Проект:Добротные статьи/Кандидаты/7 января 2021

Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Колонна, Маркантонио I

править

Статья о кондотьере из рода Колонна. С уважением, — Иван Богданов (обс.) 02:42, 7 января 2021 (UTC)

  • Здравствуйте! Благодарю за внимание к статье. Незначительное употребление подлежащих в ней не влияет на качество изложения. ВП:НЕБУМАГА здесь, имхо, не проходит (для бумажной энциклопедии стиль у статьи слишком «живой»). Если есть желание доба��ить подлежащих, правьте смело. Главное, чтобы содержание не страдало. С уважением, Иван Богданов (обс.) 07:05, 28 января 2021 (UTC).

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Зануда 11:14, 28 января 2021 (UTC)

Троллоп, Эндрю

править

Англичанин раз. — Николай Эйхвальд (обс.) 04:55, 7 января 2021 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Зануда 11:16, 28 января 2021 (UTC)

Тэлбойс, Гилберт, 1-й барон Тэлб��йс из Кайма

править

Англичанин два. — Николай Эйхвальд (обс.) 04:58, 7 января 2021 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. Прошу проверить категорию. — Зануда 11:27, 1 февраля 2021 (UTC)

Клиффорд, Генри, 5-й граф Камберленд

править

Англичанин три. — Николай Эйхвальд (обс.) 04:59, 7 января 2021 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. Просьба проверить, всех ли персонажей я правильно викифицировал. — Зануда 21:51, 26 января 2021 (UTC)

Рудраварман III

править

Царь Тямпы. XI век. Известен из вьетских анналов. — Роман Курносенко (обс.) 12:42, 7 января 2021 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Зануда 11:17, 28 января 2021 (UTC)

Шундик, Николай Елисеевич

править

Шундик, Николай Елисеевич — Bogdanov-62 (обс.) 23:23, 7 января 2021 (UTC)

  • (!) Комментарий: Приветствую!

"Дед по отцовской линии, кузнец Шундич, серб по национальности, бежал от турецкого геноцида в Белоруссию" - может быть, можно указать, откуда именно? Или совсем покрыто тайной? — Зануда 01:35, 8 января 2021 (UTC)

Добрый день! Спасибо за вопрос. Раздобыл обстоятельную статью Васильева, думал — всё будет. Но нет, тайна…— Bogdanov-62 (обс.) 06:25, 8 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: Преамбулу явно надо расширять - сейчас там только словарное определение. Стоит упомянуть "Белого шамана", кстати. Довольно известный роман. — Николай Эйхвальд (обс.) 06:34, 8 января 2021 (UTC)
✔ СделаноBogdanov-62 (обс.) 07:03, 8 января 2021 (UTC)
  • «Произведения многоплановы», «тема, ставшая едва ли не основной в творчестве писателя» — какой-то странный стиль и странная для преамбулы неконкретность. Николай Эйхвальд (обс.) 07:52, 8 января 2021 (UTC)
То же профессионалы писали, КЛЭ и Русская литература ХХ века. Прозаики, поэты, драматурги. Словарь, в частности— Bogdanov-62 (обс.) 13:35, 8 января 2021 (UTC)
  • Профессионалы тоже могут совершать ошибки и впадать в дурновкусие, а мы не обязаны их копировать. «Произведения многоплановы» — я не понимаю, что это значит. «тема, ставшая едва ли не основной в творчестве писателя» — я не понимаю, что мешает написать «тема стала одной из основных» или нечто подобное. Сейчас стиль преамбулы очень странен. Николай Эйхвальд (обс.) 14:09, 8 января 2021 (UTC)
Как что?! Уважение к профессионалам и боязнь впасть в ОРИССBogdanov-62 (обс.) 14:53, 8 января 2021 (UTC)
  • В какой орисс? Вы понимаете, что значит «произведения многоплановы»? Если да, объясните своими словами. Если нет — убирайте: нельзя тащить в статью то, смысл чего вам неясен. Оборот с «едва ли» плох со стилистической точки зрения. Оригинальные исследование и «уважение к профессионалам» тут не при чём. Николай Эйхвальд (обс.) 15:46, 8 января 2021 (UTC)
Я понимаю и, мне кажется, не только я: многоплановость=дают объемную картину народной жизни— Bogdanov-62 (обс.) 19:33, 8 января 2021 (UTC)
Насчёт дурновкусия авторов изданного Пушкинским домом словаря Русских писателей я бы тоже поостерёгся делать заявления. От других я их не слышал. Имя Николай Эйхвальд нигде, как в Википедии не встречал. Кто сей грозный критик????— Bogdanov-62 (обс.) 19:37, 8 января 2021 (UTC)
Непонятно— Bogdanov-62 (обс.) 04:39, 9 января 2021 (UTC)
+ ДополненоBogdanov-62 (обс.) 04:39, 9 января 2021 (UTC)
  • Раздел "Оценки творчества", в котором нет ничего, кроме четырёх цитат, три из которых взяты из одного источника 1983 года издания - это явный неформат. Ahasheni (обс.) 23:47, 9 января 2021 (UTC)
Действительно, можно дополнить— Bogdanov-62 (обс.) 04:26, 10 января 2021 (UTC)
+ ДополненоBogdanov-62 (об��.) 21:33, 26 января 2021 (UTC)
✔ СделаноBogdanov-62 (обс.) 07:03, 8 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "Благодаря своим популярным произведениям о жизни Крайнего Севера, Николай Елисеевич Шундик, хоть и не является уроженцем Чукотки и прожил там лишь часть своей жизни, считается одним из создателей чукотской литературы[1]. Его имя пользуется большим уважением и почётом в этом крае[6]" - вот это как раз для раздела "Оценки творчества". Кстати, в рамках статусной статьи явно надо бы поглубже раскрыть эти вещи. Один из создателей нацинальной литературы - это очень серьёзно. P. S. И в преамбуле это обязательно нужно упомянуть. — Николай Эйхвальд (обс.) 06:38, 8 января 2021 (UTC)
✔ СделаноBogdanov-62 (обс.) 07:03, 8 января 2021 (UTC)
    • В преамбуле сказано «Произведения Николая Шундика создают объемную картину жизни современных автору людей и дают читателю возможность осмыслить традиции национальной культуры, они охватывают широкий круг актуальных проблем современного писателю общества: социалистические преобразования на Чукотке (эта тема стала одной из главных в творчестве писателя), жизнь дальневосточной деревни, людей рязанской и поволжской земли, они сыграли видную роль в развитии русской и национальных литератур Поволжья и Крайнего Севера. Самым значительным в творчестве писателя считается роман «Белый шаман» (Государственная премия РСФСР имени М. Горького , 1979).»— Bogdanov-62 (обс.) 20:55, 8 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: Сейчас статья представляет собой послужной список. Издал книгу, жил там, издавал такой-то журнал, подписал такое-то письмо. Никаких подробностей о литературной деятельности, о том, чем сабж занимался в журнале "Волга", в издательстве "Современник". Ничего о взглядах, о личной жизни, об особенностях характера и т.п. Ничего о восприятии публикой и критиками отдельных произведений (разве что упоминание "Белого шамана"). Информацию наверняка можно найти в региональных СМИ, краеведческих изданиях и т.п. Сейчас в статье ряд значимых умолчаний. — Николай Эйхвальд (обс.) 06:43, 8 января 2021 (UTC)
✔ СделаноBogdanov-62 (обс.) 07:03, 8 января 2021 (UTC)
    • Ну как же? о романе «Быстроногий олень» - «Прочитавший рукопись романа главный редактор журнала «Октябрь» Фёдор Панфёров, срочно получив от автора ответы на замечания по рукописи, опубликовал это произведение. Хорошо встретила роман критика (Ю. Лукин, А. Макаров...» — Bogdanov-62 (обс.) 20:43, 8 января 2021 (UTC)
      • по журналу «Волга» — «сделал его одним из лучших нестоличных литературных журналов в стране»
      • по особенностям характера — «в его манере говорить, горячо увлекаясь предметом беседы, в его привычке уходить в себя, сосредоточиваться при любых обстоятельствах<…> даже в его стремительной походке — есть что-то юношеское, идущее от непосредственности жизненного поведения, душевной чистоты»
      • Личная жизнь нигде не освещается (наверное её и не было).
      • «Современником» руководил кратковременно, наверное ничего не свершил— Bogdanov-62 (обс.) 20:28, 8 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "Тематика произведения посвящена". Стиль. — Николай Эйхвальд (обс.) 07:54, 8 января 2021 (UTC)
✔ ИсправленоBogdanov-62 (обс.) 14:03, 8 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "Старший ребёнок в крестьянской семье, имел двух братьев и четырёх сестёр. Дед по отцовской линии, кузнец Шундич, серб по национальности, бежал от турецкого геноцида с Балкан в Белоруссию. Его дети в начале Столыпинских аграрных реформ переехали на Дальний Восток. Революцию 1917 года встретили в Хабаровском крае, в Гражданскую войну воевали на стороне красных" - а в чём тут энциклопедическая значимость? Это вопрос, не критика. — Ahasheni (обс.) 23:52, 9 января 2021 (UTC)
Показывает происхождение персоны. Его корни, так сказать. И как писала потом критика, эти детские впечатления, рассказы старших он жадно впитал. То, что был старшим в многодетной семье определило в выборе профессии и т. д.— Bogdanov-62 (обс.) 04:13, 10 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: «Там будущий писатель познакомился с языком чукотского народа, накопил запас наблюдений и сведений об их быте и нравах.» — «Их» это о ком сказано? — Ahasheni (обс.) 23:55, 9 января 2021 (UTC)
✔ ИсправленоBogdanov-62 (обс.) 04:13, 10 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: Есть замечательный АИ 3. Там явно указано, и про переезд в Хабаровск и т. д. ИМХО, стоит более детально его проработать в плане логистики статьи. — Kosta1974 (обс.) 12:18, 13 марта 2021 (UTC)
Внимательно использовал весь имевшийся там материал, про переезд в Хабаровск особенно. Может взгляд замылился и чего-то упустил?— Bogdanov-62 (обс.) 14:04, 13 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: Ну я как-то общую фабулу задал - далее за Вами, переписывать всю статью у меня сил и времени нет. Да и неправильно это. — Kosta1974 (обс.) 17:02, 14 марта 2021 (UTC)
Спасибо! Статью доработал— Bogdanov-62 (обс.) 19:39, 14 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: По оформлению: по всем АИ начиная с 4-го пройдитесь ещё раз в части указания всех доступных данных. Тот же "Русский переплет" и пр. — Kosta1974 (обс.) 19:08, 16 марта 2021 (UTC)
✔ ПоправилBogdanov-62 (обс.) 20:57, 16 марта 2021 (UTC)
Ссылки на тот же доквьер яндекса можно было оставить для удобства :-). — Kosta1974 (обс.) 17:04, 17 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: В 1950-е годы повесть неоднократно переиздавалась. Нет в АИ, вероятно это к "Оленю". "и был впоследствии издан в 27 странах" - по АИ переведён на многие языки (для Союза это нормально было). Что-то не так с темой "Некоторые произведения переведены на иностранные языки". Тут или чётко, или сделать упор на Союз, с его языковым многообразием. В общем, поделикатней. И ещё раз по АИ пройдитесь... У меня нет доступа ко всем. — Kosta1974 (обс.) 18:16, 17 марта 2021 (UTC)
Написано «Выдержавшая в 1950-е немало изданий, повесть «На Севере дальнем» получила первую премию на лит. конкурсе»— Bogdanov-62 (обс.) 20:42, 17 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: Для преамбулы статьи о писателе логично выглядит такая последовательность: основные факты биографии, основные произведения и краткая их оценка. Сейчас за первым пунктом следует третий, во втором пункте только один роман. — Николай Эйхвальд (обс.) 05:21, 18 марта 2021 (UTC)
Читаю, перечитываю, как есть сейчас кажется естественнее — Bogdanov-62 (обс.) 13:12, 18 марта 2021 (UTC)
Нормальная преамбула. — Kosta1974 (обс.) 16:44, 18 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "Член ВКП (б)". Вы действительно с��итаете этот факт настолько важным, что он должен быть в преамбуле (фактически даже в словарном определении)? — Николай Эйхвальд (обс.) 05:22, 18 марта 2021 (UTC)
Это я перенёс из основного тела вместе с АИ - в основе совершенно чужеродно смотрелось. Сам факт важен, безусловно. Для понимания "направленности"... и рамках свободы в части касающейся, как минимум. — Kosta1974 (обс.) 16:16, 18 марта 2021 (UTC)
Вот сейчас факту снова не место в основе. В преамбуле факт был гармоничен (в теле о нём 0, 1 не будет), советский писатель - член компартии. Просто и ясно. — Kosta1974 (обс.) 16:44, 18 марта 2021 (UTC)
  • Членство в компартии — обыденная вещь, этот факт странно выглядит в словарном определении. Он просто исчез из статьи или появился где-то в основной её части? Если первое (не увидел его), то это очередной вопрос к полноте изложения. Николай Эйхвальд (обс.) 06:13, 20 марта 2021 (UTC)
  • Номинатор с вашей подачи снова перенёс факт в тело, где он по-прежнему ни к селу, ни к городу. — Kosta1974 (обс.) 07:55, 20 марта 2021 (UTC)
    • Здесь проблема шире: о взглядах сабжа в статье ничего нет. Был членом партии (то есть, видимо, конформистом), в одном из романов высказался о решениях XX съезда (как высказался, пока непонятно), при перестройке подписал «письмо 74-х». Эти фрагменты должны бы стать частями картины. Николай Эйхвальд (обс.) 12:51, 20 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "Социалистические преобразования на Чукотке" - я думаю, стоит заменить эту формулировку, взятую из советских АИ, на что-то более нейтральное. — Николай Эйхвальд (обс.) 05:24, 18 марта 2021 (UTC)
Ну да они по сути такими и являлись. Как заменишь? Сейчас такого нет — Bogdanov-62 (обс.) 13:16, 18 марта 2021 (UTC)
✔ ИсправленоBogdanov-62 (обс.) 13:12, 18 марта 2021 (UTC)
Прочитаем в той же вики «Столыпинская аграрная реформа — обобщённое название широкого комплекса мероприятий в области сельского хозяйства,»— Bogdanov-62 (обс.) 05:48, 19 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "работал учителем. Помимо этого он вёл большую просветительскую работу среди коренного населения, много ездил по тундре". Что имеется в виду-то? Это канцелярская формулировка ни о чём. — Николай Эйхвальд (обс.) 05:28, 18 марта 2021 (UTC)
    • Занимался просвещением чукчей, видимо. — CamaradSecuritate (обс.) 10:47, 20 марта 2021 (UTC)
      • Только не очень понятно, откуда эта фраза вообще взята. В приведённом по сноске [1] источнике её просто нет, сказано лишь о том, что сабж учителем работал. Просьба к @Bogdanov-62 проставить сноску. — CamaradSecuritate (обс.) 10:51, 20 марта 2021 (UTC)
      • И что это значит? Николай Эйхвальд (обс.) 12:51, 20 марта 2021 (UTC)
        • Ну тут уже не ко мне вопрос, а к номинатору. Так-то просвещение — это передача, распространение каких-либо знаний и культуры. Но вот что конкретно делал сабж, без АИ сказать трудно. Надо смотреть как там написано. Если и там конкретики нет (а я подозреваю, что нет), то, естественно, следует просто заменить канцелярскую формулировку на более простую, вроде той, что озвучил я. — CamaradSecuritate (обс.) 13:56, 20 марта 2021 (UTC)
Предчувствия его не обманули. Ничего в АИ не сказано про конкретику его просветительской работы Bogdanov-62 (обс.) 15:15, 20 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "Первые литературные шаги Шундика поддержал секретарь Чаунского райкома партии Н. Ф. Пугачёв". А это что значит? Как именно поддержал? — Николай Эйхвальд (обс.) 05:29, 18 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "Ранние публикации, по мнению В. Васильева, несмотря на ценность правдивого описания жизни на Чукотке в 1940-е годы, были ещё литературно незрелыми". Кто такой В. Васильев? — Николай Эйхвальд (обс.) 05:30, 18 марта 2021 (UTC)
В. Васильев — известный советский критик, автор статьи о Шундике к 4-х томному собранию сочинений— Bogdanov-62 (обс.) 13:12, 18 марта 2021 (UTC)
Неизвестно— Bogdanov-62 (обс.) 13:12, 18 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "Ранние публикации, по мнению В. Васильева, несмотря на ценность правдивого описания жизни на Чукотке в 1940-е годы, были ещё литературно незрелыми, скорее ученическими пробами пера[3]. Одновременно с публицистикой он пробовал свои силы в поэтическом жанре, — его первое стихотворение было напечатано ещё в 1939 году в газете «Тихоокеанский комсомолец»" - с местоимениями надо аккуратнее. — Николай Эйхвальд (обс.) 05:32, 18 марта 2021 (UTC)
  • Это моя формулировка, не вижу в упор ни одной ошибки. Ни стилистической, ни пунктуационной. — Kosta1974 (обс.) 16:24, 18 марта 2021 (UTC)
    • Ок, давайте ещё раз. «Ранние публикации, по мнению В. Васильева, несмотря на ценность правдивого описания жизни на Чукотке в 1940-е годы, были ещё литературно незрелыми, скорее ученическими пробами пера[3]. Одновременно с публицистикой он пробовал свои силы в поэтическом жанре, — его первое стихотворение было напечатано ещё в 1939 году в газете „Тихоокеанский комсомолец“». Николай Эйхвальд (обс.) 16:30, 18 марта 2021 (UTC)
    • Ну нельзя употреблять местоимения, если в предыдущем предложении субъект действия не назван. Николай Эйхвальд (обс.) 16:30, 18 марта 2021 (UTC)
Первые литературные шаги (кого?)Шундика поддержал.... ЕГО Ранние публикации, по мнению, были... . Одновременно с публицистикой (кто?)он пробовал свои силы в поэтическом жанре. Не вижу противоречий... — Kosta1974 (обс.) 16:52, 18 марта 2021 (UTC)
  • В предыдущем предложении назван только Васильев. Соответственно нельзя употреблять местоимение, имея в виду Шундика. Коллега, это очень простая вещь. Николай Эйхвальд (обс.) 03:35, 19 марта 2021 (UTC)
  • См. ниже - мы не на уроке русского! Не нравится - правьте смело. — Kosta1974 (обс.) 07:55, 20 марта 2021 (UTC)
    • Статусная статья должна быть написана на нормальном русском языке, без явных стилистических ошибок. В «урок русского» обсуждение на КДС может превращаться, если такие ошибки в статье есть и если даже один из избирающих их не замечает. Николай Эйхвальд (обс.) 12:53, 20 марта 2021 (UTC)
Последнюю ИС посмотрите. — Kosta1974 (обс.) 18:17, 20 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "В 1946 году Шундик вернулся в Хабаровск, год проработал учителем, после чего поступил на факультет русского языка и литературы Хабаровского пединститута, по окончании которого стал работать в редакции журнала «Дальний Восток»[5], в котором ещё в 1948 году опубликовал очерк «На краю земли советской»[3], который лёг в основу его повести «На земле Чукотской» (1949), считающейся первой наиболее значимой работой писателя". Оцените построение фразы: "...после чего..., по окончании которого..., в котором...., который..., считающейся...". — Николай Эйхвальд (обс.) 05:34, 18 марта 2021 (UTC)
  • Это тоже моя формулировка. Может и не совсем удачная, но явно не из серии "Критические замечания". Предложите, а лучше напишите свою. Проблем с русским я в ней не вижу. Предложение на 3 полных строки. — Kosta1974 (обс.) 17:10, 18 марта 2021 (UTC)
    • Это ненормальное построение фразы, коллега. Надо разбивать на несколько предложений. "По окончании которого..., в котором..., который..." - это вообще за гранью. Странно, что вы с этим спорите. Николай Эйхвальд (обс.) 02:57, 19 марта 2021 (UTC)
  • Поправил. Я и не спорил. — Kosta1974 (обс.) 03:38, 19 марта 2021 (UTC)
    • «По окончании ВУЗа он стал работать в редакции журнала „Дальний Восток“[3], в котором ещё в 1948 году был опубликован его очерк „На краю земли советской“[1], лёгший в основу его повести „На земле Чукотской“ (1949), считающейся первой наиболее значимой работой писателя». Это всё ещё ненормально. Лесенка из четырёх предложений внутри одного большого, причём два причастия подряд. Николай Эйхвальд (обс.) 06:18, 20 марта 2021 (UTC)
  • Я в школе? На экзамене? Это моя статья? Что-то я перестал понимать! Не нравится формулировка - сформулируйте самостоятельно так, как считаете нужным/больше нравится. "Это всё ещё ненормально" - подобный менторский тон оставьте для другого места и времени! — Kosta1974 (обс.) 07:55, 20 марта 2021 (UTC)
    • «Я в школе? На экзамене? Это моя статья?» Читаю выше: «Это тоже моя формулировка». Николай Эйхвальд (обс.) 12:54, 20 марта 2021 (UTC)
    • «подобный менторский тон оставьте для другого места и времени!». Когда я вижу ошибки в статье, выставленной на обсуждение, я пишу об этих ошибках. Если вам это кажется неприемлемым, вы можете просто не участвовать в таких обсуждениях. Других вариантов я не вижу. Николай Эйхвальд (обс.) 12:56, 20 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "Прочитавший рукопись романа главный редактор журнала «Октябрь» Фёдор Панфёров, срочно получив от автора ответы на замечания по рукописи, опубликовал это произведение" - зачем вообще эта фраза? — Николай Эйхвальд (обс.) 05:35, 18 марта 2021 (UTC)
Показывает, что Шундик стал известен и с хорошей стороны крупному советскому писателю (в Москве даже улица его есть) — Bogdanov-62 (обс.) 21:29, 18 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "В 1961 году он опубликовал написанный на рязанском материале роман «Родник у берёзы»[3]. Осмысливая в романе решения XX съезда КПСС, автор не призывал рассматривать их как призыв к переписыванию отечественной истории и переоценке ценностей[4]. Позднее роман был переиздан в Саратове под названием «Червонная соль». В том же году вышла повесть «С красной строки»". Так в каком году? — Николай Эйхвальд (обс.) 05:37, 18 марта 2021 (UTC)
✔ ИсправленоBogdanov-62 (обс.) 21:29, 18 марта 2021 (UTC)
✔ ИсправленоBogdanov-62 (обс.) 21:29, 18 марта 2021 (UTC)
  • Стало «Журнал занимал определенные позиции, поддерживая представителей так называемой „русской партии“». «Занимал определённые позиции» — это несколько анекдотичная формулировка. А насчёт «русской партии» я бы всё-таки объяснил предельно коротко, о чём речь. Викификации нет, и читатель, который не погружён в тему, не поймёт, что за «партия» и что за «поддержка». Николай Эйхвальд (обс.) 06:25, 20 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: Статья довольно большая и местами подробная. На этом фоне крайне странно выглядят микроабзацы типа «Выступал как литературный критик» или «В 1990 году подписал „Письмо 74-х“». — Николай Эйхвальд (обс.) 05:40, 18 марта 2021 (UTC)
✔ ИсправленоBogdanov-62 (обс.) 21:29, 18 марта 2021 (UTC)
  • Литературная критика просто исчезла? Николай Эйхвальд (обс.) 06:29, 20 марта 2021 (UTC)
  • Стало: «В 1990 году подписал „Письмо 74-х“ с осуждением разгула сил общественной дестабилизации, шельмования и преследования противников объявленной „демократизации“, публикаций „Огонька“, „Советской культуры“, „Комсомольской правды“, „Книжного обозрения“, „Московских новостей“, „Известий“, журналов „Октябрь“, „Юность“, „Знамя“ и др., „русофобии“[11]». 1) Очень длинный и неудобоваримый перечень. Приложив усилие, можно догадаться, что автор это всё «осудил». 2) Лесенка родительных падежей («осуждением разгула сил дестабилизации»). 3) «Силы общественной дестабилизации» — что это вообще такое? 4) О каких публикациях идёт речь? Простое перечисление газет и журналов ничего не объясняет. 5) В спике фигурируют «Объявленная „демократизация“» и «русофобия». Тут тоже не обойтись без пояснений. Взгляды авторов письма были, похоже, достаточно специфическими: сначала нашли некую «русофобию», потом её «пригвоздили к позорному столбу». Николай Эйхвальд (обс.) 06:37, 20 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: О жизни сабжа после 1981 года по факту ничего нет. Жил в Москве. Вышли два романа. Подписал одно письмо. А в целом-то что делал? Отошёл от общественной жизни, сосредоточился на писательстве? Как воспринял распад Союза? — Николай Эйхвальд (обс.) 05:42, 18 марта 2021 (UTC)
АИ нет. Пенсионерствовал, имхо — Bogdanov-62 (обс.) 20:45, 18 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "Благодаря своим популярным произведениям о жизни на Крайнем Севере, Николай Елисеевич Шундик, хоть и не является уроженцем Чукотки и прожил там лишь часть своей жизни, считается одним из создателей (вместе с Богоразом, Т. З. Семушкиным) чукотской литературы[3][9][12]. Его имя пользуется большим уважением и почётом в том крае, а написанные им в конце 1940-х — начале 1950-х годов «чукотские» очерки и повести, хотя и далеки от художественного совершенства, до сих пор сохранили свое этнографическое и историческое значение[4]" - этот абзац явно надо перенести из "Биографии" в "Оценки". — Николай Эйхвальд (обс.) 05:43, 18 марта 2021 (UTC)
✔ ИсправленоBogdanov-62 (обс.) 21:29, 18 марта 2021 (UTC)
✔ ИсправленоBogdanov-62 (обс.) 21:29, 18 марта 2021 (UTC)
Да, литературно обработанных плюс осмысленных и прокоменнтированых— Bogdanov-62 (обс.) 04:47, 19 марта 2021 (UTC)
Не хочу, поскольку не делал этого. Выполнил подводки к цитатам— Bogdanov-62 (обс.) 20:40, 20 марта 2021 (UTC)
  • Возможно, вы их и «осмыслили», но дел�� это не помогло. Раздел «Оценки» по-прежнему представляет собой всего лишь набор цитат, из которых не вырисовывается общая картина. Николай Эйхвальд (обс.) 06:40, 20 марта 2021 (UTC)
Очень важно читателю дать фактологию без навязывания своих оценок. Фактология (оценки авторитетных критиков) в статье приведена. Из неё вполне у внимательного читателя картина сложится — Bogdanov-62 (обс.) 20:58, 24 марта 2021 (UTC) — Bogdanov-62 (обс.) 20:58, 24 марта 2021 (UTC)
Его современников— Bogdanov-62 (обс.) 21:29, 18 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: Надо искать информацию о личной жизни. Трудно поверить, что в биографии достаточно известного писателя есть такая лакуна. Я бы на вашем месте поступил очень просто - обратился бы в отделения Союза писателей России в Рязани, в Саратове, в Москве, возможно, в Хабаровске и на Чукотке. Там про Шундика наверняка помнят; вполне возможно, посоветуют какие-то публикации в местной печати. Источники должны быть. Пока эта работа не проведена, в статье остаётся значимое умолчание. — Николай Эйхвальд (обс.) 05:56, 18 марта 2021 (UTC)
Увы, пока АИ на это не находится — Bogdanov-62 (обс.) 04:40, 19 марта 2021 (UTC)
У меня оригинальный способ — иду в библиотеку, беру собрание сочинений, читаю там полномасштабную критическую статью— Bogdanov-62 (обс.) 05:15, 19 марта 2021 (UTC)
Вполне достаточно. Почему Вы не видите? — Bogdanov-62 (обс.) 20:58, 24 марта 2021 (UTC)
Как так?! В статье же написано — даже ранние, незрелые его чукотские рассказы — важный этнографический материал Bogdanov-62 (обс.) 19:35, 18 марта 2021 (UTC)
Да ведь получается. В статье об этом рассказывается. Есть благодарная память. Но сейчас, в новой нашей литературной жизни, Шундик не особо актуален. А Казак пишет, как ярый антисоветчик— Bogdanov-62 (обс.) 05:19, 19 марта 2021 (UTC)
Важная информация в статью добавлена. А писать в обсуждении можно и без АИ Bogdanov-62 (обс.) 09:57, 22 марта 2021 (UTC)
  • Вашу реплику «Казак пишет, как ярый антисоветчик» я трактую как самостоятельную оценку АИ, сделанную в ходе работы над статьёй и повлиявшую на отношение материалу, потому и пишу об ориссе. Это ваше мнение повлияло на работу с источником — иначе зачем вы это написали? Николай Эйхвальд (обс.) 07:49, 23 марта 2021 (UTC)
Шундик квалифицирован Казаком как литературная бездарность (дословно — бесталаность), в доказательство чему приведён пристрасный разбор его произведений. Пристрасный именно как антисоветчика. На мой текст в статье отношение к Казаку не повлияло, текст с ссылкой на Казака добавлен другим редактором (наверное, тоже антисоветчиком). Так что Ваше замечание не по-моему адресу— Bogdanov-62 (обс.) 05:09, 24 марта 2021 (UTC)
  • Осторожнее с ярлыками. Сейчас вы нарушаете ВП:НЕТРИБУНА. Вижу, что ваши специфические взгляды таки повлияли на статью. 1) У Казака есть яркое определение сабжа — «Образец бесталанного литературного функционера», информация о стандартной литературной схеме, о нескольких произведениях. 2) Вы приводите оценки Козака, а сразу после этого пишете: «Но главное, по мнению Васильева, в другом…» и выдаёте комплиментарную оценку, которая появилась на 13 лет раньше. То есть вы искусственным образом конструируете некую полемику, в которой вы на стороне сабжа. Это и просто ошибка, и орисс, связанный с вашей ненейтральностью. Надо бы разобраться, кстати, не изменились ли радикально все/многие оценки Шундика после Перестройки. И тут мы возвращаемся к одной из предыдущих тем — о том, что у вас цитаты вместо обобщающих АИ. Николай Эйхвальд (обс.) 05:05, 25 марта 2021 (UTC)
Никакой ВП:НЕТРИБУНА, никакого нарушения. Ссылки на Казака, снова обращаю ваше внимание, добавлены не нами, по этому поводу была даже полемика в обсуждении статьи, свертесь. И, спасибо за замечание, это фразу можно построить по другому — дать Васильева, а через но Казака— Bogdanov-62 (обс.) 06:27, 25 марта 2021 (UTC)
  • Полемику не вижу — вижу только странный протест против «негативного мнения иностранца». Ещё раз: есть АИ, который вы используете только выборочно, обзывая его автора «антисоветчиком». И замечание про оценки до и после Перестройки не игнорируйте, пожалуйста. Николай Эйхвальд (обс.) 06:43, 25 марта 2021 (UTC)
Не игнорировать это наш принцип. Быть может, не очень это заметно. Основной материал взят как раз из послеперестроечных источн ков Bogdanov-62 (обс.) 07:13, 25 марта 2021 (UTC)
✔ ИсправленоBogdanov-62 (обс.) 21:29, 18 марта 2021 (UTC)
Тако. Порылся в АИ — эти слова там не употребляются— Bogdanov-62 (обс.) 19:28, 20 марта 2021 (UTC)
✔ Исправлено Bogdanov-62 (обс.) 13:58, 18 марта 2021 (UTC)
Спасибо! Учтено Bogdanov-62 (обс.) 19:32, 18 марта 2021 (UTC)
Так в АИ Bogdanov-62 (обс.) 07:59, 20 марта 2021 (UTC)
И не копирую Bogdanov-62 (обс.)
Эту вы скопировали. И всё ещё не исправили. Николай Эйхвальд (обс.) 07:51, 23 марта 2021 (UTC)
Вот ведь как. АИ настаивает на этой формулировке. Она не скопирована, можете свериться с оригиналом, а передана точно по смыслу. И АИ с тем, что это ошибка, мне не известны. Дайте ссылку, поправим в соответствии с Вашими замечаниями.— Bogdanov-62 (обс.) 04:55, 24 марта 2021 (UTC)
Вы настаиваете, они настаивают... При всём к вам уважении, для Вики они авторитетнее. Простите. И вам уже предлагали найти другую характеристику этих самых представлений в АИ. Но вы ВП:НЕСЛЫШУ.— Bogdanov-62 (обс.) 06:27, 25 марта 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: "В 1966 году Николай Шундик организовал и возглавил литературный журнал «Волга»[1][8], сделав его одним из лучших нестоличных литературных журналов в стране". Во-первых, эта формулировку можно понять так, будто уже в 66-году, моментально, сабж сделал журнал "одним из лучших". Во-вторых, это оценочные вещи, и тут лучше уточнить - "по мнению литературоведов" или конкретного литературоведа, или как-то ещё. Сейчас слишком уверенно и окончательно как-то. — Николай Эйхвальд (обс.) 06:28, 20 марта 2021 (UTC)
Спасибо! Учтено Bogdanov-62 (обс.) 08:01, 20 марта 2021 (UTC)

× Статья не избрана. К статье было высказано не мало замечаний, многие были устранены, что-то осталось неисправленным. На сегодняшний день статья значительно прибавила, но вот последние 30 лет жизни автора (причем самые, не едва ли интересные), почему-то остались за кадром. Ни слова о его переезде в Саратов, позиция «Волги», главред Современника, Письмо и пр. — это очень интересные темы, связанные между собой. Предлагаю пока автору провести доработку статьи в части касающейся (обсуждение уже больше её объёма), и попробовать номинировать снова (если объём к этому времени не превысит формат ДС). Итог может быть оспорен обычным порядком. — Kosta1974 (обс.) 13:28, 4 апреля 2021 (UTC)

Единственное возражение к избранию статьи — то, что она не консенсусная. Но замечания Эйхвальда вряд-ли можно признать дельными. Последние 30 лет жизни писателя Шундика признать самыми интересными, не имея на то ни одного АИ, нельзя. Описаны кратко, но таковы АИ. Все обоснованные слова о переезде в Саратов, позиции «Волги», главредства Современника, Письмо и пр. сказаныBogdanov-62 (обс.) 15:00, 4 апреля 2021 (UTC)