ilustrado
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish ilustrado.
Noun
[edit]ilustrado (plural ilustrados)
- (Philippines, historical) An educated wealthy and elite Filipino during the Spanish colonial period of the Philippines.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin illūstrātus, perfect passive participle of illūstrō (“illuminate”).
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: i‧lus‧tra‧do
Adjective
[edit]ilustrado (feminine ilustrada, masculine plural ilustrados, feminine plural ilustradas)
Participle
[edit]ilustrado (feminine ilustrada, masculine plural ilustrados, feminine plural ilustradas)
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ilustrado (feminine ilustrada, masculine plural ilustrados, feminine plural ilustradas)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]ilustrado m (plural ilustrados)
- member of the Enlightenment
- Synonym: iluminista
- (Philippines, historical) ilustrado
Participle
[edit]ilustrado (feminine ilustrada, masculine plural ilustrados, feminine plural ilustradas)
Further reading
[edit]- “ilustrado”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish ilustrado (“enlightened; learned”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔilusˈtɾado/ [ʔɪ.lʊsˈt̪ɾaː.d̪o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: i‧lus‧tra‧do
Adjective
[edit]ilustrado (Baybayin spelling ᜁᜎᜓᜐ᜔ᜆ᜔ᜇᜇᜓ)
- erudite; learned; educated; intelligent
- Synonyms: matalino, nakapag-aral, edukado
Related terms
[edit]Noun
[edit]ilustrado (Baybayin spelling ᜁᜎᜓᜐ᜔ᜆ᜔ᜇᜇᜓ)
- (historical) ilustrado (member of the Filipino intelligentsia exposed to Spanish liberal and European nationalist ideals during the late 19th century Spanish period of the Philippines, usually belonging to middle to upper class)
Further reading
[edit]- “ilustrado” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “ilustrado”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 331
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Philippine English
- English terms with historical senses
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participles
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ado
- Rhymes:Spanish/ado/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Philippine Spanish
- Spanish terms with historical senses
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participles
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ado
- Rhymes:Tagalog/ado/4 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with historical senses
- tl:People