Dublapédia

- Olá, seja bem-vindo a wiki sobre Dublagem Brasileira.

Visite nossa página de comunidade para saber como contribuir.

É dublador? Veja como se tornar um Usuário Verificado

Dúvidas ou sugestões aqui -

LEIA MAIS

Dublapédia
Dublapédia
Advertisement
Dublapédia
15 906
páginas

Dragon Ball Z Kai: Episódios Finais (Japonês: ドラゴンボール改 Doragon Boru Kai; Inglês: Dragon Ball Z Kai: The Final Chapters) é o nome pelo qual é conhecida a versão para distribuição internacional dos episódios correspondentes ao arco Majin Buu em Dragon Ball Z Kai.

Processo de Dublagem[]

Sabendo do fiasco que foi a vinda da primeira fase de Dragon Ball Kai para o Brasil em decorrência dos problemas com o estúdio BKS, as trocas de vozes ocorridas, os erros de mixagem e outros pormenores, a Toei Animation Inc. desta vez, decidiu trocar o estúdio de dublagem para conseguir o máximo possível de vozes originais de Dragon Ball Z. O estúdio escolhido foi a Sigma.

Inicialmente, Wendel Bezerra não participaria do projeto por desentendimentos prévios com o estúdio (especula-se que por causa do ocorrido com a dublagem de American Dad, onde a Sigma o substituiu em seu personagem sem justificativa), mas de acordo com Guilherme Lopes em entrevista, Jorge Barcellos, dono do estúdio, conversou com Wendel e o convenceu a fazer parte.

De resto, demais vozes que haviam sido substituídas no geral retornaram, notadamente, Alfredo Rollo (Vegeta), Luiz Antônio Lobue (Piccolo) e Carlos Campanile (Freeza). De certa forma, ignorou-se boa parte do que havia sido feito pela BKS e se tentou seguir o trabalho feito em Dragon Ball Z pela Álamo. Mas isto não impediu a dublagem de ter suas próprias trocas. Fábio Lucindo que estava morando em Portugal teve de ser substituído por Alex Minei no personagem Kuririn. Outros dubladores como Gileno Santoro (Mestre Kame), Eleonora Prado (Androide Nº 18), o próprio Guilherme Lopes (Mr. Satan), Francisco Brêtas (Kaioshin/Kibitoshin) entre outros, foram substituídos por não chegarem num acordo com o estúdio.

As músicas de abertura e encerramento surpreendentemente ganharam dublagem. Em outros países, a Toei não deixou com que estúdios realizassem suas próprias dublagens das canções, mas no Brasil e no México isso aconteceu. Inicialmente, Ricardo Fábio, que cantou a abertura de Dragon Ball GT iria cantá-las, mas no fim, Rodrigo Rossi foi quem foi chamado para fazê-las.

A versão exibida no Brasil foi a versão internacional, que contém 69 episódios ao invés de 61, como a exibida na televisão japonesa.

Elenco[]

Imagens Personagens Seiyūs Dubladores
Personagens principais
Gokudbzktfc Goku Masako Nozawa Wendel Bezerra
Gokuniñodbzktfc Úrsula Bezerra
(criança; eps. 107, 132, 165)
Gohandbzktfc Gohan Vágner Fagundes
Gohanniñodbzktfc Fátima Noya
(criança; eps. 99, 122)
Gotendbzktfc Goten Fátima Noya
Char 146032 thumb
Vegetadbzktfc Vegeta Ryō Horikawa Alfredo Rollo
Char 122029 thumb Trunks Takeshi Kusao Daniel Figueira
Char 146033 thumb
Aliados
Piccolodbzktfc Piccolo Toshio Furukawa Luiz Antônio Lobue
KuririnDBZK2 Kuririn Mayumi Tanaka Alex Minei
Krilinniñodbztfc
Char 122030 thumb Videl Shino Kakinuma Melissa Garcia
Videl 2 (DBZKEF)
Mrsatandbzktfc Mr. Satan Unshō Ishizuka César Emilio
Bulmakaifinal Bulma Hiromi Tsuru Tânia Gaidarji
Milkdbzktfc Chi-Chi Naoko Watanabe Raquel Marinho
Androideno18dbzktfc Androide Nº 18 Miki Itō Teca Pinkovai
Char 122038 thumb Marron Hiroko Ushida Fernanda Bullara
Char 122031 thumb Dende Aya Hirano Gabriel Noya
MrPopodbzktfc Mr. Popo Yasuhiko Kawazu Dláigelles Silva
Tenshinhandbzktfc Tenshinhan Hikaru Midorikawa Affonso Amajones
Guilherme Marques (ep. 126)
Yamchadbzktfc Yamcha Tōru Furuya Márcio Araújo
Maestroroshidbzktfc Mestre Kame Masaharu Satō Claus di Paula
Kaiosamadbzktfc Sr. Kaioh Jōji Yanami Carlos Silveira
Planeta Kaio-shin
Char 122032 thumb Kaioshin do Leste Yūji Mitsuya Nestor Chiesse
André Rinaldi (flashback; ep. 158)
Char 146025 thumb Velho Supremo Senhor Kaiô Ryōichi Tanaka Cássius Romero
Char 122033 thumb Kibito Shin Aomori Antônio Moreno
Familia Majin
Char 128717 thumb Majin Boo / Kid Boo /
Evil Boo / Super Boo
Kōzō Shioya Wellington Lima
Char 146028 thumb
Char 146030 thumb
Char 146027 thumb
Char 122034 thumb Babidi Bin Shimada Ivo Roberto
Char 122035 thumb Dabura Ryūzaburō Ōtomo Luiz Carlos de Moraes
Personagens Secundários
Maestrokarindbzktfc Mestre Karin Ichirō Nagai Alexandre Soares
YayirobeDBK2 Yajirobe Mayumi Tanaka Marcio Vaz
UranaiDBK2 Vovó Uranai Zayra Zordan
Chaozdbzktfc Chaos Hiroko Emori Úrsula Bezerra
Puardbzktfc Pual Naoko Watanabe Rita Almeida
Oolongdbzktfc Oolong Naoki Tatsuta Angélica Santos
Char 146029 thumb Bee Masami Suzuki ?
Char 122039 thumb Anunciador Tamotsu Nishiwaki Cássius Romero
Iresadbzktfc Eliza Megumi Urawa Luciana Baroli
Char 122036 thumb Sharpner Mitsuaki Madono Silvio Giraldi
OxSatandbzktfc Rei Cutelo Ryūzaburō Ōtomo Mauro Castro
Emmadiohsamadbztfc Sr. Enma Daioh Ronaldo Artinic
Shenlongdbzktfc Shenlong Jorge Barcellos
Porungadbztfc Porunga Vanderlan Mendes
Drbriefdbzktfc Dr. Briefs Ryōichi Tanaka Faduli Costa
Pachy Sra. Briefs Yōko Kawanami Cecília Lemes
Char 146034 thumb Pan Shino Kakinuma Rosa Barcellos
Char 146035 thumb Bra Hiromi Tsuru Rebeca Zadra
Char 146036 thumb Uub Megumi Urawa Enrico Espada
Fusões
Char 146024 thumb Gotenks Masako Nozawa Fátima Noya
Takeshi Kusao Daniel Figueira
Fantasma Kamikaze (DBZ) Fantasma Kamikaze Keiichirō Yamamoto Fátima Noya /
Daniel Figueira
Kōta Nemoto
Yukiko Morishita
Yukiyo Fujii
Yūta Kasuya
Char 146031 thumb Vegetto Masako Nozawa Wendel Bezerra
Ryō Horikawa Alfredo Rollo
Char 146026 thumb Kibitoshin Yūji Mitsuya Nestor Chiesse

Participações Por Episódio[]

Imagens Personagens Seiyūs Dubladores Episódio
Freezerdbzktfc Freeza Ryūsei Nakao Carlos Campanile 99, 159, 162
Trunksdelfuturodbztfc Trunks do Futuro Takeshi Kusao Marcelo Campos 99
Celldbzktfc Cell Norio Wakamoto Roberto Garcia 99, 122, 159
Androideno.16 Androide Nº 16 Hikaru Midorikawa Henrique Canales 99
Gregorydbztfc Gregory N/A Fernanda Bock 99
Anciano Transeunte Senhor Tomohisa Asō ? 99
Profesordbztfc Professor de História Yasuhiko Tokuyama Matheo Novaes 99, 101
Profesordeeducacionfisicadbztfc Professor de Educacão Física Keiji Hirai ? 99
Rockdbzktfc Rock ¿? ? 101
Maestradeinglesdbzktfc Professora de inglês ¿? Teca Pinkovai 101
Musukadbzktfc Sr. Musuka Masaharu Satō ? 102
Tortugademardbzktfc Tartaruga Marinha Takahiro Fujimoto Claus di Paula 103
Char 122051 thumb Kaio-sama do Sul Hiroshi Naka Charles Dalla 104
PapoiTakeFlightVidel (2) Papoi Takahiro Fujimoto Henrique Canales 104
Reporteradbztfc Repórter da KTV Yuka Saitō ? 105-106, 112-113
Idasadbzktfc Idasa Kota Nemoto Rodrigo Andreatto 106-107, 132
Ikozedbzktfc Ikose Kenji Akabane Yuri Chesman 107, 132
Madre-Idasa-Ikose-dbzktfc Mãe de Idasa e Ikose Kimiko Saitō Mirna Rodrigues 107, 132
12769600 10208104341381982 347035390 n Imamu ¿? Pedro Alcântara 107
Char 122043 thumb Spopovich Hisao Egawa Dláigelles Silva 109-115
Char 122044 thumb Yamu Yasuhiro Takato Ramon Campos 109-115
Char 122040 thumb Killa Keiji Hirai Wilken Mazzei 109-111, 117
Char 122041 thumb Jewel Kota Nemoto Henrique Reis 109-111, 117
PintarDBZKTFC Pintar Sōta Arai Glauco Marques 109-110
Mightymaskdbzktfc Mighty Mask Keiji Hirai ? 109
Char 122046 thumb Pui-Pui Tomohisa Asō Júnior Nannetti 114-116
Yakondbzktfc Yakon Yoshiyuki Kōno Vanderlan Mendes 116
Marvindbzkktf Marvin ¿? ? 131
Niñociegodbztfc Menino Cego Hōko Kuwashima Pedro Volpato 137
Francotiradordbzktfc Criminal Van Zant Yūsuke Numata Ricardo Fábio 140-141
Asistentedbzktfc Smitty Yasuhiko Kawazu Cassiano Ávila 140-142
Viejabrujadbzktfc Velha bruxa Naomi Shindō ? 151
Char 146041 thumb Bibidi Naoki Tatsuta Ivo Roberto 157
Char 146040 thumb Suprema Kaio-sama do Oeste Hiromi Tsuru Rosa Barcellos 157
Char 146039 thumb Supremo Kaio-sama do Sul Tetsu Inada Raul Rosa 157
Char 146038 thumb Supremo Kaio-sama do Norte Yukitoshi Hori Leonardo Caldas 157
Char 146037 thumb Sagrado Supremo Kaio-sama Mahito Tsujimura Henrique Canales 157
WestKai DBZKai Kaio-sama do Oeste Bin Shimada Silvio Giraldi 157-158
OlibuOtherWorldTNV (2) Olibu Christopher R. Sabat Leonardo Caldas 158
Torbie (2) Torbie Rawly Pickens Henrique Canales
Mary4 (3) Maraikoh Raul Rosa
Pikkon Paikuhan Kyle Hebert Rafael Santi
MezDBZ (2) Mezu Mike McFarland Marcio Vaz 159
Gozu (DBZK-EF) Gozu Chris Rager Rodrigo Araújo
Mooridbzktfc Moori Ryōichi Tanaka Glauco Marques 161-162
Boradbzktfc Bora Hisao Egawa Ramon Campos 163
Upadbztfc Upa Takeshi Kusao Silvio Giraldi 163
Androideno.17dbztfc Androide Nº 17 Shigeru Nakahara Figueira Júnior 163
Octaviodbzktfc Androide Nº 8 Shōzō Iizuka Marco Nepomuceno 163
Sunodbztfc Suno Mayumi Tanaka Lia Antunes 163
Lunch (DBZK-EF) Lunch Márcia Regina 163
AbueloGohandbzktfc Vovô Gohan Shigeru Chiba Jorge Barcellos 165
Knockdbzktfc Knock Kōta Nemoto Cassiano Ávila 166
Otokosukidbzktfc Otokosuki Takahiro Fujimoto Paulo Espada 166
MoKekkodbzktfc Mo Kekko Sōta Arai Júnior Nannetti 166-167

Narração e Texto Adicional[]

Original Dublagem
Narração Jōji Yanami Marco Antônio Abreu
Locução Jorge Barcellos

Vozes Adicionais[]

Notas[]

  • Substituições e suas razões:
  • Algumas vozes foram substituídas também para evitar repetições. Em Dragon Ball Z por exemplo, Wellington Lima fazia os personagens Majin Buu e Yam. Aqui, ele continuou fazendo Majin Buu, mas foi substituído na voz de Yam por Ramon Campos, por exemplo.
  • Os scripts utilizados foram os da dublagem americana da Funimation, apesar da versão dublada ter o áudio japonês como base. Diferentemente da fase dublada pela BKS, não houve consulta com base no mangá, mas apenas correções pontuais de termos para aquilo que o público brasileiro já estava acostumado. Porém, vez ou outra estas correções acabavam não acontecendo, e a dublagem acabava se tornando literal demais para com os scripts em inglês. Como exemplo, "Tri-Beam", termo americano para "Shin Kikoho", ao invés de ser readaptado para "Shin Kikoho", foi apenas traduzido como "Raio Triplo", no episódio em que Tenshinhan bate de frente com Majin Buu.

Música[]

Abertura[]

  • Fight it Out!
Voz Brasileira: Rodrigo Rossi

Encerramento[]

  • Never Give Up!
Voz Brasileira: Rodrigo Rossi

Transmissão[]

Televisão[]

Canal Data Categoria Serviço Classificação País
Cartoon Network Logo 4 de Setembro de 2017 - 27 de Janeiro de 2019 Animes TV Paga 10 Brasil
Warner Channel Logo 9 de Agosto de 2021 - 1° de Janeiro de 2022 ?

Streaming[]

Serviço Data Categoria Formato Classificação País
HBO Max 24 de Outubro de 2022 - 26 de fevereiro de 2024 Animes Digital 10 Brasil
Max Logo 27 de fevereiro de 2024
Globoplay Logo 1º de Dezembro de 2022 AL
Crunchyroll Logo2 15 de Junho de 2023 10

Referências externas[]

Veja Mais[]

Advertisement