marée
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
marée | marées |
\ma.ʁe\ |
marée \ma.ʁe\ féminin
- Mouvement d’ondulation de la surface de la mer, provoquant une baisse et une hausse de son niveau sur un rythme journalier ou semi-journalier selon les régions du globe.
C'est à Granville que j’ai fait connaissance avec l'Océan, c’est là que pour la première fois j’ai su ce qu'est une marée. […]. Lorsque je vis disparaître peu à peu cette belle plage que je venais de parcourir et les vagues se briser en écume contre ces rochers naguère si éloignés d'elles; lorsque ces navires de commerce, ces bateaux pêcheurs, ces canots, quelques instans auparavant couchés sur un lit de fange noirâtre, se redressèrent successivement pour flotter,bientôt en pleine eau, ce spectacle me remua profondément.
— (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
- Séquence de pêche liée à la marée.
Rô, qui faisait de la chair des pauvres gens qu’elle surprenait chaque jour, de coutumières ripailles, n’était pas seulement une redoutable ennemie, mais, douée par surcroît d’une subtile intelligence et d’une perversion inexplicable, elle savait tendre aux riverains de la côte, pièges et trébuchets, afin qu’y tombassent les imprudents égarés loin du bourg, les indigentes glaneuses de coquilles revenant de la marée, le bissac rempli de palourdes, sourdons, crabes, pétoncles et autres menues proies que leur dispensait à son reflux l’éternelle nourricière des besogneux pour qui le pain est toujours amer.
— (Henri Mériot, Les Belles Légendes de Saintonge, La Découvrance éditions, page 72)
- (Par métonymie) Arrivage de poisson de mer qui n’est pas salé.
[…] ; mais, grâce à eux, la «marée ne manqua jamais», et le lagon ou la rivière leur livraient journellement de magnifiques échantillons de la famille des salmonées.
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- (Par analogie) Affluence plus ou moins importante de quelque chose ; flots, eaux, vagues, humains, animaux, etc.
À Séoul, Son Kyung-rak se prépare déjà à accueillir une marée de voyageurs venus du continent.
— (AFP, «Plus on est de fous...»: l'Asie se prépare au retour attendu des touristes chinois, Le Journal de Québec, 5 janvier 2023)Marées océanes, marée humaine, etc.
Dérivés
[modifier le wikicode]- à travers vents et marées
- arriver comme marée en carême (arriver à propos)
- avoir vent et marée
- chasse-marée
- coefficient de marée
- contre vent et marée, contre vents et marées
- courant de marée
- grande marée
- malgré vents et marées
- marchand de marée
- marée basse
- marée de morte-eau
- marée descendante
- marée galactique
- marée haute
- marée humaine
- marée montante
- marée noire
- marée rouge
- marée verte
- marémoteur
- maréthermique
- mareyage
- mareyeur, mareyeuse
- mi-marée
- moulin à marée
- odeur de marée
- perturbation de marée
- prendre la marée (prendre le temps où la marée est favorable pour entrer dans un port ou pour en sortir)
- raz de marée
- sentir la marée
- train de marée
- usine marémotrice
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- marée figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : eau, marée, mer.
- cotidal
- eustatisme
- infratidal
- intercotidal
- intertidal
- marnage
- supratidal
- tidal
- tidalite
Traductions
[modifier le wikicode]Mouvement d’ondulation de la surface de la mer, provoquant une baisse et une hausse de son niveau
- Allemand : Gezeit (de) féminin, Gezeiten (de) féminin pluriel
- Anglais : tide (en)
- Basque : itsasaldi (eu)
- Breton : mare (br) masculin
- Catalan : marea (ca)
- Créole mauricien : lamare (*)
- Danois : tidevand (da) neutre
- Espagnol : marea (es)
- Espéranto : tajdo (eo)
- Féroïen : streymur (fo), sjóvarfall (fo), flóð og fjøra (fo)
- Finnois : vuorovesi (fi)
- Grec : παλίρροια (el) palírroia
- Hongrois : árapály (hu)
- Ido : mareo (io)
- Indonésien : pasang (id)
- Interlingua : marea (ia)
- Italien : marea (it)
- Japonais : 潮 (ja) shio, 潮汐 (ja) chōseki
- Kotava : krayta (*)
- Latin : aestus (la)
- Néerlandais : getijde (nl) neutre, tij (nl) neutre
- Normand : maraée (*)
- Norvégien (bokmål) : tidevann (no)
- Norvégien (nynorsk) : tidvatn (no)
- Occitan : marèa (oc)
- Polonais : przypływ (pl) masculin (haute), odpływ (pl) masculin (basse), pływy (pl) pluriel
- Portugais : maré (pt)
- Roumain : maree (ro)
- Russe : прилив и отлив (ru)
- Suédois : tidsvatten (sv)
- Tchèque : příliv (cs) masculin (haute), odliv (cs) masculin (basse)
- Vietnamien : thủy triều (vi)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe marer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) marée | ||
marée \ma.ʁe\
- Participe passé féminin singulier de marer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ma.ʁe\
- France : écouter « marée [yn ma.ʁe] »
- France (Paris) : écouter « marée [ma.ʁe] »
- (Région à préciser) : écouter « marée [ma.ʁe] »
- France (Lyon) : écouter « marée [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « marée [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « marée [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- marée sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]marée \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage