pinkie Pie: Tada! It's a castle... made of rocks! What?! Did I just blow your mind? I think I just blew your mind.
Maud Pie: [deadpan] A lot of structures are made from rocks, Pinkie. They're very stable building material.
Pinkie Pie: But this place grew out of nowhere after a magical key-build gem followed a rainbow and buried itself in the ground! I mean, have you ever seen rocks like this?
Maud Pie: [deadpan] Yes.
Pinkie Pie: No, you haven't!
Maud Pie: [deadpan] We literally just saw hundreds of them in the gem cave.
Pinkie Pie: But... but... Oh, look at those rocks!
Maud Pie: [deadpan] Those are sting-bush seed pods.
Pinkie Pie: So they are! But, uh... look at that rock! It's even got four smaller rocks around it like legs!
Maud Pie: [deadpan] That's a tortoise.
Pinkie Pie: Whose side are you on, Tank?! Oh, wait a minute! What's that?! It's a rock shaped like Lyra Heartstrings! Total rock! [growling]
[deflating]
Pinkie Pie: [sighs] I guess you won't be moving to Ponyville after all. Those rocks at Ghastly Gorge don't know how lucky they are to have you.
Maud Pie: [deadpan] Actually, rocks aren't the only decision I'm considering Ponyville.
Pinkie Pie: You said it's a rock-based decision.
Maud Pie: [deadpan] I'm obviously passionate about exotic rocks, but I've always studied them... alone. I could handle some less exciting rocks if it meant I'd have somepony to talk to besides Boulder.
Pinkie Pie: [gasps] Are you saying you want... a friend?!
Maud Pie: [deadpan] I wouldn't mind one.
Pinkie Pie: [gasps] Maudalina Daisy Pie, this'll be easy! What're you looking for in a friend? Gimme six qualities assigning each one a numerical importance rating between one and seven, seven being essential and one being "ehh." [burps]
Maud Pie: [deadpan] It isn't hard to meet somepony I like. It's finding somepony who gets me.
Pinkie Pie: I get you.
Maud Pie: [deadpan] You're my sister. It's different.
Pinkie Pie: Maud, you are the best! You never know when the lightning of friendship will strike! Somepony could come barreling through that door at this very moment and become your best friend!
[suspenseful music]
Pinkie Pie: Y'know, I really though somepony was gonna come barreling through that—
[door opens]
[bump!]
Starlight Glimmer: [grunts]
Maud Pie: [deadpan] Uh.
Starlight Glimmer: Oh, my fault! Totally my fault! Are you okay? I should've been watching where I was going, an— You look really familiar. Have we met before?
Maud Pie: [deadpan] Yes.
Starlight Glimmer: I knew it!
Pinkie Pie: What?!
Starlight Glimmer: No, no, don't tell me. Um...
Pinkie Pie: [squeals]
Starlight Glimmer: Yeah. See, I was really hoping you'd tell me while I pretended to remember.
Pinkie Pie: How is this possible? [screams]
Maud Pie: [deadpan] I traveled Equestria for my rocktorate dissertation.
[rock breaking]
Starlight Glimmer: Psst! Do you know a lot about rocks?
Maud Pie: [deadpan] Yes.
Starlight Glimmer: Have you ever come across some kind of super powerful stone that can store the cutie mark magic of, I don't know, an entire village?
Maud Pie: [deadpan] Yep. In the big cave.
Pinkie Pie: [laughs] Hey, I got an idea. Let's not tell anypony that part where you maybe, for sure, accidentally helped Starlight enslave a town! [laughs, seriously] Tell nopony!
Maud Pie: [deadpan] It's not not like she's enslaved anypony lately.
Starlight Glimmer: [chuckling weakly, sighs] Well, great seeing you again. I gotta run a few errands. [sighs]
Pinkie Pie: [through the side of her mouth] Offer to help.
Maud Pie: [deadpan] What?
Pinkie Pie: Offer to help!
Starlight Glimmer: You wanna help?
Maud Pie: [deadpan] Do I?
Pinkie Pie: Of course, you do! Go!
Maud Pie: [deadpan] Okay.
[push]
Pinkie Pie: [squeals] They're totally gonna be best friends and then Maud will move to Ponyville, and we'll get to wear BSFF slippers!
[thud]
[Starlight's theme playing]
Maud Pie: [deadpan] Rocks take on different properties when interacting with magic. With the right stone, you could rule all of Equestria if you wanted to.
Starlight Glimmer: You're messing with me.
Maud Pie: [deadpan] Am I?
[serious music]
Starlight Glimmer: [laughs, sighs] So other than rocks, what else are you into?
Maud Pie: [deadpan] Minerals. Plate tectonics. Oh, and stand-up comedy, of course.
Starlight Glimmer: I like... kites.
[beat]
Maud Pie: [deadpan] Kites are cool.
Starlight Glimmer: [sighs]
Starlight Glimmer: The trick with an SLK is not to make the spars too heavy, but, if they're too light, you've got no ballast and then good luck tacking against the AOI! [beat] I really like kites.
Maud Pie: [deadpan] They're starting to grow on me.
Pinkie Pie: Pizza delivery! Oh, Maud and Starlight? You're here too? Whoah! What a coincidence! 'Cause I was just, y'know, delivering this pizza to, um... you!
[thwack]
Pinkie Pie: So how's it going?
Starlight Glimmer: Uh, just hanging out-
Pinkie Pie: Hey! You can use this time to bond and talk about feelings! For example, do you feel like you're becoming friends?
Starlight Glimmer: Um... I feel... like I don't want to talk about feelings?
Pinkie Pie: Great! I'll go next. I feel like I love that you two are becoming best friends! I mean, your friendship could be the friendship that makes Maud move to Ponyville! No pressure, Starlight! Um, hello? Where'd you two go?
Maud Pie: [deadpan] Sorry about my sister. There's no half-excited with her.
Starlight Glimmer: Oh, I know, but she always calms down. Eventually.
Starlight Glimmer: Why do you find rocks so fascinating?
Maud Pie: [deadpan] Each one has a different story to tell. Like Boulder here. This tells me he's over two thousand years old. [to Boulder] You don't look a day over six hundred.
Starlight Glimmer: Wow, you can tell that from a line?
Maud Pie: [deadpan] I didn't get a rocktorate because I can shred on guitar like nopony else.
Starlight Glimmer: [laughs]
Maud Pie: [deadpan] Another reason I like rocks, they don't exclude you if you're... different than other ponies.
Starlight Glimmer: They're beautiful and strong, but they don't judge you or make you feel less than in any way. I think I'm starting to like rocks, too.
[tapping]
Starlight Glimmer: It's hollow?
Maud Pie: [deadpan] It's granite. Hollow granite is highly unusual.
[crashing and crumbling]
Starlight Glimmer: Wow! Have you ever seen anything like this?
Maud Pie: [deadpan] No, and that's unusual. For me.
Pinkie Pie: There you are! I thought you went your separate ways but you can't imagine how happy I am to find you both together and to witness one of your first as friends!
[camera flashes]
Pinkie Pie: First time discovering an underground cavern! [squeals] I can't wait till you're old and eating pistachios together and telling your grand-foals about this! Oh no! They're not bonding!
[ding]
Pinkie Pie: I got an idea!
[ripping]
Pinkie Pie: [exaggerated] Whooaa! I'm tripping on a rock at this very moment! And now I'm falling doooow-
[click, boom]
Pinkie Pie: [exaggerated] Oh, no! My accidental clumsiness has trapped us here! Where you'll be forced to bond until a rescue.
Starlight Glimmer: Oh, we won't have to wait for that. There's gotta be a spell that-
Maud Pie: [deadpan] [to Boulder] Get us out of here, boy.
[crashing and crumbling]
Starlight Glimmer: Boulder, that was awesome!
Maud Pie: [deadpan] No. That was sandstone.
Starlight Glimmer: More sand than stone, apparently.
Pinkie Pie: I'm thinking you'll wear these around your neck at all times so I don't lose you again, you sillies! That way I can track your progress as friends!
[cowbells donging]
Pinkie Pie: Ooh, and tomorrow, we can have a friendship brunch! What's your favorite kind of omelette cupcake?! [hushed] Mine's jalapeño red velvet!
Maud Pie: [deadpan] [groans]
Starlight Glimmer: Yeah, um, I-I don't know if I can make it.
Pinkie Pie: You'll change your minds when you smell the yummy food! Come on!
[cowbells donging]
[snap]
Starlight Glimmer: Oops.
Pinkie Pie: Tomorrow's brunch is going to be the scrumptious, brunchiest, munchiest brunch ever!
Maud Pie: [deadpan] Yeah. About that...
Pinkie Pie: The problem is, while you two were alone, I couldn't get data points on your friendship probabilities! Were you making Starlight smile? How was Starlight's smile-to-frown ratio? Anything over five to one is great! Oh, and how many times did you smile like this? [squees]
Maud Pie: [deadpan] Zero times.
Pinkie Pie: Oh, Maud, don't be so hard on yourself! You've got the best friendship-maker in Ponyville on the case! I'll be by your side the whole time! Speaking of which, your bell fell off, silly!
[cowbell donging]
Maud Pie: [deadpan] Pinkie Pie, I appreciate what you're trying to do, but-
Pinkie Pie: Buuuuuut?
Maud Pie: [deadpan] [sighs] Never mind.
Pinkie Pie: Don't worry, Maud. When you see this brunch, you'll realize everything's gonna be okay! And then, I have amazing bonding activities planned for the next seventeen days! You and Starlight will be besties in no time! Goodnight! [kisses] [clap, clap] [snoring]
Pinkie Pie: [snoring]
[birds tweeting]
Pinkie Pie: Friendship brunch!
[paper rustling]
Maud Pie: [deadpan] [voiceover] Pinkie Pie. Thank you for trying so hard to help me make friends, but my decision has to be rock based, and Ghastly Gorge has such great rocks. I won't even have time for friends. It's better this way. Sorry it didn't work out. Maud.
Pinkie Pie: Maud! Wait!
[train chuffing]
Pinkie Pie: Maud! [tearing up] Maud...
Starlight Glimmer: [sleeping noises]
Pinkie Pie: Starlight, wake up!
Starlight Glimmer: [yelps] Kites!
[thud]
Starlight Glimmer: Huh? Oh. If this is about brunch, I-I, uh, you know what, jalapeño red velvet omelettes sound gross, I-I just can't.
Pinkie Pie: Maud left in the middle of the night!
Starlight Glimmer: Oh. I guess Ghastly Gorge really does have the best rocks.
Pinkie Pie: [sniffs] Why couldn't you two just be friends?
Starlight Glimmer: Pinkie Pie, I like Maud!
Pinkie Pie: You do?
Starlight Glimmer: Yeah! She's weird.
Pinkie Pie: Hey!
Starlight Glimmer: No, in a good way! She sees the world in a totally different way than anypony I've ever met! She accepts me for who I am. She taught me that a rock is never just a rock, and she could make anything funny. We never had to say it, but we got each other.
Pinkie Pie: You really were becoming friends?
Starlight Glimmer: I think so, but you kind of sorta... got in the way.
Pinkie Pie: [gasp]
Starlight Glimmer: [gasps] You're right, too harsh. Let's go with... you ruined everything all the time?
Pinkie Pie: [whimper]
Starlight Glimmer: Mmmmh, that's worse. What I'm trying to say is-
Pinkie Pie: [tearing up] I have to go!
Starlight Glimmer: Ta-da... friendship lesson... learned? [sighs]
[wind blowing]
[picking]
[crumbling]
Maud Pie: [deadpan] Sigh.
[clinking]
Maud Pie: [deadpan] Emerald jasper? This must be my lucky day.
[moray eel growling]
[train chuffing]
[train whistle]
[train chuffing]
[crows calling]
Pinkie Pie: [sniffs] [licks] [chews] Maud tracks!
Pinkie Pie: [sniffing]
[moray eel growling]
Maud Pie: [deadpan] Hello, Pinkie Pie. I found emerald jasper.
[snap]
Pinkie Pie: [shrieks]
[jacking noise]
Pinkie Pie: Are you okay, Maud?! That eel almost ate you!
Maud Pie: [deadpan] What eel?
[snap]
Pinkie Pie: [yelps]
[moray eel roaring]
Pinkie Pie: [panting]
Maud Pie: [deadpan] You didn't need to come. I'm having a great time on my own.
[snap]
Maud Pie: [deadpan] I even made a new friend.
Pinkie Pie: Is it a rock?
Maud Pie: [deadpan] Yes.
[snap]
Pinkie Pie: [shrieks] Maud!
Maud Pie: [deadpan] I don't belong in Ponyville. It only proved I'm better off all by myself. Like I always have been.
Pinkie Pie: Don't say that! It was all my fault! I- [shrieks] I thought I knew everything about making friends, but I didn't even know my own sister! I forced you to do things my way, but my way isn't your way!
Maud Pie: [deadpan] This way.
Pinkie Pie: Exactly!
Maud Pie: [deadpan] No. This way.
Pinkie Pie: Maud, I thought you couldn't make a friend without my help, but it turns out you couldn't make a friend with my help. I underestimated you. And I'm sorry.
Maud Pie: [deadpan] I know you did it out of love. You're my best sister friend forever.
Pinkie Pie: [bawling] Oh, Maud! I love you bigger than all Equestria! [sobbing]
Maud Pie: [deadpan] And you melt my heart more easily than sodium-rich plagioclase feldspar.
Pinkie Pie: [sniffs] I don't know what that means, but please please please please please give Ponyville another chance! But more importantly, give me another chance, to leave you alone.
Maud Pie: [deadpan] What do you think, Boulder?
Starlight Glimmer: You're back!
Maud Pie: [deadpan] Mm-hm.
Starlight Glimmer: For good?
Maud Pie: [deadpan] Mm-hm. This doesn't mean we need to start talking about feelings, does it?
Starlight Glimmer: Heh, no way.
Maud Pie: [deadpan] Maybe after this we could decorate my new place.
Starlight Glimmer: Totally! Where is it?
Maud Pie: [deadpan] Well, it's not in Ponyville. More like Ponyville adjacent.
Starlight Glimmer: It's perfect.
Pinkie Pie: Yes! My sister's totally staying in Ponyville! I mean Ponyville adjacent! [laughs] [beat] Sorry sorry, I'm leaving, I promise, I'm not even here- aaah, you're wearing your slippers! Okay, now I'm really leaving, bye! [beat] Heheh... wrong way. [zip]
[credits]

п р Стенограммы
Первый сезон Магия дружбы. Часть 1Магия дружбы. Часть 2Приглашение на балСбор урожаяЗаносчивый грифонХвастунишкаУкрощение драконаЕдинство противоположностейУ страха глаза великиНезваные гостиПоследний день зимыОтличительные знакиОсенний забегРождённая для успехаИнтуиция ПинкиЗвуковая радугаМастер взглядаШоу талантовИскатели драгоценностейСекреты дружбыЯблоки раздораПтица ФениксИстория знаков отличияПопытка ревностиДень рожденияСамый лучший вечер
Второй сезон Возвращение Гармонии. Часть 1Возвращение Гармонии. Часть 2Нулевой урокЗатмение ЛуныНастоящие сёстрыЗагадочная лихорадкаПусть лучший победит!Таинственный защитникПони из высшего обществаСекрет моего ростаКанун Дня горящего очагаДень семьиНоворождённые пониПропажаСверхскоростная соковыжималка 6000Читай и наслаждайсяДень сердец и копытНастоящий другНастоять на своёмДавно пораПоиски драконаУраган ФлаттершайСекреты и тайны ПонивилляЗагадочное преступление в поезде ДружбыСвадьба в Кантерлоте. Часть 1Свадьба в Кантерлоте. Часть 2
Третий сезон Кристальная империя. Часть 1Кристальная империя. Часть 2Слишком много Пинки ПайПлохое яблокоМагическая дуэльНеспящие в ПонивиллеАкадемия Чудо-молнийСлёт семьи ЭплСпайк к вашим услугамПеревоспитание в доме ФлаттершайТолько для любимцевИгры, в которые играют пониЗагадочное волшебное лекарство
Четвёртый сезон Принцесса Искорка. Часть 1Принцесса Искорка. Часть 2Замко-манияДэринг ДоунтПолет к финишуСуперпониЛетучие мыши!Рарити покоряет МэйнхеттенПинки Эппл ПайРадужные водопадыТретий лишнийГордость ПинкиБудь проще!Ванильная пониВремя с ИскоркойБыть Бризи непростоПони, которая присматривает за мнойМод ПайПомощь Крошки БельПрыжок верыЭкзамен на раз, два, три!Честная сделкаВ плену у вдохновенияЭквестрийские игрыКоролевство Искорки. Часть 1Королевство Искорки. Часть 2
Пятый сезон Карта знаков отличия. Часть 1Карта знаков отличия. Часть 2Замок, милый замокБлум и теньСпасибо Танку за воспоминанияРодео в ЭпполузеЗаводи новых друзей, но не забывай ДискордаПотерянное сокровище ГриффонстоунаКусочек жизниПринцесса СпайкРазрушитель вечеринкиНалаживание отношенийСнятся принцессам волшебные овцы?Бутик в КантерлотеРарити идёт по следу!Сделано в МанхэттенеБратский фестивальВ поисках утраченного знакаПинки Пай кое-что знаетРазбивающие сердцаМастер страхаА что с Дискордом?Хуффилды и МакКолтыГвоздь программыЗнак отличия: Перезагрузка. Часть 1Знак отличия: Перезагрузка. Часть 2
Шестой сезон Кристаллинг. Часть 1Кристаллинг. Часть 2Подарок для Мод ПайЗнаки отличияИспытания огнёмНикаких вторых шансовНовичок ДэшДень очагаНовости Седельного рядаВыходной ЭпплджекБратишка ФлаттершайДобавь специй в свою жизньСтраннее фанатских историйНе ставь карт впереди пони28 розыгрышей спустяВремена меняютсяПодземелья и ДискордыБакбольный сезонВиноваты знаки отличияВива Лас-ПегасЗа всем не угонишьсяТочка зрения пониГде скрывается ложьВысший пилотажТуда и обратно. Часть 1Туда и обратно. Часть 2
Седьмой сезон Совет СелестииЧаша терпенияБуря эмоцийДрузья навекиФлаттершай выбирает свой путьВечный жеребёнокРодительская опекаСложно что-то сказатьЧестная ЭпплКоролевская проблемаИзбегая неприятностейНарушенная гармонияИдеальная параОбратная сторона славыИ нашим и вашимИстории у костраПреобразить оборотняДэринг Ду уходит?Грива в тебе не главноеПолезная информацияЗнаки отличия и игрыДело было в дирижаблеСекреты и пирогиРазные интересыБорьба теней. Часть 1Борьба теней. Часть 2
Восьмой сезон Школьные сюрпризы. Часть 1Школьные сюрпризы. Часть 2Парень Мод ПайИграй роль, пока роль не станет тобойБабули зажигаютНи рыба, ни мясоЛошадиный спектакльРодительская картаНикакого соперничестваПлохой хороший сюрпризЛинькаНаграда за старанияСвирепая шестёркаДело в директореКлуб Горячего ОчагаУниверситет дружбыОстаться друзьямиЙовидофонДорога к дружбеИзгнанникиКаменное Копыто и сложный выборЧто скрывается под землейЗвуки тишиныПапа-дракон лучше знаетШкольные интриги. Часть 1Школьные интриги. Часть 2
Девятый сезон Начало конца. Часть 1Начало конца. Часть 2Вырвано с корнемСемь друзей ИскоркиТочка невозвратаОбщие интересыОна такой якДрузья — врагиГрубый снаружи и милый внутриПоймать Великого СеятеляСтуденческий совет��ольшие переменыМежду закатом и рассветомПотерянный смех2, 4, 6, классСчастливый случайЛетний праздник солнцаФлаттершай говорит с АнгеломДобрый друг драконКонкурс заместителейДвойная жизнь Дэринг ДуЛегко ли быть взрослымБольшой Маки делает предложениеФинал конца. Часть 1Финал конца. Часть 2Последний урок
Девочки из Эквестрии My Little Pony: Девочки из ЭквестрииMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Радужный рокMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Игры дружбыMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Легенды вечнозелёного лесаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия танцаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия киноMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Магия зеркалаMy Little Pony Девочки из Эквестрии: Забытая дружба
PonyLife Первый сезон Princess ProbzThe Best of the WorstHow Applejack Got Her Hat BackCute-pocalypse MeowBad Thing No. 3Pinkie Pie: Hyper-HelperThe Trail Less Trotten; Death of a Sales-PonyBighoof Walking; The Fluttershy EffectThe Fast and the Furriest; Disappearing ActBadge of Shame; Discord's PeakA Camping We Will Go; Campfire StoriesFriendship Gems; Dol-FIN-alePotion Mystery; Sick DayMeet Potion Nova!; Pony Surfin' SafariAll Bottled Up; All That JittersI, Cookie; Keynote PiePonies of the Moment; One Click WonderZound Off; Unboxing DayDon't Look a GIF Horse in the Mouth; The Root of ItThe Mysterious Voice; The 5 Habits of Highly Effective PoniesGame Knight; Director Spike's MockumentaryWhoof-dunnit; Dear TabbyPie vs. Pie; Superb SixThe Debut Taunt; FlutterdashThe Rarity Report; The Great DivideThe Great Collide; Sportacular Spectacular Musical Musak-ular
PonyLife Второй сезон Cute Impact; The Crystal Capturing ContraptionThe Comet Section; Cotton Candy-Colored GlassesClose Encounters of the Balloon Kind; The Tiara of TruthTerrorarium; Bubble TroubleTime After Time Capsule; The Great Cowgirl Hat RobberyPlanet of the Apps; Back to the PresentMagical Mare-story Tour; Life of PieThe Rarest of Occasions; Portal CombatWhat Goes Updo; Communication ShakedownLolly-Pop; Little Miss FortunePlaywright or Wrong; The Shows Must Go OnThe De-Stress Ball; Mad PropsMagic is Ahoof; Journey to the Center of the 'CordOne Last Wish; Wild Heart Beats
Разное My Little Pony в киноЛучший подарок на светеРадужное путешествие
Advertisement