Jana Gana Mana
Jana Gana Mana | |
---|---|
Partitura osoa | |
Jatorria | |
Argitaratze-data | 1911 |
Izenburua | জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে |
Jatorrizko herrialdea | Britainiar Raj |
Ezaugarriak | |
Hizkuntza | bengalera |
Tonoa | Mi bemol maior |
Deskribapena | |
Oinarritua | Bharot Bhagyo Bidhata (en) ![]() |
Hitzak | Rabindranath Tagore |
Bestelako lanak | |
Musikagilea | Rabindranath Tagore Margaret Cousins |
Jana Gana Mana (euskaraz Jende guztien burua) Indiako ereserkia da. 1950ean bihurtu zen ereserki ofizial.
Musika
[aldatu | aldatu iturburu kodea]![]() |
[[:Fitxategi:|]]
[[Fitxategi:|220px|noicon|alt=]]
|
Arazoak fitxategi hau entzuteko? Ikus multimedia laguntza. |
Hitzak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]1911ko abenduan, Rabindranath Tagorek, Nobel sariduna, bengaleraz idatzi zituen.
जन गण मन अधिनायक जय हे
भारत भाग्य विधाता
पंजाब सिंधु गुजरात मराठा
द्राविड उत्कल वंग
विंध्य हिमाचल यमुना गंगा
उच्छल जलधि तरंग
तव शुभ नामे जागे
तव शुभ आशिश मागे
गाहे तव जय गाथा
जन गण मंगल दायक जय हे
भारत भाग्य विधाता
जय हे जय हे जय हे
जय जय जय जय हे
O! Dispenser of India's destiny, thou art the ruler of the minds of all people
Thy name rouses the hearts of Punjab, Sindh, Gujarat, the Maratha country,
in the Dravida country, Utkala (Orissa) and Bengal;
It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas,
it mingles in the rhapsodies of the pure waters of Jamuna and the Ganges.
They chant only thy name.
They seek only thy auspicious blessings.
They sing only the glory of thy victory.
The salvation of all people waits in thy hands,
O! Dispenser of India's destiny, thou art the ruler of the minds of all people
Victory to thee, Victory to thee,
Victory, Victory, Victory, Victory to thee.
Kanpo estekak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]