hasta
Apariencia
Español
[editar]hasta | |
pronunciación (AFI) | [ˈas.t̪a] |
silabación | has-ta |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
grafías alternativas | asta[1] |
homófonos | asta |
rima | as.ta |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo fasta, del castellano antiguo hata, fata, del árabe حتى (ḥattā)[2], influido por el latín ad ("a") ista ("esta").
Preposición
[editar]- 1
- Preposición que indica el fin o término de una actividad, sea en sentido locativo, cronológico o cuantitativo.
- 2
- Seguida de cuando o de un gerundio, preposición que indica valor inclusivo.
- Ejemplo: Es un fumador empedernido, fuma hasta cuando se ducha. Es un fumador empedernido, fuma hasta duchándose.
- 3
- Seguida de que, preposición que indica valor exclusivo.
- Ejemplo: Conversan hasta que llega el profesor.
Adverbio
[editar]- 4
- Indica que pese a las circunstancias ocurre el hecho.
- Sinónimos: aun, inclusive, incluso.
- Ejemplo: Su salud es delicada, se resfría hasta en verano.
- Ejemplo:
El comisario, un empleado serio y humilde, sabía que el rigor cívico del maestro exasperaba hasta a sus amigos más próximos, y estaba sorprendido por la facilidad con que saltaba por encima de los trámites legales para apresurar el entierro.Gabriel García Márquez. amor en los tiempos del cólera. 1985.
- 5
- Indica que una situación eventual o hipotética no impide que ocurra el hecho.
- Ejemplo: Hasta en medio de un funeral, encuentra motivos para reírse.
- 6
- Indica el comienzo de una acción o cuando ocurrirá.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
hasta | hastas |
- 7
- Grafía obsoleta de asta.
- Ejemplo: Arrojábanles un dardo, que es una hasta larga, á cuya extremidad hay asegurado un hueso grande y afilado que penetra como una espada.
Locuciones
[editar]- hasta atrás
- ¿hasta cuándo?
- hasta la coronilla
- hasta el eje
- hasta las chanclas: pasado de tragos (México)
- hasta las pelotas o hasta los huevos
- hasta los tequeteques: saturado, demasiado lleno (Venezuela, coloquial)
- hasta la vista
Véase también
[editar]- desde, que indica origen o inicio
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Asturiano
[editar]hasta | |
pronunciación (AFI) | [ˈas.t̪a] |
silabación | has-ta |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | as.ta |
Etimología 1
[editar]Del leonés antiguo ffasta y fasta.
Preposición
[editar]- 1
- Hasta.
Locuciones
[editar]Fala
[editar]hasta | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del español hasta.
Preposición
[editar]Gallego
[editar]hasta | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín hastam ("asta").
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
hasta | hastas |
Véase también
[editar]Italiano
[editar]hasta | |
pronunciación (AFI) | /ˈa.sta/ |
silabación | ha-sta |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.sta |
Etimología 1
[editar]Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
hasta | haste |
- 1
- Grafía obsoleta de asta.
Latín
[editar]hasta | |
clásico (AFI) | [ˈhäs̠t̪ä] ⓘ |
eclesiástico (AFI) | [ˈäst̪ä] |
rima | as.ta |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | hasta | hastae |
Vocativo | hasta | hastae |
Acusativo | hastam | hastās |
Genitivo | hastae | hastārum |
Dativo | hastae | hastīs |
Ablativo | hastā | hastīs |
Información adicional
[editar]Novial
[editar]hasta | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo
[editar]Portugués
[editar]hasta | |
brasilero (AFI) | [ˈas.tɐ] |
carioca (AFI) | [ˈaʃ.tɐ] |
gaúcho (AFI) | [ˈas.ta] |
europeo (AFI) | [ˈaʃ.tɐ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | as.tɐ |
Etimología 1
[editar]Del latín hastam ("asta").
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
hasta | hastas |
Información adicional
[editar]Véase también
[editar]Turco
[editar]hasta | |
pronunciación (AFI) | [hasta] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
[editar]- 1
- Enfermo.
Sustantivo
[editar]Información adicional
[editar]- Derivado: hastalık
Referencias y notas
[editar]- ↑ obsoleta
- ↑ «hasta» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 «hasta» en Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana. Editorial: Academia de la Llingua Asturiana. Oviedo. ISBN: 9788481682083.
- ↑ «hasta» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:as.ta
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Preposiciones
- ES:Adverbios
- ES:México
- ES:América Central
- ES:Ecuador
- ES:Chiloé
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Grafías obsoletas
- Asturiano
- AST:Palabras llanas
- AST:Palabras bisílabas
- AST:Rimas:as.ta
- AST:Palabras provenientes del leonés antiguo
- AST:Preposiciones
- Fala
- FAX:Palabras provenientes del español
- FAX:Preposiciones
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Armas
- GL:Zoología
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:a.sta
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos femeninos
- IT:Grafías obsoletas
- Latín
- LA:Rimas:as.ta
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos femeninos
- LA:Primera declinación
- LA:Armas
- Novial
- NOV:Palabras sin transcripción fonética
- NOV:Verbos
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:as.tɐ
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Armas
- Turco
- TR:Adjetivos
- TR:Sustantivos