喧しい
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
喧 |
かまびす Jinmeiyō |
Alternative spelling |
---|
囂しい |
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]喧しい • (kamabisushii) -i (adverbial 喧しく (kamabisushiku))
Inflection
[edit]Inflection of 喧しい
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 喧しかろ | かまびすしかろ | kamabisushikaro |
Continuative (連用形) | 喧しく | かまびすしく | kamabisushiku |
Terminal (終止形) | 喧しい | かまびすしい | kamabisushii |
Attributive (連体形) | 喧しい | かまびす���い | kamabisushii |
Hypothetical (仮定形) | 喧しけれ | かまびすしけれ | kamabisushikere |
Imperative (命令形) | 喧しかれ | かまびすしかれ | kamabisushikare |
Key constructions | |||
Informal negative | 喧しくない | かまびすしくない | kamabisushiku nai |
Informal past | 喧しかった | かまびすしかった | kamabisushikatta |
Informal negative past | 喧しくなかった | かまびすしくなかった | kamabisushiku nakatta |
Formal | 喧しいです | かまびすしいです | kamabisushii desu |
Formal negative | 喧しくないです | かまびすしくないです | kamabisushiku nai desu |
Formal past | 喧しかったです | かまびすしかったです | kamabisushikatta desu |
Formal negative past | 喧しくなかったです | かまびすしくなかったです | kamabisushiku nakatta desu |
Conjunctive | 喧しくて | かまびすしくて | kamabisushikute |
Conditional | 喧しければ | かまびすしければ | kamabisushikereba |
Provisional | 喧しかったら | かまびすしかったら | kamabisushikattara |
Volitional | 喧しかろう | かまびすしかろう | kamabisushikarō |
Adverbial | 喧しく | かまびすしく | kamabisushiku |
Degree | 喧しさ | かまびすしさ | kamabisushisa |
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
喧 |
やかま Jinmeiyō |
Alternative spellings |
---|
八釜しい (obsolete) 八ヶ間敷い (obsolete) |
Pronunciation
[edit]- Tokyo pitch accent of inflected forms of 「喧しい」
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Continuative (連用形) | 喧しく | やかましく やかましく |
[yàkámáꜜshìkù] [yàkámáshíꜜkù] |
Terminal (終止形) | 喧しい | やかましい | [yàkámáshíꜜì] |
Attributive (連体形) | 喧しい | やかましい | [yàkámáshíꜜì] |
Key constructions | |||
Informal negative | 喧しくない | やかましくない やかましくない |
[yàkámáꜜshìkùnàì] [yàkámáshíꜜkùnàì] |
Informal past | 喧しかった | やかましかった やかましかった |
[yàkámáꜜshìkàttà] [yàkámáshíꜜkàttà] |
Informal negative past | 喧しくなかった | やかましくなかった やかましくなかった |
[yàkámáꜜshìkùnàkàttà] [yàkámáshíꜜkùnàkàttà] |
Formal | 喧しいです | やかましいです | [yàkámáshíꜜìdèsù] |
Conjunctive | 喧しくて | やかましくて やかましくて |
[yàkámáꜜshìkùtè] [yàkámáshíꜜkùtè] |
Conditional | 喧しければ | やかましければ やかましければ |
[yàkámáꜜshìkèrèbà] [yàkámáshíꜜkèrèbà] |
Adjective
[edit]喧しい • (yakamashii) -i (adverbial 喧しく (yakamashiku))
Inflection
[edit]Inflection of 喧しい
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 喧しかろ | やかましかろ | yakamashikaro |
Continuative (連用形) | 喧しく | やかましく | yakamashiku |
Terminal (終止形) | 喧しい | やかましい | yakamashii |
Attributive (連体形) | 喧しい | やかましい | yakamashii |
Hypothetical (仮定形) | 喧しけれ | やかましけれ | yakamashikere |
Imperative (命令形) | 喧しかれ | やかましかれ | yakamashikare |
Key constructions | |||
Informal negative | 喧しくない | やかましくない | yakamashiku nai |
Informal past | 喧しかった | やかましかった | yakamashikatta |
Informal negative past | 喧しくなかった | やかましくなかった | yakamashiku nakatta |
Formal | 喧しいです | やかましいです | yakamashii desu |
Formal negative | 喧しくないです | やかましくないです | yakamashiku nai desu |
Formal past | 喧しかったです | やかましかったです | yakamashikatta desu |
Formal negative past | 喧しくなかったです | やかましくなかったです | yakamashiku nakatta desu |
Conjunctive | 喧しくて | やかましくて | yakamashikute |
Conditional | 喧しければ | やかましければ | yakamashikereba |
Provisional | 喧しかったら | やかましかったら | yakamashikattara |
Volitional | 喧しかろう | やかましかろう | yakamashikarō |
Adverbial | 喧しく | やかましく | yakamashiku |
Degree | 喧しさ | やかましさ | yakamashisa |
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN