User:Matthias Buchmeier/cs-en-c
Jump to navigation
Jump to search
cácorka {f} [rare, colloquial] | :: girl, lassie, bird |
cadik {m} | :: zaddik, tzaddik |
Caesar {prop} {m} | :: Caesar (ancient Roman family name) |
cachexie {f} | :: cachexia (systemic wasting of muscle tissue that accompanies a chronic disease) |
Cáchy {prop} {fp} | :: Cáchy (city) |
cajk {m} | :: a kind of cotton textile |
cajk {m} [slang] | :: tools or equipment |
cajk {m} [colloquial] | :: good state |
cákat {v impf} | :: to splash |
cálovat {v impf} [slang] | :: to pay |
cambridgeský {adj} [relational] | :: Cambridge; Cantabrigian |
cambridžský {adj} [relational] | :: Cambridge |
camembert {m} | :: camembert |
canc {m} | :: drivel, claptrap, balderdash |
candát {f} | :: zander |
candátí {adj} [relational] | :: zander, zander's |
capoeira {f} | :: capoeira |
car {m} | :: tsar |
carevič {m} | :: tsarevich |
carevna {f} | :: tsarina (empress of several Eastern European countries, especially Russia, or the wife of a tsar) |
carismus {m} | :: tsarism |
carovna {f} | :: obsolete form of carevna |
Cařihrad {prop} {m} | :: Constantinople (name of present-day Istanbul from 330-1930 CE.) |
Casablanca {prop} {f} | :: Casablanca (city) |
Cauchyho rozdělení {n} [statistics] | :: Cauchy distribution |
cca {adv} | :: abbreviation of circa: ca |
-ce {suffix} | :: -or, -er |
-ce {suffix} | :: -tion |
cé {n} | :: letter: c |
cecek {m inan} [colloquial] | :: teat (projection of the milk-producing gland) |
cecek {m inan} [vulgar] | :: female breast |
cecík {m} | :: teat (the projection of a mammary gland from which, on female mammals, milk is secreted) |
Cecílie {prop} {f} | :: given name |
Cecilka {prop} {f} | :: given name |
céčko {n} | :: letter c |
cédéčko {n} | :: CD (compact disc) |
cedník {m} | :: colander |
cedr {m inan} | :: cedar |
cedule {f} | :: sign (a clearly visible object, generally flat, bearing a short message in words or pictures) |
cedulka {f} | :: diminutive of cedule |
cefalea {f} | :: cephalalgia |
cefalgie {f} | :: cephalalgia |
ceftriaxon {m} [pharmaceutical drug] | :: ceftriaxone |
cefuroxim {m} [pharmaceutical drug] | :: cefuroxime |
cech {m inan} | :: guild |
cechovní {adj} [relational] | :: guild |
cejch {m inan} | :: brand (mark made by burning) |
cejchovat {v impf} | :: to brand |
cejchovat {v impf} | :: to calibrate |
Cejlon {prop} {m} | :: Ceylon |
Cejloňan {m} | :: Ceylonese |
cejlonský {adj} | :: Ceylon, Ceylonese |
cejn {m} | :: bream (any fish of the genus Abramis) |
cejní {adj} [relational] | :: bream, bream's |
cela {f} | :: cell (room in a prison for containing inmates) |
celebrita {f} | :: celebrity (famous person) |
celé číslo {n} [mathematics] | :: integer, whole number |
celek {m} | :: whole |
celer {m} | :: celery |
celiakie {f} | :: celiac disease (US), coeliac disease (UK) |
celibát {m} | :: celibacy |
celibátní {adj} | :: celibate |
celičký {adj} | :: diminutive of celý |
celinký {adj} | :: diminutive of celý |
celistvost {f} | :: integrity |
celkem {adv} | :: quite, pretty, fairly (to a moderate extent) |
celkem {adv} | :: in total |
celkový {adj} | :: overall |
celkový {adj} | :: total |
celkový obraz {m} | :: big picture |
celní {adj} [relational] | :: duty, tariff |
celnice {f} | :: customs, customs office |
celník {m} | :: customs officer |
celočíselný {adj} [relational] | :: integer |
celodenní {adj} | :: all-day |
celofán {m} | :: cellophane |
celoroční {adj} | :: year-round |
celostátní {adj} | :: national |
celosvětový {adj} | :: global, worldwide |
celozrnný {adj} | :: whole-wheat |
celoživotní {adj} | :: lifelong |
Celsiova stupnice {f} | :: Celsius scale |
celulóza {f} | :: cellulose |
celý {adj} | :: whole |
cembalista {m} | :: harpsichordist |
cembalo {n} | :: harpsichord |
cement {m} | :: cement |
-cén {suffix} | :: -cene |
cena {f} | :: price |
cena {f} | :: prize |
ceník {m} | :: price list |
cenit {v impf} | :: to value, to prize |
cenný {adj} | :: valuable, precious |
cenný papír {m} [finance] | :: security (proof of ownership) |
cenová hladina {f} | :: price index |
cenový {adj} [relational] | :: price |
cenťák {m} [colloquial] | :: centimeter |
centi- {prefix} | :: centi- |
centilitr {m} | :: centiliter, centilitre |
centimetr {m} | :: centimeter (US), centimetre (UK) |
centrála {f} | :: headquarters (the center of a organization's operations or administration) |
centralismus {m} | :: centralism |
centralistický {adj} | :: centralist, centralistic |
centralizace {f} | :: centralization |
centralizovat {v} | :: to centralize |
centrální {adj} | :: central |
centrální banka {f} | :: central bank |
centrální Evropa {f} | :: Central Europe |
centrální limitní věta {f} | :: central limit theorem |
centrální nervová soustava {f} | :: central nervous system |
-centrický {suffix} | :: -centric |
centrifuga {f} | :: centrifuge |
centroacinózní {adj} | :: centroacinar (of a type of spindle-shaped cell in the exocrine pancreas) |
centromera {f} | :: centromere |
centrum {n} | :: center [US]; centre [UK] (of a city) |
centrum {n} | :: center [US]; centre [UK] (place where activity occurs) |
centurio {m} | :: centurion |
cenzura {f} | :: censorship |
cenzurovat {v impf} | :: to censor (to review in order to remove objectionable content from correspondence or public media) |
cep {m} | :: flail (tool) |
cepín {m} | :: ice axe |
cer {m} | :: cerium |
cér {m} | :: cerium |
cerebrální {adj} | :: cerebral |
ceremoniál {m} | :: ceremony |
Cereřin {adj} | :: Ceres' (belonging to or connected with Ceres) |
Ceres {prop} | :: [Roman god, feminine] Ceres, Roman goddess of agriculture; equivalent to the Greek goddess Demeter |
Ceres {prop} | :: [astronomy, feminine, masculine inanimate] Ceres, a dwarf planet orbiting between Mars and Jupiter |
certifikát {m} | :: certificate (a document containing a certified statement) |
cervicitida {f} | :: cervicitis (inflammation of the cervix) |
cervikální {adj} | :: cervical |
cese {f} | :: cession |
cesium {n} | :: caesium, cesium |
cesmína {f} | :: holly (any Ilex) |
cesta {f} | :: road |
cesta {f} | :: journey |
cesta {f} | :: path (graph theory) |
cestář {m} | :: roadman |
cestička {f} | :: diminutive of cesta |
cestopis {m} | :: travelog (US), travelogue (UK) |
cestování {n} | :: verbal noun of cestovat |
cestování {n} | :: travel (act of traveling) |
cestovat {v impf} | :: to travel |
cestovatel {m anim} | :: traveller |
cestovka {f} [colloquial] | :: travel agency |
cestovní {adj} [relational] | :: travel |
cestovní kancelář {f} | :: travel agency |
cestující {m} | :: passenger |
-cet {suffix} | :: a suffix used for some numbers, specifically 20, 30, 40 and derived numbers |
cetie {f} | :: Cetti's warbler |
cetirizin {m} [pharmaceutical drug] | :: cetirizine |
cetka {f} | :: trinket, knick-knack, gewgaw |
céva {f} | :: vessel |
cévka {f} | :: catheter |
cévní {adj} | :: vascular |
Cchinvali {prop} {n} | :: Cchinvali (capital city) |
-cí {suffix} | :: from verbs forms adjectives indicating relation to the verb referent |
cibetka {f} | :: civet (carnivorous catlike animal that produces a musky secretion, and is two to three feet long, with black bands and spots on the body and tail) |
cibulačka {f} | :: onion soup |
cibule {f} | :: onion |
cicmat {v} | :: [colloquial] to pet (of two or more people, to stroke and fondle one another lovely) |
ciferník {m} | :: dial |
cifra {f} | :: digit |
cigareta {f} | :: cigarette |
cigaretový {adj} | :: cigarette |
cígo {n} [colloquial] | :: smoke, ciggie (cigarette) |
cigoš {m} | :: Gypsy (a member of the Roma people) |
cigoška {f} [colloquial] | :: female Gypsy |
cihelna {f} | :: brickyard |
cihla {f} | :: brick (block for building) |
cihlář {m} | :: brickmaker |
cihlička {f} | :: diminutive of cihla |
cihlový {adj} [relational] | :: brick |
cikáda {f} | :: cicada |
cikán {m} | :: alternative spelling of Cikán |
Cikán {m} | :: A Gypsy, a Romani |
cikánek {m} | :: diminutive of cikán |
cikánka {f} | :: female Gypsy |
cikánský {adj} | :: Gypsy |
cikánština {f} [colloquial] | :: Gypsy, Romani (language) |
cikorka {f} | :: chicory (coffee substitute) |
cíl {m} | :: goal, objective |
Cíla {prop} {f} | :: A pet form of the female given name Cecílie |
cílený {adj} | :: targeted |
ciliární {adj} | :: ciliary |
ciliární sval {m} | :: ciliary muscle |
Cílinka {prop} {f} | :: given name, a pet form of Cecílie |
cílit {v impf} | :: to aim |
Cilka {prop} {f} | :: given name, a pet form of Cecílie |
cílová funkce {f} | :: objective function |
cílová rovinka {f} | :: home straight |
cílová skupina {f} [marketing] | :: target audience, target group |
cílový {adj} [relational] | :: goal (related to goals) |
cimbál {m inan} | :: cimbalom |
cimbuří {n} | :: battlement, crenellation |
cimra {f} [colloquial] | :: room (separate part of a building, enclosed by walls, a floor and a ceiling) |
cimrmanovský {adj} | :: of or relating to fictional Czech polymath Jára Cimrman, especially to comic plays featuring the polymath |
cín {m} | :: tin (chemical element) |
cinkat {v impf} | :: to clink, to tinkle, to chink |
cínovec {m} | :: cassiterite |
cínový {adj} | :: (chemical element) tin [attributive] |
cínový panáček {m} | :: tin man |
cípek {m} | :: diminutive of cíp |
circa {adv} | :: circa, approximately |
cirhóza {f} | :: cirrhosis (chronic disease of the liver) |
cirka {adv} | :: about, approximately |
církev {f} | :: church (religious organization) |
církevní {adj} [relational] | :: church, ecclesiastical (of or pertaining to the church) |
cirkumfix {m} | :: circumfix |
cirkus {m} | :: circus |
cis {noun} | :: C-sharp |
císař {m} | :: emperor |
císařovna {f} | :: empress |
císařský {adj} | :: emperor (when used attributively) |
císařský řez {m} | :: Caesarean section |
císařství {n} | :: empire (only if ruled by emperor) |
Cislajtánie {prop} {f} | :: Cisleithania |
cissoida {f} | :: cissoid |
cisterna {f} | :: tank (closed container) |
cistovník {m anim} | :: cisticola |
cis-trans izomerie {f} | :: cis-trans isomerism |
cit {m} | :: feeling |
cit {m} | :: emotion |
citace {f} | :: citation (reference to a published source) |
citace {f} | :: quotation |
citadela {f} | :: citadel |
citalopram {m} | :: citalopram |
citát {m} | :: quotation, quote (fragment of human expression) |
citera {f} | :: zither |
citerista {m} | :: zitherist (person who plays a zither) |
cítit {vt impf} | :: to feel (to use the sense of touch) |
cítit {vt impf} | :: to smell (to sense a smell or smells) |
cítit {v impf} | :: to feel |
citlivost {f} | :: sensitivity |
citlivý {adj} | :: sensitive, emotional |
citlivý {adj} | :: brittle (emotionally fragile, easily offended) |
citoslovce {n} [grammar] | :: interjection |
citovat {v impf} | :: to quote, to cite (to repeat, as a passage from a book, or the words of another) |
citovat {v impf} | :: to cite (to list the sources from which an author used information, words or literary or verbal context from) |
citový {adj} | :: emotional |
citran {m} | :: citrate |
citrát {m} | :: citrate |
citron {m} | :: lemon |
citrón {m} | :: lemon |
citroník {m} | :: lemon (tree) |
citronový {adj} | :: lemon (when used attributively) |
citrusové ovoce {n} | :: citrus fruit |
civět {v} | :: to stare |
civilizace {f} | :: civilization |
civilizovaný {adj} | :: civilized |
civilněprávní {adj} [relational] | :: civil law |
cívka {f} | :: inductor, coil (electrical device) |
cívkový {adj} | :: inductor, coil |
cizák {m} [pejorative] | :: foreigner |
cizí {adj} | :: strange, unfamiliar (not yet part of one's experience) |
cizí {adj} | :: foreign |
cizí klíč {m} [databases] | :: foreign key |
cizí měna {f} | :: foreign currency |
cizina {f} | :: foreign countries |
cizinec {m anim} | :: foreigner, stranger |
cizinka {f} | :: female foreigner |
cizí slovo {n} | :: foreign word |
cizí směnka {f} [finance] | :: bill of exchange |
cizí země {f} | :: foreign country (country of which one is not a citizen) |
cizokrajný {adj} | :: exotic (of animal) |
cizoložit {v impf} | :: to commit adultery, to be adulterous, to adulterate |
cizoložnice {f} | :: adulteress |
cizoložník {m} | :: adulterer (male) |
cizoložství {n} | :: adultery |
cizopasnictví {n} | :: parasitism |
cizopasník {m} | :: parasite |
cizopasný {adj} | :: parasitic |
cizost {f} | :: foreignness |
cizovláda {f} | :: xenocracy (rule by foreigners) |
cizrna {f} | :: chickpea (an annual Asian plant in the pea family, grown for the edible seeds in its short inflated pods) |
-cko {suffix} | :: Forms nouns denoting a country or a region |
-cký {suffix} | :: -ian, -ic (from, related to, or like) |
Clintonová {prop} {f} | :: Czech female form of the English surname Clinton |
Clintonová {prop} {f} | :: Hillary Clinton |
clo {n} | :: duty, tariff, customs duty (on export and import) |
clomipramin {m} | :: clomipramine |
clona {f} [optics] | :: aperture, diaphragm |
clona {f} | :: screen (for blocking light, view etc) |
cmunda {f} [colloquial, dialectal] | :: potato pancake |
co {pron} | :: what |
co {conj} | :: that |
co {conj} | :: what |
co {particle} [indeclinable] | :: isn't it so, don't you think? |
coby {prep} | :: in the role of |
co by dup {adv} [colloquial] | :: in no time |
coby dup {adv} [colloquial] | :: in no time |
cobydup {adv} [colloquial] | :: in no time |
co by kamenem dohodil {adv} | :: a stone's throw |
co do {phrase} | :: in terms of, as regards, with respect to |
co je moc, to je moc {proverb} | :: enough is enough |
co je šeptem, to je čertem {proverb} | :: What is whispered is illicit |
cokoli {pron} | :: whatever (anything) |
cokoliv {pron} | :: anything, whatever |
co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek {proverb} | :: procrastination is foolish |
co nevidět {adv} | :: in no time |
co oči nevidí, to srdce nebolí {proverb} | :: Problems and losses that do not reach the attention cause no worries and no grief: what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over |
Cookovy ostrovy {prop} {mp} | :: Cook Islands |
cop {m} | :: braid |
copánek {m} | :: diminutive of cop |
Coriolisova síla {f} | :: Coriolis force |
co se týče {phrase} | :: as for |
co se v mládí naučíš, ve stáří jako když najdeš {proverb} | :: Tentative: What you learn in your youth will be useful when you are old |
co tě nepálí, nehas {proverb} | :: mind one's own business; cobbler, stick to thy last |
coul {m} | :: inch (unit of length) |
coulomb {m} | :: coulomb (unit of electric charge) |
coura {f} | :: tramp, floozie (promiscuous woman) |
couvat {v impf} | :: to back (to go in the reverse direction) |
což {pron} | :: which |
cože {pron} | :: |
cože {pron} | :: what |
cože {interj} | :: what (an expression of surprise or disbelief) |
cože {interj} | :: an expression of threat |
cpát {v impf} | :: to stuff |
Cramerovo pravidlo {n} | :: Cramer's rule |
crescendo {n} [music] | :: crescendo |
Creutzfeldt-Jakobova nemoc {f} | :: Creutzfeldt-Jakob disease |
Crohnova choroba {f} | :: Crohn's disease |
croissant {m} | :: croissant |
Ctibor {prop} {m} | :: given name |
ctihodný {adj} | :: honorable |
Ctirad {prop} {m} | :: given name |
ctít {vt impf} | :: to honor (to show respect) |
ctít {vt impf} | :: to honor (to conform to) |
ctitel {m} | :: admirer |
ctižádost {f} | :: ambition (personal quality similar to motivation) |
ctižádostivost {f} | :: ambitiousness |
ctižádostivý {adj} | :: ambitious (of a person) |
ctnost {f} | :: virtue |
ctnostný {adj} | :: virtuous |
-ctví {suffix} | :: -ship, -hood |
-ctvo {suffix} | :: Forms nouns referring to collections of people or animals |
cucák {m} [slang] | :: inexperienced youngster |
cucat {v impf} | :: to suck (object: thumb) |
cucflek {m} [colloquial] | :: hickey (mark on the skin made by kissing) |
cudně {adv} | :: chastely |
cudnost {f} | :: chastity |
cudný {adj} | :: chaste |
cuchat {v pf} | :: to ruffle, tousle |
cuchta {f} | :: slut, frump, slattern |
cuk {m} [slang] | :: train |
cuketa {f} | :: zucchini |
cukr {m inan} | :: sugar |
cukr a bič {m} [idiomatic] | :: carrot and stick |
cukrárna {f} | :: cake shop |
cukrář {m} | :: confectioner |
cukrářství {n} | :: sweetshop, confectioner's, candy store (a shop that sells confectionery) |
cukrovar {m} | :: sugar refinery, sugar mill |
cukrová řepa {f} | :: sugar beet |
cukrová třtina {f} | :: sugar cane |
cukrová vata {f} | :: cotton candy [US], candy floss [UK], fairy floss [Aus] |
cukroví {n} | :: sweet, candy |
cukrovka {f} | :: diabetes |
cukrovkář {m} | :: diabetic (diabetic person) |
cukrový {adj} | :: Related to or made from sugar |
cukřenka {f} | :: sugar bowl |
culík {m inan} | :: unbraided pigtail (hairstyle) |
culit {v} | :: to smile |
cůpek {m} | :: diminutive of cop |
cupitat {v impf} | :: to scuttle |
curium {n} | :: curium (transuranic chemical element with an atomic number of 96) |
Curych {prop} {m} | :: Zurich |
Curyšan {m} | :: person from Zurich |
curyšský {adj} | :: Zurich, of Zurich |
cvakat {v impf} | :: to click |
cvakat {v impf} [colloquial] | :: to pay |
cvaknout {v pf} | :: to click |
cval {m} | :: canter (gait of a horse) |
cválat {v impf} | :: to canter |
cvalík {m} | :: podge |
cvičebnice {f} | :: workbook |
cvičení {n} | :: verbal noun of cvičit |
cvičení {n} | :: exercise (activity designed to develop or hone a skill or ability) |
cvičení {n} | :: exercise (physical activity intended to improve strength and fitness) |
cvičiště {n} | :: parade ground |
cvičiště {n} | :: exercise area |
cvičit {v impf} | :: to exercise (to perform activities to develop skills) |
Cvikov {prop} {m} | :: Cvikov (independent city) |
cvoček {m} | :: diminutive of cvok |
cvok {m} | :: nutcase |
cvok {m} | :: A short nail with wide round head, a stud |
cvokárna {f} [colloquial] | :: loony bin |
cvokhaus {m inan} [colloquial] | :: loony bin |
cvrčala {f} | :: redwing (Turdus iliacus) |
cvrččí {adj} [relational] | :: cricket, cricket's (insect) |
cvrček {m} | :: cricket (insect) |
cvrčilka {f} | :: grasshopper warbler |
cyan {m} [printing] | :: cyan |
cyankáli {n} | :: potassium cyanide, cyanide |
cyanóza {f} | :: cyanosis (blue discoloration of the skin) |
cyklický {adj} | :: cyclic |
cyklista {m} | :: cyclist, biker, bicycle rider |
cyklistický {adj} | :: cycle, bicycle, cycling |
cyklistika {f} | :: cycling |
cyklistka {f} | :: female cyclist, biker, bicycle rider |
cykloida {f} | :: cycloid (any of certain curves) |
cyklón {m} | :: cyclone |
cyklóna {f} | :: area of high atmospheric pressure |
cykloturista {m} | :: bicycle tourist |
cykloturistika {f} | :: bicycle touring, bicycle tourism |
cyklotymie {f} | :: cyclothymia (chronic mental disturbance characterized by mood swings and depression) |
cyklus {m} | :: cycle |
cyklus {m} | :: series |
cyklus {m} [programming] | :: loop (sequence of instructions repeated until or while a condition is satisfied) |
cylindr {m} | :: cylinder |
cylindr {m} | :: top hat |
cylindr {m} | :: chimney of an oil lamp |
cylindrický {adj} | :: cylindrical |
cynicky {adv} | :: cynically |
cynický {adj} | :: cynical |
cynik {m} | :: cynic |
cynismus {m} | :: cynicism |
cyp {m} | :: idiot |
cyp {m} | :: penis |
cyp {m} | :: Used as a generic intensifier: fucking, damn |
cypřiš {m} | :: cypress |
Cyrda {prop} {m} | :: A pet form of the male given name Cyril |
Cyril {prop} {m} | :: given name |
cyrilice {f} | :: Cyrillic (alphabet devised for writing the Old Church Slavonic liturgical language) |
cyrilika {f} | :: rare form of cyrilice |
cysta {f} | :: cyst |
cystická fibróza {f} | :: cystic fibrosis |
cystinóza {f} | :: cystinosis (disorder caused by abnormal metabolism of cystine) |
cystitida {f} | :: cystitis (inflammation of the urinary bladder) |
-cyt {suffix} | :: -cyte |
cytolog {m} | :: cytologist |
cytologický {adj} [cytology] | :: cytological, cytologic |
cytologie {f} | :: cytology (cell biology) |
cytoložka {f} | :: female cytologist |
cytometrie {f} | :: cytometry |
cytoplasmatický {adj} [cytology] | :: cytoplasmic (of or relating to cytoplasm) |
cytoplazma {f} [cytology] | :: cytoplasm |
cytosin {m} | :: cytosine |
cytostatický {adj} | :: cytostatic (tending to inhibit cell growth and multiplication) |
cytostatikum {n} | :: cytostatic |
cytotoxický {adj} [cytology] | :: cytotoxic |
cytozin {m} | :: alternative spelling of cytosin |
-č {suffix} | :: Creates agent nouns, indicating a person or thing that does something, much like the English -er and -or |
č. {noun} | :: abbreviation of číslo: no. |
č {letter} | :: letter |
čabajka {f} | :: A type of Hungarian sausage |
čača {f} | :: cha-cha (dance) |
Čad {prop} {m} | :: Chad |
Čaďan {m} | :: Chadian (person) |
čadění {n} | :: verbal noun of čadit |
čadící {adj} | :: smoky |
čadit {v impf} | :: to smolder, to smoke |
čadivý {adj} | :: sooty |
čádor {m} | :: chador (a loose robe, made from a single cloth, worn as a combination head covering, veil and shawl by Muslim women, especially in Iran) |
čadský {adj} | :: Chadian, Chad's, of Chad |
čágo {interj} [colloquial] | :: hey, hi (informal greeting said when meeting someone) |
čágo {interj} [colloquial] | :: bye (informal farewell) |
čaj {m inan} | :: tea (the dried leaves or buds of the tea plant, Camellia sinensis) |
čaj {m inan} | :: tea (the drink made by infusing these dried leaves or buds in hot water) |
čaj {m inan} | :: tea (a variety of the tea plant) |
čaj {m inan} | :: tea (by extension, any drink made by infusing parts of various other plants) |
čajník {m} | :: teapot |
čajová konvice {f} | :: teapot |
čajová lžička {f} | :: teaspoon |
čajová svíčka {f} | :: tea light, tea candle |
čajovna {f} | :: teahouse, tearoom |
čajovník {m} | :: tea plant |
čajový {adj} [relational] | :: tea |
čajový lístek {m} | :: tea leaf |
čajznout {v pf} [colloquial] | :: to steal, to swipe |
čakra {f} | :: chakra |
čalamáda {f} | :: pickles (mixture of pickled vegetables) |
-čan {suffix} | :: Appended to some country names ending with -ie to form a demonym |
čáp {m anim} | :: stork |
čapí {adj} [relational] | :: stork (of or relating to storks) |
čápice {f} | :: female stork |
čapka {f} [colloquial] | :: cap |
čapla {f} [dialectal] | :: heron |
čapnout {v pf} [colloquial] | :: to catch, to get |
čára {f} | :: line |
čára {f} | :: threadlike mark of pen, pencil, or graver |
čára ponoru {f} | :: A water line, the level to which the water reaches along a boat or a ship |
čardáš {m} | :: czardas, csardas (Hungarian dance) |
čárka {f} | :: diminutive of čára |
čárka {f} | :: comma |
čárka {f} | :: acute accent |
čaroděj {m} | :: wizard, sorcerer |
čarodějka {f} | :: alternative form of čarodějnice |
čarodějnice {f} | :: witch |
čarodějnictví {n} | :: witchcraft |
čarodějný {adj} | :: magic |
čarodějný {adj} | :: enchanting, charming |
čarování {n} | :: magic (allegedly supernatural method to dominate natural forces) |
čarovat {v impf} | :: to do magic, cast spells, conjure |
čarovný {adj} | :: magic |
čarovný {adj} | :: enchanting, charming |
čárový kód {m} | :: barcode (any set of machine-readable parallel bars or concentric circles, varying in width, spacing, or height, encoding information according to a symbology) |
čáry {m inan} [plurale tantum] | :: magicking, spells, sorcery, witchcraft |
čáry máry {interj} | :: abracadabra |
čas {m inan} | :: time |
čas {m inan} | :: time (particular occasion) |
čas {m inan} [grammar] | :: tense |
časák {m} [colloquial] | :: magazine |
časně {adv} | :: early in the morning |
časný {adj} | :: early-morning |
čas od času {adv} | :: from time to time |
časomíra {f} | :: timekeeper, timepiece (device) |
časopis {m inan} | :: magazine, journal (periodical publication) |
časoprostor {m} | :: spacetime |
časoprostorový {adj} | :: spatiotemporal |
časoslovo {n} [obsolete] | :: verb |
časovač {m} | :: timer |
časovaná bomba {f} | :: time bomb |
časování {n} [grammar] | :: conjugation |
časová řada {f} | :: time series |
časová složitost {f} | :: time complexity |
časovat {v} [grammar] | :: to conjugate (to inflect a verb) |
časová značka {f} [computing] | :: timestamp |
časově {adv} | :: as for time |
časové pásmo {n} | :: time zone |
časové razítko {n} [computing] | :: timestamp |
časový {adj} | :: temporal (of or relating to time) |
část {f} | :: part (of a whole) |
častá krůpěj i kámen proráží {proverb} | :: practice makes perfect |
částečně {adv} | :: partially, partly |
částečný {adj} | :: partial (incomplete) |
částice {f} [grammar] | :: particle |
částice {f} [physics] | :: particle |
částice alfa {f} | :: alpha particle |
částice beta {f} | :: beta particle |
částicový {adj} | :: particle |
částka {f} | :: sum (quantity of money) |
částka {f} | :: part |
často {adv} | :: often |
častokrát {adv} | :: often, oftentimes |
častost {m} | :: frequency (not as a physical quantity) |
častý {adj} | :: frequent |
čatní {n} | :: chutney (condiment) |
čau {interj} | :: hello, hi (informal greeting said when meeting someone) |
čau {interj} | :: bye (informal farewell) |
čauky {interj} | :: hi |
čauky {interj} | :: bye |
čauves {interj} | :: hi |
čauves {interj} | :: bye |
čazení {n} | :: verbal noun of čadit |
-če {suffix} | :: Suffix appended to words to create a neuter noun, usually denoting a young child or a young animal |
čé {n} | :: letter: č |
Čebyševova nerovnost {f} [probability theory] | :: Chebyshev's inequality |
čéče {interj} [colloquial] | :: dude, guy (a term of address or an expression of surprise when talking to a friend) |
Čečen {m} | :: Chechen |
Čečenec {m} | :: Chechen (person) |
Čečenka {f} | :: female Chechen |
Čečensko {prop} {n} | :: Čečensko (republic) |
čečenský {adj} | :: Chechen |
čečenština {f} | :: Chechen (language) |
čečetka {f} | :: redpoll (Acanthis spp.) |
Čečna {prop} {f} | :: Čečna (republic) |
čedar {m} | :: cheddar (cheese) |
čedič {m} | :: basalt |
čeho je moc, toho je příliš {proverb} | :: enough is enough |
Čech {m anim} | :: Czech (person) |
Čech {m anim} | :: Bohemian (person) |
čechismus {m} | :: word or other feature originating in the Czech language that has been borrowed by another language |
čechoamerický {adj} | :: Czech-American |
Čechoameričan {m} | :: Czech American |
Čechoameričanka {f} | :: female Czech American |
čechrat {v impf} | :: to fluff, fluff up |
Čechy {prop} {fp} | :: Bohemia |
Čechy {prop} {fp} [colloquial] | :: the Czech Republic |
čejčí {adj} | :: lapwing, lapwing's |
Čejen {m} | :: Cheyenne (member of the Cheyenne tribe) |
čejka {f} | :: lapwing |
čekání {n} | :: waiting |
čekanka {f} | :: chicory |
čekárna {f} | :: waiting room |
čekat {v impf} | :: to wait (using the accusative with na) |
čekat {v impf} | :: to expect (using the accusative without na) |
čeleď {f} [biology, taxonomy] | :: family (rank in the classification of organisms, below order and above genus) |
čelem vzad {adv} | :: about-turn |
čelen {m} | :: bowsprit (a spar projecting over the prow of a sailing vessel to provide the means of adding sail surface) |
čelenka {f} | :: a headband |
čelíčko {n} | :: diminutive of čelo |
čelist {f} | :: jaw (one of the bones, usually bearing teeth, which form the framework of the mouth) |
čelistní dutina {f} [anatomy] | :: maxillary sinus |
čelit {v impf} | :: To brave, confront, face something |
Čeljabinsk {prop} {m} | :: Čeljabinsk (oblast) |
Čeljabinsk {prop} {m} | :: Čeljabinsk (city/administrative center) |
čelní {adj} | :: frontal |
čelní dutina {f} | :: frontal sinus |
čelní kost {f} | :: frontal bone |
čelní lalok {m} | :: frontal lobe |
čelo {n} [anatomy] | :: forehead |
čelovka {f} | :: headlamp (flashlight worn on head) |
čemeřice {f} | :: hellebore |
Čenda {prop} {m} | :: A pet form of the male given names Čeněk and Čestmír |
Čeněk {prop} {m} | :: given name |
čenich {m} | :: muzzle, nose, snout (of an animal) |
čenich {m} [colloquial] | :: nose (human nose) |
Čenstochová {prop} {f} | :: Čenstochová (city) |
čep {m} | :: pivot, peg, pin |
čepec {m} | :: bonnet (a type of hat) |
čepec {m} | :: reticulum (the second stomach in a cow or other ruminant) |
čepeček {m} | :: diminutive of čepec |
čepel {f} | :: blade (sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil) |
čepice {f} | :: cap (head covering) |
čepička {f} | :: diminutive of čepice |
čepka {f} [colloquial] | :: cap |
čepovec {m} | :: axis (the second cervical vertebra of the spine) |
čerň {f} | :: black |
černá {noun} [heraldry] | :: sable |
černá díra {f} | :: black hole (celestial body) |
černá díra {f} [idiom] | :: black hole (something which consumed or keeps consuming very large amounts of money not corresponding to its benefits) |
černá díra {f} | :: See: cs černý díra |
Černá Hora {prop} {f} | :: Montenegro |
černá skříňka {f} [aviation] | :: black box |
černá skříňka {f} [systems theory] | :: black box |
Černé moře {prop} {n} | :: the Black Sea |
černidlo {n} | :: blacking |
černobílý {adj} | :: black-and-white, black and white (of art, a photograph or photography, using shades of grey rather than color) |
černobílý {adj} | :: black-and-white, black and white (of a television or monitor, displaying images in shades of grey rather than color) |
Černobyl {prop} {m} | :: Černobyl (city) |
černobýl {m} | :: mugwort (Artemisia vulgaris, also common wormwood, used as a herb in cooking) |
Černohorec {m} | :: Montenegrin (person) |
Černohorka {f} | :: female Montenegrin |
černohorský {adj} | :: Montenegrin, of Montenegro, Montenegro's |
černoch {m anim} | :: black (person of African descent, of dark complexion) |
černokněžník {m} | :: wizard, sorcerer |
černopláštník {m anim} [rare] | :: Camberwell beauty Nymphalis antiopa |
černoška {f} | :: black female (female person of African descent, of dark complexion) |
černošský {adj} | :: black (relating to persons of negroid African descent or their culture) |
černoušek {m anim} | :: diminutive of černoch |
černoušek {m anim} | :: nigrita |
Černovír {prop} {m inan} | :: Černovír (A <<former village>>, nowadays an <<area>> of the city of <<city/Olomouc>>, <<c/Czech Republic>>) |
Černovír {prop} {m inan} | :: Černovír, a former village, nowadays a quarter of Ústí nad Orlicí |
černovírský {adj} | :: from; of; or pertaining to Černovír |
Černovírští {m anim} | :: people living in Černovír |
černovlasý {adj} | :: black-haired |
černozem {f} | :: black soil, chernozem |
černý {adj} | :: black |
Černý {prop} {m} | :: A Czech surname |
černý čaj {m} | :: black tea |
černý humor {m} | :: black humor (humor that deals with subjects that are believed to be serious or volatile, such as death, divorce, or drug abuse) |
černý jako bota {adj} [simile] | :: pitch black, black as pitch |
černý jako saze {adj} [simile] | :: black as coal |
černý jako uhel {adj} [simile] | :: black as coal |
černý kašel {m} | :: whooping cough, pertussis |
černý pasažér {m} | :: stowaway |
černý rybíz {m} | :: blackcurrant |
černý trh {m} | :: black market |
Čerokéz {m} | :: Cherokee |
Čerokí {m} | :: Cherokee |
čerpací {adj} [relational] | :: pump, pumping |
čerpací stanice {f} | :: gas station |
čerpadlo {n} | :: pump (device for moving liquid or gas) |
čerpat {v impf} | :: to pump (to use a pump to move liquid or gas) |
čerstvost {f} | :: freshness |
čerstvý {adj} | :: fresh (of produce) |
čert {m} | :: devil |
čertí {adj} | :: devil, devil's |
čertice {f} | :: female devil |
čertík {m} | :: diminutive of čert |
červ {m} | :: worm (animal) |
červ {m} | :: maggot (soft, legless fly larva that often eats decomposing organic matter) |
červ {m} | :: worm, maggot (contemptible or devious being) |
červánky {noun} | :: red sky |
červen {m inan} | :: June |
červeň {f} | :: red (color) |
červená {f} | :: the colour red |
červená {f} [colloquial] | :: blood |
červená {f} [heraldry] | :: gules |
Červená karkulka {prop} {f} | :: Little Red Riding Hood |
červená karta {f} [sports] | :: red card |
červená krvinka {f} | :: red blood cell |
červená řepa {f} | :: beetroot, red beet |
červenat {v} | :: to redden (to become red) |
červenavý {adj} | :: reddish |
červencový {adj} [relational] | :: July |
červené {n} | :: clipping of červené víno |
červené {noun} | :: hearts, a suit in German playing cards |
červenec {m inan} | :: July |
červené víno {n} | :: red wine |
červenka {f} | :: robin (bird) |
červený {adj} | :: red |
červený rybíz {m} | :: redcurrant |
červený trpaslík {m} [astronomy] | :: red dwarf |
červí {adj} [relational] | :: worm, worm's |
červí díra {f} [physics] | :: wormhole (hypothetical shortcut between two points in spacetime) |
červinka {f} | :: A Czech breed of cattle |
červivý {adj} | :: worm-eaten, wormy (infested with worms) |
červnový {adj} [relational] | :: June |
červotoč {m} | :: woodworm |
česat {v impf} | :: to comb (of hair, perfective form učesat) |
česat {v impf} | :: to pick (remove a fruit for consumption, perfective form očesat) |
Česká republika {prop} {f} | :: Czech Republic |
České Budějovice {prop} {p} | :: České Budějovice |
Česko {prop} {n} | :: Czech Republic |
Česko {prop} {n} | :: the Czech lands |
Česko {prop} {n} [obsolete] | :: Bohemia, one of the historical regions of the Czech Republic |
českobudějovický {adj} | :: České Budějovice (when used attributively) |
Českomoravská vrchovina {prop} {f} | :: Bohemian-Moravian Highlands |
českomoravský {adj} | :: Bohemian-Moravian |
Československo {prop} {n} | :: Czechoslovakia |
československý {adj} | :: Czechoslovak, Czechoslovakian |
česky {adv} | :: in Czech |
český {adj} | :: Czech |
český {adj} | :: Bohemian (of, or relating to Bohemia) |
česnečka {f} | :: garlic soup |
česnek {m} | :: garlic |
česno {n} | :: beehive entrance |
čest {f} | :: honor (US), honour (UK) (objectification of praiseworthiness) |
Čestmír {prop} {m} | :: given name |
čestně {adv} | :: honestly |
čestněji {adv} | :: comparative of čestně |
čestný {adj} | :: honest (scrupulous with regard to telling the truth; not given to swindling, lying, or fraud) |
čestný {adj} | :: fair, adequate, reasonable, decent |
čestný {adj} | :: honorary (given as an honor/honour, with no duties attached, and without payment) |
Češka {f} | :: Czech woman (person) |
Češka {f} | :: Bohemian woman (person) |
čéška {f} | :: kneecap (bone) |
čeština {prop} {f} | :: Czech (language) |
češtinář {m} | :: teacher of Czech |
četa {f} | :: A platoon |
četa {f} | :: A squad, team, gang, crew |
četař {m} | :: A sergeant |
četba {f} | :: reading |
četní {adj} | :: many |
četnictvo {n} | :: gendarmerie |
četník {m} [historical] | :: A policeman |
četník {m} | :: A gendarme |
četnost {f} | :: frequency (rate of occurrence) |
četnost {f} [statistics] | :: frequency |
četnost {f} [logic, mathematics, computer science] | :: arity |
četný {adj} | :: numerous |
čevabčiči {n} | :: cevapcici (a Balkan dish of grilled minced meat) |
čevapčiči {n} | :: cevapcici (a Balkan dish of grilled minced meat) |
ČEZ {prop} | :: abbreviation of České energetické závody |
čchi-kung {m} | :: qigong |
či {conj} | :: or |
čí {pron} [interrogative] | :: whose |
číča {f} [childish] | :: cat, kitty, pussy (domestic animal) |
čičinka {f} | :: pussy (affectionate term for a cat) |
čičmunda {m} [colloquial] | :: (tentative) minor functionary |
čidlo {n} | :: receptor |
Čifut {m} | :: Jew |
číhaná {f} | :: hunting blind |
čihař {m anim} | :: birdcatcher |
číhat {v impf} | :: to lurk (remain concealed in order to ambush) |
číhat {v impf} | :: to hunt from a hunting blind |
čich {m} | :: smell (sense) |
čichat {v} | :: to smell (to sense a smell or smells) |
čichová dutina {f} [anatomy] | :: ethmoid sinus |
čichová kost {f} [anatomy] | :: ethmoid bone |
čichový {adj} | :: olfactory |
čichový nerv {m} [neuroanatomy] | :: olfactory nerve |
čili {conj} | :: or (connecting title and a subtitle; connecting two specifications of the same object), also called, in other words |
čili {conj} | :: or (exclusive or) |
čilost {f} | :: agility, liveliness, alacrity |
čilský {adj} | :: Chilean |
čilý {adj} | :: agile, lively, vivacious |
čím {pron} | :: [in comparison] the... the.. |
čin {m} | :: action, act, deed |
čin {m} | :: feat |
čina {f} [colloquial] | :: bad weather |
čína {f} | :: (food) Chinese |
Čína {prop} {f} | :: China |
Číňan {m anim} | :: Chinese (person) |
Číňanka {f} | :: female Chinese |
čiň čertu dobře, peklem se ti odmění {proverb} | :: Tentative: Bad people reward your good deeds toward them with bad deeds toward you |
činčila {f} | :: chinchilla (small, nocturnal rodent, native to the Andes, prized for its very soft fur and also often kept as a pet) |
činčila {f} | :: chinchilla (fur of a chinchilla used for clothing) |
činel {m} | :: cymbal (a concave plate of brass or bronze that produces a sharp, ringing sound when struck) |
činěnice {f} [colloquial] | :: bad weather |
Čingischán {prop} {m} | :: Genghis Khan |
činidlo {n} [chemistry] | :: agent, reagent |
činit {v impf} | :: to make (to cause to be) |
činit {v impf} | :: to tan (to change an animal hide into leather by soaking it in tannic acid) |
činitel {m} | :: factor |
činitel {m} | :: agent (one who acts for, or in the place of, another (the principal), by authority from him) |
činka {f} | :: dumbbell, barbell (a piece of equipment used in weight training) |
činnost {f} | :: activity (state or quality of being active) |
činnost {f} | :: activity (something done) |
činný {adj} | :: active |
činný {adj} [grammar] | :: active |
činný rod {m} | :: active voice |
činohra {f} | :: drama, theatre |
činorodý {adj} | :: active, energetic, vigorous |
Čínská lidová republika {prop} {f} | :: People’s Republic of China |
čínské zelí {n} | :: Chinese cabbage |
čínský {adj} | :: Chinese |
čínština {f} | :: Chinese (language) |
činžák {m} [colloquial] | :: apartment building |
činžovní dům {m} | :: apartment building |
čip {m} | :: chip (circuit fabricated in one piece on a small, thin substrate) |
čípek {m} [anatomy] | :: cone (cell sensitive to light) |
čípek {m} [anatomy] | :: uvula |
čípek {m} [anatomy] | :: cervix (part of uterus) |
čípek {m} | :: suppository |
čípek {m} [colloquial] | :: bloke, character, chap, guy |
čiperný {adj} | :: chipper |
čipový {adj} | :: chip (of or pertaining to certain electronic circuits) |
čipsy {fp} | :: potato chips, potato crisps (thin slices of potato that have been fried, typically packaged and sold as a snack) |
čírka {f} | :: teal |
čirok {m} | :: sorghum |
čirůvka {f} | :: Lepista (genus of fungi in the family Tricholomataceae) |
čirůvka {f} | :: Porpoloma (genus of fungi in the family Tricholomataceae) |
čirůvka {f} | :: Tricholoma (genus of fungi in the family Tricholomataceae) |
čirůvka {f} | :: Calocybe (genus of fungi in the family Lyophyllaceae) |
čirůvka {f} | :: Rugosomyces (genus of fungi in the family Lyophyllaceae) |
čirůvka dvoubarvá {noun} | :: field blewit, blue-leg, Lepista personata (species of fungi in the family Tricholomataceae) |
čirůvka fialová {noun} | :: wood blewit, blue stalk mushroom, Lepista nuda (species of fungi in the family Tricholomataceae) |
čirůvka havelka {noun} | :: charbonnier, sooty head, Tricholoma portentosum (species of fungi in the family Tricholomataceae) |
čirůvka májovka {noun} | :: St. George's mushroom, Calocybe gambosa (species of fungi in the family Lyophyllaceae) |
čirůvka zelánka {noun} | :: St. George's mushroom, Tricholoma equestre (species of fungi in the family Tricholomataceae) |
čirůvkovité {f} [plurale tantum] | :: Tricholomataceae (family of fungi) |
čirý {adj} | :: clear (completely transparent) |
číselník {m} | :: dial |
číselný {adj} | :: numerical |
číslice {f} | :: digit, cipher |
číslicový {adj} | :: digital (representing discrete values) |
číslo {n} | :: number |
číslo {n} | :: issue (issue of a magazine) |
číslovaný {adj} | :: numbered |
číslovaný seznam {m} | :: numbered list |
číslovat {v impf} | :: To number |
číslovka {f} | :: numeral (part of speech) |
číst {vt impf} | :: to read |
čistá matematika {f} | :: pure mathematics |
čistá současná hodnota {f} | :: net present value |
čistit {v impf} | :: to clean (remove dirt) |
čistka {f} | :: purge |
čistokrevný {adj} | :: full-blooded, pure-blooded, pedigree |
čistokrevný {adj} | :: true-born |
čistota {f} | :: cleanness |
čistota {f} | :: purity |
čistotnost {f} | :: cleanliness |
čistotný {adj} | :: cleanly (being habitually clean) |
čistý {adj} | :: clean |
čistý {adj} | :: pure (of a branch of science) |
čistý {adj} | :: (liquor) neat |
čistý {adj} [music] | :: perfect (describing an interval) |
čistý alkohol {m} | :: absolute alcohol |
čistý jako lilie {adj} [simile] | :: pure as the driven snow |
čistý plat {m} | :: take-home pay |
číše {f} | :: cup, glass (for drinking out of) |
číšnice {f} | :: waitress |
číšník {m} | :: waiter (male attendant who serves customers in a restaurant, cafe or similar) |
Čita {prop} {f} | :: Čita (city) |
čítač {m} | :: counter |
čítanka {f} | :: reader (literary anthology) |
čítankový {adj} | :: textbook |
čítárna {f} | :: reading room |
čítat {v} | :: to number, to count, to amount to |
čitatel {m} | :: numerator |
čitelnost {f} | :: legibility |
čitelný {adj} | :: legible |
čivava {f} | :: chihuahua (the smallest breed of dog, originating in Mexico and having large erect ears) |
číž {m anim} [archaic] | :: synonym of čížek |
čížek {m anim} | :: siskin; any bird of the genus Spinus |
Čížek {m} [derogatory] | :: Bohemian, Prague (man) |
-čka {suffix} | :: Names tools and devices |
-čka {suffix} | :: Names processes and their results |
-čko {suffix} | :: Forms nouns denoting things named by a single letter or a sequence of letters |
článeček {m} | :: diminutive of článek |
článek {m inan} | :: article (text piece) |
článek {m inan} | :: paper, article (scientific) |
článek {m inan} | :: cell (of an electrical battery) |
článek {m inan} | :: link (element of a chain) |
člen {m} | :: member |
člen {m} [grammar] | :: article |
členění {n} | :: verbal noun of členit |
členění {n} | :: division |
členit {v impf} | :: to divide |
členitost {f} | :: segmentation |
členitý {adj} | :: (geography) ragged |
členitý {adj} | :: segmented |
členka {f} | :: female member |
členovec {m} | :: arthropod |
členský {adj} [relational] | :: membership |
členství {n} | :: membership |
Člověče, nezlob se! {prop} | :: Mensch ärgere Dich nicht, a board game similar to Ludo |
člověčí {adj} [literary] | :: human (of or belonging to the species Homo sapiens) |
člověk {m anim} | :: human, man, one, person |
člověk {m anim} [uncountable] | :: All humans collectively: mankind, humankind, humanity |
člověk míní, pánbůh mění {proverb} | :: man proposes, God disposes |
člověkohodina {f} | :: man-hour (the amount of work that can be done by one person in an hour) |
človíček {m} | :: diminutive of člověk |
člun {noun} | :: boat |
člunkový běh {m} | :: shuttle run |
čmajznout {v pf} [colloquial] | :: to steal, to swipe |
čmáranice {f} | :: doodle (mindless sketch, an unfocused drawing made while a person's attention is otherwise occupied) |
čmeláčí {adj} | :: bumblebee, bumblebee's |
čmelák {m} | :: bumblebee |
čmýra {f} [archaic] | :: menstruation |
ČNB {prop} | :: initialism of Česká národní banka |
čobol {m anim} [derogatory, ethnic slur] | :: Slovak (person) |
čobolák {m anim} [derogatory, ethnic slur] | :: Slovak (person) |
čočka {f} | :: lentil (food) |
čočka {f} | :: lens (in optical devices) |
čochtan {noun} | :: beer poured with minimal or no foam |
čokl {m} [colloquial] | :: dog |
čoklí {adj} [colloquial] | :: dog, dog's |
čokoláda {f} | :: chocolate |
čokoládička {f} | :: diminutive of čokoláda |
čokoládka {f} | :: diminutive of čokoláda |
čokoládovna {f} | :: chocolate factory |
čokoládový {adj} [relational] | :: chocolate (made from or related to chocolate) |
čokoládový {adj} [color] | :: chocolate |
čokoládový dort {m} | :: chocolate cake |
čolek {m} | :: newt |
Čomolungma {prop} {f} | :: Chomolungma |
čop {m} [tennis, golf, table tennis] | :: backspin |
čórnout {v pf} [colloquial] | :: to steal, to swipe |
čoveče {noun} [colloquial] | :: dude, guy (a term of address or an expression of surprise when talking to a friend) |
č. p. {noun} | :: initialism of číslo popisné |
čp. {noun} | :: abbreviation of číslo popisné |
čpavek {m} | :: ammonia |
ČR {prop} {f} | :: initialism of Čečenská republika |
ČR {prop} {f} | :: initialism of Čuvašská republika |
ČR {prop} {f} | :: initialism of Česká republika |
ČR {prop} {f} | :: initialism of Čínská republika |
črta {f} [rare] | :: sketch (drawing) |
črta {f} [literary] | :: sketch (short story or essay) |
ČSAV {prop} | :: Czechoslovak Academy of Sciences |
ČSSD {prop} {f} | :: Česká strana sociálně demokratická: A Czech social democratic party |
ČT {prop} | :: initialism of Česká televize |
čtečka {f} | :: reader (any device that reads something) |
čtenář {m} | :: reader (person who reads a publication) |
čtenářka {f} | :: female reader |
čtení {n} | :: reading |
-čtina {suffix} | :: -ese (a language or dialect) |
čtivost {f} | :: readability (enjoyability) |
čtivý {adj} | :: readable (enjoyable to read) |
ČTK {prop} | :: initialism of Česká tisková kancelář |
čtrnáct {num} | :: fourteen (14) |
čtrnáctideník {m} | :: biweekly periodical |
čtrnáctiletý {adj} | :: fourteen-year-old |
čtrnáctiprocentní {adj} | :: fourteen-percent, 14% |
čtrnáctkrát {adv} | :: fourteen times |
čtrnáctý {adj} | :: fourteenth |
čtvercový {adj} | :: square (shaped like a square) |
čtverec {m} | :: square (polygon) |
čtvereček {m} | :: diminutive of čtverec |
čtverečkovaný {adj} | :: squared (of a sheet of paper, having a grid of squares) |
čtvereční {adj} | :: square (of a unit) |
čtvereční {adj} | :: square (square-shaped) |
čtverylka {f} | :: quadrille (dance) |
čtveřice {f} | :: quadruple (four-tuple) |
čtvrt {f} | :: quarter (one of four equal parts) |
čtvrť {f} | :: quarter (section of a town) |
čtvrť {f} | :: (by extension from quarter) district |
čtvrťák {m} [colloquial] | :: quarter (25 cents) |
čtvrťák {m} [colloquial] | :: a fourth grader |
čtvrteční {adj} [relational] | :: Thursday |
čtvrtek {m inan} | :: Thursday |
čtvrtfinále {n} | :: quarter-final |
čtvrthodina {f} | :: quarter of an hour |
čtvrthodinka {f} | :: diminutive of čtvrthodina |
čtvrthrst {f} | :: one quarter of a handful |
čtvrtina {f} | :: quarter; fourth |
čtvrtit {v impf} | :: to quarter (divide into quarters) |
čtvrtka {f} | :: quarter; fourth |
čtvrtka {f} | :: paperboard |
čtvrtletí {n} | :: quarter (period) |
čtvrt na {phrase} | :: quarter past |
čtvrtohorní {adj} | :: Quaternary |
čtvrtohory {fp} | :: Quaternary (geological period) |
čtvrtý {adj} | :: fourth |
čtvrtý pád {m} [grammar] | :: accusative, accusative case |
čtyřdenní {adj} | :: four-day |
čtyři {num} | :: four |
čtyřicátník {m} | :: quadragenarian |
čtyřicátý {adj} | :: fortieth |
čtyřicet {num} | :: forty (40) |
čtyřicet čtyři {num} | :: forty-four (44) |
čtyřicet devět {num} | :: forty-nine (49) |
čtyřicet dva {num} | :: forty-two (42) |
čtyřicetiletý {adj} | :: forty-year |
čtyřicetina {f} | :: fortieth (one of forty equal parts of a whole) |
čtyřicetiprocentní {adj} | :: forty-percent, 40% |
čtyřicet jedna {num} | :: forty-one (41) |
čtyřicet osm {num} | :: forty-eight (48) |
čtyřicet pět {num} | :: forty-five (45) |
čtyřicet sedm {num} | :: forty-seven (47) |
čtyřicet šest {num} | :: forty-six (46) |
čtyřicet tři {num} | :: forty-three (43) |
čtyřicítka {f} | :: forty |
čtyřikrát {adv} | :: four times |
čtyři sta {num} | :: four hundred |
čtyřka {f} | :: four (digit or figure) |
čtyřletý {adj} | :: four-year |
čtyřletý {adj} | :: four-year-old |
čtyřlístek {m} | :: four-leaf clover |
čtyřmocný {adj} [chemistry] | :: tetravalent |
čtyřpětinový {adj} | :: four-fifths (when used attributively) |
čtyřprocentní {adj} | :: four-percent, 4% |
čtyřslabičný {adj} | :: tetrasyllabic |
čtyřstěn {m} [geometry] | :: tetrahedron |
čtyřstý {adj} | :: four-hundredth |
čtyřtýdenní {adj} | :: four-week |
čtyřúhelník {m} [geometry] | :: quadrilateral |
čtyřverší {n} | :: quatrain (a stanza of four lines) |
čuba {f} | :: bitch (female dog) |
čubčí {adj} | :: bitch, of a bitch |
čubčí syn {m} [mildly, vulgar] | :: son of a bitch |
čubička {f} | :: diminutive of čubka |
čubička {f} | :: dog's style of swimming |
čubka {f} | :: bitch (female dog) |
čučet {v} [colloquial] | :: to stare |
čučet {v} [colloquial] | :: to sit around |
čuchat {v} [colloquial] | :: alternative form of čichat |
Čukotka {prop} {f} | :: Chukotka |
čukotský {adj} | :: Chukchi, Chukotka |
čukotština {f} | :: Chukchi (language) |
čumáček {m} | :: diminutive of čumák |
čumák {m} | :: muzzle, nose, snout (of an animal) |
čumák {m} [colloquial] | :: nose or face (of a person) |
čumět {v impf} [vulgar] | :: to gawk |
čumět {v impf} [vulgar] | :: to ogle |
čuně {n} [colloquial] | :: pig |
čuně {n} [pejorative] | :: A dirty person |
čuník {m} [colloquial] | :: pig |
čupr {adj} [colloquial] | :: pretty |
čuráček {m} | :: diminutive of čurák |
čurák {m} [vulgar] | :: a dick (penis) |
čurák {m} [vulgar] | :: a dick (extremely unpleasant man) |
čůrák {m} | :: alternative form of čurák |
čuránky {fp} | :: piss (product of pissing) |
čurat {v impf} [colloquial] | :: to pee |
čúrat {v} | :: alternative form of čůrat |
čůrat {v} | :: to pee |
čurbes {m} [colloquial] | :: mess (disagreeable mixture or confusion of things) |
čus {noun} | :: hello, hi (informal greeting said when meeting someone) |
čus {noun} | :: bye (informal farewell) |
Čuvašsko {prop} {n} | :: Čuvašsko (republic) |
čuvašský {adj} | :: Chuvash |
čúza {f} [colloquial, derogatory] | :: bitch (objectionable woman) |
čvachtat {v impf} | :: to squelch |
ch {letter} | :: A digraph, the fourteenth letter of the Czech alphabet, after h and before i |
Ch {letter} | :: A digraph, the eleventh letter of the Czech alphabet, after H and before I |
CH {letter} | :: A digraph, the fourteenth letter of the Czech alphabet, after H and before I |
chá {n} | :: letter: ch |
Chabarovsk {prop} {m} | :: Chabarovsk (city) |
Chagasova choroba {f} | :: Chagas' disease (form of trypanosomiasis prevalent in South America) |
chalcedon {m} | :: chalcedony (form of fine-grained quartz that is nearly transparent or has a milky translucence) |
Chaldea {prop} {f} | :: Chaldea |
Chaldej {m} | :: Chaldean (person) |
Chaldejec {m} | :: Chaldean (native of Chaldea) |
chaldejský {adj} | :: Chaldean (of Chaldea) |
chaldejština {f} | :: Chaldean (language) |
chalífa {m} | :: caliph |
chalífát {m} | :: caliphate |
chaloupka {f} | :: diminutive of chalupa |
chalpa {f} [dialectal] | :: alternative form of chalupa |
chaluha {f} | :: seaweed |
chaluha {f} | :: skua |
chalupa {f} | :: cottage; rural house |
chameleon {m} | :: chameleon |
Chammurabi {prop} {m} | :: Hammurabi |
Chammurapi {prop} {m} | :: Hammurabi |
chámovod {m} | :: vas deferens |
chamtivost {f} | :: greed |
chamtivý {adj} | :: greedy |
chaotický {adj} | :: chaotic (Filled with chaos) |
chapadlo {n} | :: tentacle |
chapadlový {adj} | :: tentacular |
chápání {n} | :: verbal noun of chápat |
chápání {n} | :: understanding |
chápání {n} | :: comprehension |
chápat {v impf} | :: to understand |
chápavý {adj} | :: understanding |
charakter {m} | :: character (moral strength) |
charakter {m} | :: character (features) |
charakteristická funkce {f} [probability theory] | :: characteristic function |
charakteristická funkce {f} [set theory] | :: characteristic function |
charakteristický {adj} | :: characteristic |
charakteristika {f} | :: characteristic (a distinguishable feature of a person or thing) |
charakterizace {f} | :: characterization |
charakterizovat {v both} | :: to characterize (to determine the characteristics of) |
charismatický {adj} | :: charismatic |
charita {f} | :: charity (organization) |
charitativní {adj} | :: charitable |
charitativní organizace {f} | :: charitable organization |
Charkov {prop} {m} | :: Charkov (city) |
Charkovan {m} | :: person from Kharkiv |
charleston {m} | :: Charleston (dance) |
charmozín {m anim} | :: a parrot from a genus Charmosyna |
Charon {prop} {m} | :: [astronomy, inanimate] Charon (moon of Pluto) |
Charon {prop} {m} | :: [Greek mythology, animate] alternative spelling of Charón (the ferryman of Hades) |
charta {f} | :: charter, an important document declaring political principles or rights |
Charta {prop} {f} | :: clipping of Charta 77 |
Charta 77 {prop} {f} | :: Charter 77 (1977 document criticizing the Czechoslovak government for failing to implement human rights provisions of a number of documents it signed) |
Charta 77 {prop} {f} | :: Charter 77 (Czechoslovak civic initiative introducing the document and demanding respecting human, civil and political rights of people by the communist government) |
Chartúm {prop} {m} | :: Chartúm (capital) |
Charvát {m anim} | :: Croatian (person of Croatia) |
charvátština {f} | :: Croatian (variety of Serbo-Croatian spoken in Croatia) |
chasid {m} | :: Hasid, Hassid, Chassid (a member of a Hassidic movement) |
chasidismus {m} | :: Hasidism |
chasidský {adj} | :: Hasidic, Hassidic, Chassidic |
chata {f} | :: chalet, cabin, hut |
chatička {f} | :: diminutive of chata |
chatka {f} | :: diminutive of chata |
chátra {f} | :: rabble, riffraff |
chátrat {v impf} | :: (thing) to get dilapidated |
chátrat {v impf} | :: (person) to waste away |
chátrat {v impf} | :: (person) to become seedy |
chca nechca {adv} [colloquial, colloquial, humorous] | :: alternative form of chtě nechtě |
chcanky {f} [plurale tantum, vulgar] | :: piss (product of pissing) |
chcanky {f} [plurale tantum, vulgar] | :: poor quality drink |
chcánky {fp} | :: alternative form of chcanky |
chcát {v impf} [vulgar] | :: to piss (to urinate) |
chcát {v impf} [vulgar] | :: to rain |
chcípnout {v pf} [colloquial] | :: of an animal, to die |
chcípnout {v pf} [vulgar] | :: of a human, to die |
Cheb {prop} {m} | :: Cheb (city), situated on the river Ohře near the border with Germany |
Cheban {m} | :: person from Cheb |
Chebsko {prefix} | :: Cheb region |
chechot {m inan} | :: alternative form of chechtot |
chechtáky {fp} [colloquial] | :: bucks (money) |
chechtat {v impf} [colloquial] | :: to laugh |
chechtot {m inan} | :: guffawing (boisterous laughter) |
chelicera {f} | :: chelicera |
chemická reakce {f} | :: chemical reaction |
chemická vazba {f} | :: chemical bond |
chemická vlastnost {f} | :: chemical property |
chemické inženýrství {n} | :: chemical engineering |
chemicky {adv} | :: chemically |
chemický {adj} | :: chemical |
chemický prvek {m} | :: chemical element (any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction) |
chemička {f} | :: female chemist |
chemička {f} [colloquial] | :: chemical plant, chemical factory |
chemie {f} | :: chemistry (branch of natural science) |
chemik {m} | :: chemist |
chemikálie {f} | :: chemical (any specific element or chemical compound) |
chemikář {m} | :: chemistry teacher |
chemoterapeutický {adj} | :: chemotherapeutic |
chemoterapeutikum {n} | :: chemotherapeutic |
chemoterapie {f} | :: chemotherapy |
cherubín {m} | :: cherub (winged creature represented in the Bible as attending on God) |
Chetit {m} | :: Hittite (person) |
chetitolog {m} | :: Hittitologist (a person specialised in Hittitology) |
chetitologie {f} | :: Hittitology |
chetitský {adj} | :: Hittite (of or relating to the Hittite people, language or kingdom) |
chetitština {f} | :: Hittite (language) |
chí {n} | :: chi (Greek letter) |
Chicago {prop} {n} | :: Chicago (large city) |
chí-kvadrát rozdělení {n} [statistics] | :: chi-square distribution |
Chilan {m} | :: Chilean (person) |
Chilanka {f} | :: female Chilean |
Chile {prop} {n} | :: Chile (country) |
chilský {adj} | :: Chilean |
chiméra {f} | :: chimera (vain, foolish, or incongruous fancy, or creature of the imagination) |
chiméra {f} [genetics] | :: chimera (organism with genetically distinct cells originating from two zygotes) |
Chiméra {prop} {f} | :: Chimera (mythological monster) |
chimérický {adj} | :: chimeric (imaginary, fanciful) |
chimérismus {m} [genetics] | :: chimerism (the property of being a genetic chimera) |
chinin {m} | :: quinine |
chiralita {f} | :: chirality |
chirální {adj} | :: chiral |
chiropraktik {m} | :: chiropractor |
chiropterolog {m anim} | :: chiropterologist |
chirurg {m anim} | :: surgeon |
chirurgický {adj} | :: surgical |
chirurgie {f} | :: surgery |
chirurgyně {f} | :: female surgeon |
chiruržka {f} | :: female surgeon |
chlad {m} | :: cold (low temperature) |
chládek {m} | :: diminutive of chlad |
chládek {m} [colloquial] | :: prison |
chladič {m} | :: cooler |
chladič {m} | :: radiator (device that lowers engine coolant temperature by conducting heat to the air, through metal fins) |
chladit {v impf} | :: to cool, to chill |
chladnička {f} | :: refrigerator |
chladno {n} | :: cold |
chladno {adv} | :: cold (of weather) |
chladnokrevný {adj} | :: cold-blooded (lacking emotion) |
chladný {adj} | :: cold, cool (having a low temperature) |
chladný jako led {phrase} [simile] | :: ice-cold, very cold |
chladný jako led {phrase} [simile, idiom] | :: ice-cold, without emotions, distant |
chlámat {v} | :: [colloquial] to laugh |
chlap {m} [colloquial] | :: dude (man) |
chlapec {m anim} | :: boy |
chlapecký {adj} [relational] | :: boy, boy's, boys' |
chlapectví {n} | :: boyhood |
chlapeček {m} | :: diminutive of chlapec |
chlápek {m} [colloquial] | :: guy, dude |
chlapík {m} | :: guy, dude (man) |
chlap jako hora {m} [simile] | :: huge man |
chlast {m} | :: Booze |
chlastačka {f} [colloquial] | :: carousal, drinking party |
chlastat {v impf} [vulgar, when about people] | :: to drink (to take in liquid) |
chlastat {v impf} [colloquial] | :: to drink (to take in alcoholic beverage) |
chlazení {n} | :: verbal noun of chladit |
chlazení {n} | :: cooling (refrigeration) |
chléb {m inan} [formal] | :: bread |
chleba {m inan} | :: bread (baked dough made from grains) |
chlopeň {f} [anatomy] | :: valve |
chlor {m} | :: chlorine (chemical element) |
chlór {m inan} [inorganic chemistry] | :: alternative form of chlor |
chlorace {f} | :: chlorination |
chlorát {m} | :: chlorate |
chlorečnan {m} | :: chlorate |
chlorid {m} | :: chloride |
chlorid draselný {m} | :: potassium chloride |
chlorid hořečnatý {m} | :: magnesium chloride (MgCl2) |
chlorid sodný {m} | :: sodium chloride (NaCl) |
chlorid vápenatý {m} [inorganic compound] | :: calcium chloride (CaCl2) |
chloristan {m} | :: perchlorate |
chlornan {m} | :: hypochlorite |
chlorofyl {m} | :: chlorophyll |
chlorom {m} | :: chloroma |
chlorovodík {m} | :: hydrogen chloride |
chlubit {v impf} | :: to boast, to brag |
chlum {m} | :: hill, usually wooded |
chlum {m} [rare, archaic] | :: summit (top of a mountain) |
chlup {m} | :: hair (single filament growing from the skin of humans and animals) |
chlupatý {adj} | :: hairy |
chmel {m} | :: hop (plant from whose flowers beer or ale is brewed) |
chmýří {n} | :: Down, fluff |
chmýří {n} | :: Thistledown |
chobot {m} | :: trunk (of an elephant) |
chobotnice {f} | :: octopus |
chobotnička {f} | :: diminutive of chobotnice |
chod {m} | :: course (part of a meal) |
chod {m} | :: gear |
chod {m} | :: operation (the act or process of operating, of running) |
chodba {f} | :: corridor (in a building), hall, hallway |
chodba {f} | :: passageway |
chodbička {f} | :: diminutive of chodba |
chodec {m anim} | :: pedestrian, walker |
chodidlo {n} | :: sole (bottom of foot) |
chodit {v impf} | :: to go (repeatedly) |
chodit {v impf} | :: to walk |
chodkyně {f} | :: female pedestrian, walker |
chodníček {m} | :: diminutive of chodník |
chodník {noun} | :: sidewalk (US), pavement (UK), footpath |
chochol {m inan} | :: khokhol |
chocholouš {m} | :: any bird of genus Galerida, which belongs to family Alaudidae of larks |
cholera {f} | :: cholera |
cholerik {m} [psychology] | :: choleric person |
cholestáza {f} | :: cholestasis (suppressed flow of bile) |
cholesterol {m} | :: cholesterol |
cholin {m} | :: choline |
cholinergní {adj} | :: cholinergic |
chomáč {m} | :: tuft, wisp, knot |
chomout {m inan} | :: horsecollar |
Chomoutov {prop} {m inan} | :: Chomoutov (a former village, nowadays a quarter of the city of Olomouc) |
chomoutovský {adj} [relational] | :: from, of, or pertaining to Chomoutov |
Chomoutovští {m anim} | :: people living in Chomoutov |
Chomutov {prop} {m inan} | :: Chomutov (town) located in northwestern Bohemia |
chondrosarkom {m} | :: chondrosarcoma (type of cancer) |
CHOPN {f} | :: initialism of chronická obstrukční plicní nemoc |
chór {m} | :: choir |
chorál {m} | :: chorale, hymn or chant |
choreograf {m} | :: choreographer |
choreografický {adj} | :: choreographic |
choreografie {f} | :: choreography |
choreografka {f} | :: female choreographer |
choroba {f} | :: disease |
chorobný {adj} | :: pathological |
choroboplodný {adj} | :: pathogenic, disease-causing (able to cause disease) |
choromyslný {adj} | :: insane |
choronymum {n} | :: name of a region such as a country |
choroš {m} | :: polypore |
Chorvat {m anim} | :: Croatian (person of Croatia) |
Chorvatka {f} | :: female Croatian |
Chorvatsko {prop} {n} | :: Croatia |
chorvatský {adj} | :: Croatian |
chorvatština {f} | :: Croatian (variety of Serbo-Croatian spoken in Croatia) |
chorý {adj} | :: ill, sickly |
choť {m} | :: spouse (husband) |
choť {f} | :: spouse (wife) |
Chotěbuz {prop} {f} | :: Chotěbuz (city) |
choulostivý {adj} | :: delicate, sensitive, weak (person, their health etc) |
choulostivý {adj} | :: delicate, sensitive, tricky (question, matter etc) |
choutka {f} | :: craving |
choutky {noun} | :: craving |
chov {m} | :: breeding, rearing, raising (of animals) |
chování {n} | :: behavior |
chování řeznického psa {noun} [idiom, colloquial] | :: very rude behaviour |
chovat {v impf} | :: to behave |
chovat {v impf} | :: to hold, to cradle |
chovatel {m} | :: breeder, stockbreeder |
chození {n} | :: walking |
chrabrost {f} | :: valour |
chrabrý {adj} | :: brave, valiant |
chrám {m} | :: temple (place of worship) |
chráněnec {m anim} | :: protégé |
chráněnkyně {f} | :: female protégé |
chráněný {adj} | :: protected |
chránit {v impf} | :: to protect |
chrápání {n} | :: snoring |
chrápat {v} | :: to snore |
chrápat {v} [colloquial] | :: to sleep |
chrapot {m} | :: hoarseness |
chrápot {m inan} | :: snoring |
chraptět {v impf} | :: to speak in a hoarse voice |
chraptivý {adj} | :: hoarse |
chrást {m} | :: brushwood |
chrást {m} | :: Valonia oak |
chrastavec {m} | :: any plant of genus Knautia, many of which are called widow flower |
chrastavec rolní {m} | :: Knautia arvensis |
chrchel {m} | :: sputum |
chrlič {m} | :: gargoyle (carved grotesque figure on a spout) |
chrnět {v impf} [colloquial] | :: to sleep |
chro {interj} | :: oink (representing the sound made by a pig) |
chrobák {m} | :: dung beetle |
chrochtat {v impf} | :: To oink; to grunt (make the sound of a pig) |
chrom {m} | :: chromium |
chromatický {adj} | :: chromatic |
chromatida {f} | :: chromatid |
chromosom {m} | :: alternative spelling of chromozom |
chromozom {m} | :: chromosome |
chromozóm {m} | :: chromosome |
chromý {adj} | :: lame (unable to walk properly) |
chronická obstrukční plicní nemoc {f} [pathology] | :: chronic obstructive pulmonary disease |
chronický {adj} | :: chronic (medicine: prolonged or slow to heal) |
chronický {adj} | :: chronic (of a problem, that continues over an extended period of time) |
chronický únavový syndrom {m} | :: chronic fatigue syndrome |
chrono- {prefix} | :: chrono- |
chronolog {m} | :: chronologist, chronologer |
chronologický {adj} | :: chronological |
chronologie {f} | :: chronology |
chroptět {v impf} | :: to let out a death rattle |
chroptět {v impf} | :: to speak in a hoarse voice |
chroust {m} | :: cockchafer |
chroustat {v impf} | :: to crunch, champ |
chroustí {adj} [relational] | :: cockchafer, cockchafer's |
chrpa {f} | :: cornflower (flower) |
chrstnout {v} | :: to throw (a liquid) |
chrt {m} | :: hound |
chrtice {f} | :: female hound |
Chrudim {prop} {f} | :: Chrudim (city) |
chrup {m} [formal] | :: teeth |
chrupavčitý {adj} | :: cartilaginous |
chrupavka {f} | :: cartilage |
chryzantéma {f} | :: chrysanthemum |
chřástal {m} | :: crake |
chřástalí {adj} [relational] | :: crake, crake's |
chřástal polní {m} | :: corncrake |
chřest {m} | :: asparagus |
chřestýš {m} | :: rattlesnake |
chřipajzna {f} [colloquial] | :: flu |
chřípí {n} | :: Nostrils |
chřipka {f} | :: flu, influenza |
chřipkový {adj} [relational] | :: flu, influenza |
chřtán {m inan} | :: larynx of an animal |
chřtán {m inan} [colloquial] | :: human larynx, throat |
chtě nechtě {adv} | :: willy-nilly, nolens volens |
chtíč {m} | :: lust |
chtít {v impf} | :: to want |
chtít {v impf} | :: to fancy |
chtivý {adj} | :: greedy |
Chuang-che {prop} {f} | :: Huang He, Yellow River |
chucpe {n} | :: chutzpah |
chudáček {m} | :: diminutive of chudák |
chudák {m} | :: a poor man |
chuďas {m} | :: a poor man |
chudina {f} [uncountable] | :: poor people, the poor |
chudinký {adj} | :: diminutive of chudý |
chudinský {adj} [historical] | :: poor (when used attributively, related to the poor) |
chudnout {v impf} | :: to get poor |
chudoba {f} | :: poverty |
chudoba cti netratí {proverb} | :: poverty does not make one less honorable |
chudobka {f} | :: daisy |
chudokrevnost {f} | :: anemia |
chudokrevný {adj} | :: anemic |
chudší {adj} | :: comparative of chudý |
chudý {adj} | :: poor (having little or no possessions and money) |
chůdy {fp} | :: stilts |
chudý jako kostelní myš {adj} [simile] | :: poor as a church mouse |
chuchvalec {m} | :: slub, lump, burl (of dust, fluff, hairs etc) |
chuchvalec {m} | :: bunch (of smoke) |
chuj {m} [vulgar] | :: prick, penis (male sexual organ for copulation and urination) |
chuj {m} [vulgar] | :: prick, dick (objectionable person) |
chuligán {m} | :: hooligan (person that causes trouble or violence) |
chumel {m} | :: slub, lump, burl (of dust, fluff, hairs etc) |
chumel {m} | :: crowd, throng (of people or animals) |
chumelenice {f} | :: heavy snowfall |
chumelenice {f} | :: snowstorm (heavy snowfall with wind) |
chumelit {v impf} | :: to snow densely |
churavět {v impf} | :: to be ill |
churavý {adj} | :: ill, sick |
Churrita {m} | :: Hurrian (person) |
churritský {adj} | :: Hurrian (of or pertaining to the Hurrians, their language or culture) |
churritština {f} | :: Hurrian (the language of Hurrians) |
chuť {f} | :: taste (sense) |
chuť {f} | :: appetite |
chutnat {v impf} | :: [followed by the dative] to taste good (of food) |
chutnat {v impf} | :: [followed by po and the locative] to taste (of) |
chutný {adj} | :: delicious, tasty |
chuťovka {f} | :: canapé, hors d'oeuvre |
chůva {f} | :: nurse (woman who takes care of other people’s young) |
chůvička {f} | :: diminutive of chůva |
chůze {f} | :: walking |
chůze {f} | :: gait |
chvála {f} | :: praise |
chválit {v impf} | :: to praise |
chvalitebný {adj} [archaic] | :: praiseworthy, laudable |
chvalitebný {adj} | :: very good (academic grade) |
chvalořečení {n} | :: eulogy, encomium, panegyric |
chvalozpěv {m inan} | :: A hymn, a canticle |
chvalozpěv {m inan} | :: A eulogy |
chvályhodný {adj} | :: praiseworthy |
chvástání {n} | :: verbal noun of chvástat |
chvástání {n} | :: bragging, boasting, bluster |
chvástat {v impf} | :: to brag |
chvástavý {adj} | :: Boastful, vainglorious |
chvastoun {m} | :: braggart |
chvat {m} | :: hurry, haste |
chvat {m} | :: (wrestling) hold, grip |
chvátat {v impf} | :: to hurry |
chvět {v impf} | :: to shiver, quaver, tremble (for example because of cold or fear) |
chvět {vi impf} | :: to shake slightly (with something) |
chvíle {f} | :: moment (brief amount of time) |
chvilička {f} | :: diminutive of chvíle |
chvilinka {f} | :: diminutive of chvíle |
chvilka {f} | :: diminutive of chvíle |
chvilka {f} | :: moment, second, while |
chvilkový {adj} | :: momentary (lasting for only a moment) |
chvost {m} | :: tail |
chyba {f} | :: fault |
chyba {f} | :: mistake, error |
chyba {f} [computing] | :: bug, error |
chybami se člověk učí {proverb} | :: Tentative: We learn by our mistakes, related to to err is human |
chybami se člověk učí {proverb} | :: Once bitten, twice shy |
chybět {v impf} | :: to be absent |
chybět {v impf} | :: to be missed and longed for |
chybička {f} | :: diminutive of chyba |
chybíš mi {phrase} [colloquial] | :: I miss you (I miss thee) |
chybit {v pf} [possibly, archaic or literary] | :: to make a mistake, to err |
chybit {v pf} [possibly, archaic or literary] | :: to miss |
chybíte mi {phrase} [formal, polite] | :: I miss you |
chybka {f} | :: diminutive of chyba |
chybně {adv} | :: wrongly, erroneously, incorrectly |
chybný {adj} | :: erroneous |
chybovat {v impf} | :: to err |
chybovat je lidské {proverb} | :: to err is human |
chybová zpráva {f} [computing] | :: error message |
chybovost {f} | :: bugginess |
chybový {adj} [computing] | :: buggy |
chylurie {f} | :: chyluria |
chystat {vt impf} | :: to prepare |
chystat {v impf} | :: to be about to |
chýška {f} | :: diminutive of chýše |
chyták {m} | :: trick question |
chytat bronz {v} [colloquial] | :: to sunbathe |
chytit {v pf} | :: to catch |
chytlavý {adj} | :: catchy |
chytnout {v pf} | :: alternative form of chytit |
chytrák {m anim} | :: smart aleck |
chytrák {m anim} | :: fox (cunning person) |
chytrému napověz, hloupého kopni {proverb} | :: a word to the wise is sufficient |
chytrému napověz, hloupého trkni {proverb} | :: a nod is as good as a wink |
chytrolín {m} [colloquial] | :: smart aleck, smartass, wise guy, wiseacre, wiseass |
chytrost {f} | :: cleverness |
chytrost nejsou žádné čáry {proverb} | :: no one is born a master |
chytrý {adj} | :: clever (mentally sharp or bright) |
chytrý jako liška {adj} [simile] | :: sly as a fox |
chytrý telefon {m} | :: smartphone (electronic handheld device) |
chytře {adv} | :: cleverly |
chytřejší {adj} | :: comparative of chytrý |