sona
English
[edit]Noun
[edit]sona (plural sonas)
- (fandom slang) Clipping of fursona.
- 2020, Kathy Merlock Jackson, Kathy Shepherd Stolley, Lisa Lyon Payne, Animals and Ourselves: Essays on Connections and Blurred Boundaries, McFarland, →ISBN:
- Especially interesting in this regard are furries with more than one fursona. […] Consider, for instance, how Muse describes his two fursonas: My two current sonas are a bat and a rabbit.
Anagrams
[edit]Atong (India)
[edit]Etymology
[edit]From Bengali সোনা (śōna) or Hindi सोना (sonā), from Sanskrit ��ुवर्ण (suvarṇa).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sona (Bengali script সোনা)
References
[edit]- van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sona
- inflection of sonar:
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From English zone, from Latin zōna, from Ancient Greek ζώνη (zṓnē, “girdle, belt”).
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: so‧na
Noun
[edit]sona
- a zone; a given area distinguished on the basis of a particular characteristic, use, restriction, etc.
Chuukese
[edit]Verb
[edit]sona
- (intransitive) to steal
Crimean Tatar
[edit]Noun
[edit]sona (accusative [please provide], plural [please provide])
Galician
[edit]Etymology
[edit]Attested since 1708. From son (“sound”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sona f (plural sonas)
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “sona”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “sona”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “sona”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Icelandic
[edit]Noun
[edit]sona
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish sona, from Proto-Celtic *sugnāwos (“well grown”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]sona
Declension
[edit]singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | sona | shona | sona; shona2 | |
vocative | shona | sona | ||
genitive | sona | sona | sona | |
dative | sona; shona1 |
shona | sona; shona2 | |
Comparative | níos sona | |||
Superlative | is sona |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
[edit]- sonas (“happiness”)
- lá breithe sona dhuit (“happy birthday”)
- Nollaig shona (“Merry Christmas”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
sona | shona after an, tsona |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 177, page 90
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 180, page 91
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “sona”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
[edit]
Verb
[edit]sona
- inflection of sonare:
Anagrams
[edit]Javanese
[edit]Romanization
[edit]sona
- Romanization of ꦱꦺꦴꦤ
Latin
[edit]Verb
[edit]sonā
References
[edit]- sona in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Lower Sorbian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sona
- inflection of son:
Northern Ndebele
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Nguni *soná.
Pronoun
[edit]soná
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]sona m or f
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]sona f
Old English
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *sānō. Related to Old Norse senn, Gothic 𐍃𐌿𐌽𐍃 (suns).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]sōna
- immediately, straightaway
- late 10th century, Ælfric, "Saint Sebastian, Martyr"
- Hwæt ða nicostratus wearð swiðe afyrht þa ða he þæt wundor ge-seah on his wife gedon and feol adune sona to sebastianes fotum...
- Then Nicostratus was greatly afraid, when he saw the miracle wrought on his wife, and immediately fell down at Sebastian's feet,...
- late 10th century, Ælfric, "Saint Sebastian, Martyr"
Synonyms
[edit]Descendants
[edit]- English: soon
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Celtic *sugnāwos (“well grown”), from Proto-Indo-European *ǵneh₃- (“to know”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]sona
Usage notes
[edit]- The adjectives sona and dona represent a pattern in Old Irish where words in s and so represent happy, good luck, positive denotations and words in d and do represent sad, bad luck, or negative denotations.
Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
sona | ṡona | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Old Norse
[edit]Noun
[edit]sona
Phuthi
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Nguni *soná.
Pronoun
[edit]soná
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish sona, from Proto-Celtic *sognāwos (“well grown”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]sona
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
sona | shona after "an", t-sona |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Southern Ndebele
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Nguni *soná.
Pronoun
[edit]soná
Swazi
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Nguni *soná.
Pronoun
[edit]soná
Swedish
[edit]Verb
[edit]sona (present sonar, preterite sonade, supine sonat, imperative sona)
- to atone (to make reparation for a crime or the like)
- (by extension) to pay (face consequences)
- Han ska få sona sina brott!
- He will pay for his crimes!
Conjugation
[edit]Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | sona | sonas | ||
Supine | sonat | sonats | ||
Imperative | sona | — | ||
Imper. plural1 | sonen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | sonar | sonade | sonas | sonades |
Ind. plural1 | sona | sonade | sonas | sonades |
Subjunctive2 | sone | sonade | sones | sonades |
Participles | ||||
Present participle | sonande | |||
Past participle | sonad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
[edit]References
[edit]- sona in Svensk ordbok (SO)
- sona in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- sona in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]Tetum
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *saŋelaʀ.
Verb
[edit]sona
- to fry
Etymology 2
[edit]Maybe the same as above.
Verb
[edit]sona
Turkish
[edit]Noun
[edit]sona
Volapük
[edit]Noun
[edit]sona
Xhosa
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Nguni *soná.
Pronoun
[edit]soná
Zulu
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Nguni *soná.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]soná
Inflection
[edit]Stem -so, poss. stem -só | ||
---|---|---|
Full form | soná | |
Locative | kúso | |
Full form | soná | |
Locative | kúso | |
Copulative | yíso | |
Possessive forms | ||
Modifier | Substantive | |
Class 1 | wâso | ówâso |
Class 2 | bâso | ábâso |
Class 3 | wâso | ówâso |
Class 4 | yâso | éyâso |
Class 5 | lâso | élâso |
Class 6 | âso | áwâso |
Class 7 | sâso | ésâso |
Class 8 | zâso | ézâso |
Class 9 | yâso | éyâso |
Class 10 | zâso | ézâso |
Class 11 | lwâso | ólwâso |
Class 14 | bâso | óbâso |
Class 15 | kwâso | ókwâso |
Class 17 | kwâso | ókwâso |
References
[edit]- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “sona”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “sona (6.3)”
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English fandom slang
- English clippings
- English terms with quotations
- Atong (India) terms borrowed from Bengali
- Atong (India) terms derived from Bengali
- Atong (India) terms borrowed from Hindi
- Atong (India) terms derived from Hindi
- Atong (India) terms derived from Sanskrit
- Atong (India) terms with IPA pronunciation
- Atong (India) lemmas
- Atong (India) nouns
- Atong (India) nouns in Latin script
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ɔna
- Rhymes:Catalan/ɔna/2 syllables
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Ancient Greek
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Chuukese lemmas
- Chuukese verbs
- Chuukese intransitive verbs
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian noun forms
- Northern Ndebele terms inherited from Proto-Nguni
- Northern Ndebele terms derived from Proto-Nguni
- Northern Ndebele lemmas
- Northern Ndebele pronouns
- Northern Ndebele personal pronouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English adverbs
- Old English terms with quotations
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish adjectives
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Phuthi terms inherited from Proto-Nguni
- Phuthi terms derived from Proto-Nguni
- Phuthi lemmas
- Phuthi pronouns
- Phuthi personal pronouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adjectives
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- gd:Happiness
- Southern Ndebele terms inherited from Proto-Nguni
- Southern Ndebele terms derived from Proto-Nguni
- Southern Ndebele lemmas
- Southern Ndebele pronouns
- Southern Ndebele personal pronouns
- Swazi terms inherited from Proto-Nguni
- Swazi terms derived from Proto-Nguni
- Swazi lemmas
- Swazi pronouns
- Swazi personal pronouns
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum lemmas
- Tetum verbs
- Turkish non-lemma forms
- Turkish noun forms
- Volapük non-lemma forms
- Volapük noun forms
- Xhosa terms inherited from Proto-Nguni
- Xhosa terms derived from Proto-Nguni
- Xhosa lemmas
- Xhosa pronouns
- Xhosa personal pronouns
- Zulu terms inherited from Proto-Nguni
- Zulu terms derived from Proto-Nguni
- Zulu terms with IPA pronunciation
- Zulu lemmas
- Zulu pronouns
- Zulu personal pronouns
- Zulu pronouns with tone LH