erin
Erscheinungsbild
erin (Deutsch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- erin
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] erzgebirgisch: irgendein
Beispiele:
- [1] „Wenn aaner mit erin Maadel do e Mol in Wirtshaus lacht, do werd nort schu 'n andern Tog a Bommellüg z'sammgemacht.“ [1]
- Wenn einer mit irgendeinem Mädel da einmal im Wirtshaus lacht, da wird dann schon den anderen Tag eine Klatscherei zusammengemacht.
- [1] „Do hot der lange Wenz mit gehüht't, on daar kam in Wald a erin Schachtel na.“[2]
- Da hat der große Wenzel mitgehütet, und er kam im Wald an irgendeine Schachtel ran.
- [1] „Emol hot der Oppel Kühudel gefahrn a erin Tag, wie der Naabel e su ageschlogn hot.“[2]
- Einmal hat der Oppel an irgendeinem Tag Kuhdung gefahren, als der Nebel so angeschlagen hat.
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] erzgebirgisch: irgendein
- [1] Gerhard Heilfurth: Der erzgebirgische Volkssänger Anton Günther. Leben und Werk. Seite 201, Worterklärungen: „erin = irgendein“
Quellen:
- ↑ Allerhand ve der Guttsgoh - Gedicht von Anton Günther. Abgerufen am 15. November 2021.
- ↑ 2,0 2,1 Günther Hermann (Hrsg.): Anton Günther. Eine Auswahl seiner Gedichte, Lieder, Sprüche und Geschichten. Verlag Leipzig, Hofmeister, 1956 / Seite 143 und 147
erin (Yoruba)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- e·rin
Aussprache:
- IPA: [ēɾĩ̄]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] mächtiges Säugetier mit Rüssel und Stoßzähnen; Elefant
Synonyme:
- [1] àjànàkú
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Yoruba- Wikipedia-Artikel „erin“
- [1] Kayode J. Fakinlede: Yoruba-English/English-Yoruba Modern Practical Dictionary. Hippocrene Books, New York 2003 , Seite 524.
- [1] Fẹ̀hìntọlá Mosádomi: Yorùbá Yé Mi. The University of Texas at Austin, Austin 2012 , Seite 282.