书
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Forme simplifiée moderne de : 書 Écrire, écriture.
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 丨+ 3 trait(s) - Nombre total de traits : 4
- Codage informatique : Unicode : U+4E66 - GB2312 : CAE9 - Cangjie : 戈木尸 (IDS) - Quatre coins : 53027
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0084.071
- Hanyu Da Zidian: 10052.050
Étymologie
[modifier le wikicode]Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Simplifié | 书 |
---|---|
Traditionnel | 書 |
书 \ʂu˥\
Nom commun
[modifier le wikicode]Simplifié | 书 |
---|---|
Traditionnel | 書 |
书 \ʂu˥\
- Livre.
- Ouvrage, document.
- Lettre.
海陵 曰:「这封 书,我 不 好 读得,嫂嫂 叫 别人 读 去。」奈 刺忽 曰:「你 读。你哥哥的 家书,你 倒 不 读,叫 我 寻 别人 来 读。」海陵 曰:「我 便 读 与 嫂嫂 听,嫂嫂 只 不要著 恼。」奈 刺忽 曰:「你 读 你 读。」海陵 把 这封 书 扯 出 封筒 来,从头 至 尾 念了 一遍。
— (海陵佚史 ; d’après Les Écarts du prince Hailing, traduction de Huang San et Oreste Rosenthal, Éditions Philippe Picquier, coll. « Picquier poche » no 123, 1995, ISBN 2-87730-458-2, p. 138, 139)
Hǎilíng yuē: Zhèfēng shū, wǒ bù hǎo dúdé, sǎosǎo jiào biérén dú qù. Nài Cìhū yuē: Nǐ dú. Nǐgēgēde jiāshū, nǐ dào bù dú, jiào wǒ xún biérén lái dú. Hǎilíng yuē: Wǒ biàn dú yǔ sǎosǎo tīng, sǎosǎo zhǐ bùyàozhe nǎo. Nài Cìhū yuē: Nǐ dú nǐ dú. Hǎilíng bǎ zhèfēng shū chě chū fēngtǒng lái, cóngtóu zhì wěi niànle yībiàn.- « — Je ne sais, dit Hailing, s’il convient que je lise cette lettre ; peut-être pourriez-vous demander à quelqu’un d’autre… — Une lettre de votre frère ! Si ce n’est pas vous qui la lisez, qui d’autre le fera ? — Bon, dit Hailing, ne vous impatientez pas, je vais la lire. — Lisez ! lisez ! » Hailing tira donc la lettre de son enveloppe et la lut entièrement.
Notes
[modifier le wikicode]- classificateur : 本 (běn)
- classificateur : 封 (fēng)
海陵 曰:「这封 书,我 不 好 读得。」
— (海陵佚史 ; d’après Les Écarts du prince Hailing, traduction de Huang San et Oreste Rosenthal, Éditions Philippe Picquier, coll. « Picquier poche » no 123, 1995, ISBN 2-87730-458-2, p. 138)
Hǎilíng yuē: Zhèfēng shū, wǒ bù hǎo dúdé.- « — Je ne sais, dit Hailing, s’il convient que je lise cette lettre. »
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]livre
- 读书 (讀書, dúshū) — lire
- 书包 (書包, shūbāo) — cartable, serviette
- 书报 (書報, shūbào) — livres et journaux
- 书背 (書背, shūbèi) —
- 书丹 (書丹, shūdān) —
- 书题 (書題, shūtí) —
- 书本 (書體, shūtǐ) —
- 书本儿 (書體兒, shūtǐér) —
- 书册 (書冊, shūcè) —
- 书茶馆儿 (書茶館兒, shūchá guǎnr) —
- 书茶社 (書茶社, shūcháshè) —
- 书场 (書場, shūchǎng) —
- 书痴 (書癡, shūchī) —
- 书虫 (書蟲, shūchóng) —
- 书橱 (書櫥, shūchú) — bibliothèque
- 书呆子 (書呆子, shūdāizi) —
- 书店 (書店, shūdiàn) — librairie
- 书蠹 (書蠹, shūdù) —
- 图书馆 (圖書館, túshūguǎn) — bibliothèque
à trier
- 书房
- 书扉
- 书稿
- 书格子
- 书归正传
- 书柜
- 书函
- 书号, 书号儿
- 书画
- 书会
- 书籍
- 书脊
- 书记
- 书家
- 书架
- 书简, 书柬
- 书局
- 书卷
- 书卷气
- 书刊
- 书壳
- 书库
- 书吏
- 书录
- 书眉
- 书迷
- 书面
- 书面语
- 书名
- 书名号
- 书目
- 书皮, 书皮儿
- 书评
- 书铺
- 书签, 书签儿
- 书社
- 书生
- 书生气
- 书市
- 书塾
- 书摊, 书摊儿
- 书坛
- 书套
- 书体 (書體, shūtǐ) —
- 书亭 (書亭, shūtíng) —
- 书童
- 书屋
- 书物
- 书香
- 书箱
- 书写
- 书心
- 书信
- 书页 (書頁, shūyè) —
- 书业 (書業, shūyè) —
- 书院
- 书斋
- 书展
- 书桌, 书桌儿
- 题书 (題書, tíshū) —
- 叶书 (葉書, yèshū) —
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʂu˥\
- cantonais \syː⁵⁵\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : sû
- minbei
- KCR : sṳ́
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : cṳ̆
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : chu, chir, su, sir, si
- Chaozhou, peng'im : ze1
- wu
- Wiktionary : sr (T1)
- chinois médiéval \ɕɨʌ\
- chinois archaïque