поцеловать в пробой да пойти домой
Внешний вид
Русский
[править]Тип и синтаксические свойства сочетания
[править]по-це-ло-ва́ть в про-бо́й да пой-ти́ до-мо́й
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.
варианты: поцеловать в пробой, поцеловать пробой, поцеловать пробой да пойти домой
Произношение
[править]- МФА: [pət͡sɨɫɐˈvatʲ f‿prɐˈboɪ̯ də‿pɐɪ̯ˈtʲi dɐˈmoɪ̯]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- прост., шутл. придя к кому-либо, не застать никого дома ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- никого не застать; шутл.: поцеловать в пробой, поцеловать пробой, поцеловать замок; частичн.: уйти ни с чем, уйти несолоно хлебавши
Антонимы
[править]- ?
Гиперонимы
[править]- ?
Гипонимы
[править]- ?
Этимология
[править]??
Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править]- Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Поцелова́ть [в] пробо́й [да пойти́ домо́й]. // Большой словарь русских поговорок. — М. : Олма Медиа Групп, 2007. — С. 537. — 784 с. — ISBN 978-5-373-01386-4.