抌
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]抌 (Kangxi radical 64, 手+4, 7 strokes, cangjie input 手中月山 (QLBU), four-corner 54012, composition ⿰扌冘)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 421, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 11876
- Dae Jaweon: page 768, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1844, character 4
- Unihan data for U+628C
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 抌 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
![]() |
Old Chinese | |
---|---|
冘 | *lu, *lum |
抌 | *lu, *ʔl'uːmʔ, *loʔ |
狖 | *lus |
貁 | *lus |
耽 | *ʔl'uːm |
眈 | *ʔl'uːm, *ʔl'uːmʔ, *l'uːm |
酖 | *ʔl'uːm |
妉 | *ʔl'uːm |
黕 | *ʔl'uːmʔ |
衴 | *ʔl'uːmʔ |
瓭 | *ʔl'uːmʔ |
馾 | *ʔl'uːms |
髧 | *l'uːmʔ |
紞 | *ʔl'oːmʔ |
鈂 | *zlum, *l'um |
沈 | *l'um, *l'ums, *hljumʔ |
沉 | *l'um |
枕 | *l'um, *ʔljumʔ, *ʔljums |
莐 | *l'um |
霃 | *l'um |
鴆 | *l'ums |
訦 | *ɦljum, *ɦljumʔ |
忱 | *ɦljum |
邥 | *hljumʔ |
魫 | *hljumʔ |
Etymology 1
[edit]simp. and trad. |
抌 | |
---|---|---|
alternative forms | 揼 Cantonese |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “丼”)
Resemblance to English dump is likely coincidential.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄢˇ
- Tongyong Pinyin: dǎn
- Wade–Giles: tan3
- Yale: dǎn
- Gwoyeu Romatzyh: daan
- Palladius: дань (danʹ)
- Sinological IPA (key): /tän²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dam2
- Yale: dám
- Cantonese Pinyin: dam2
- Guangdong Romanization: dem2
- Sinological IPA (key): /tɐm³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: dom6
- Pe̍h-ōe-jī-like: tŏm
- Sinological IPA (key): /tom³⁵/
- (Teochew)
- Middle Chinese: yuw, yuX, tomX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*lu/, /*ʔl'uːmʔ/, /*loʔ/
Definitions
[edit]抌
- (literary or Cantonese) to pound; to hammer
- (Cantonese, Teochew) to throw something small and heavy downwards
- (Cantonese) to throw away; to discard
- (Cantonese) to leave someone alone; to drop someone off
- (Cantonese) to stamp
Synonyms
[edit]Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 扔, 丟棄 | |
Northeastern Mandarin | Beijing | 扔, 撇 |
Taiwan | 扔, 丟 | |
Singapore | 丟 | |
Jilu Mandarin | Jinan | 拽, 扔 |
Central Plains Mandarin | Xi'an | 撇 |
Southwestern Mandarin | Chengdu | 甩, 丟 |
Wuhan | 丟, 甩 | |
Jianghuai Mandarin | Yangzhou | 撂 |
Hefei | 撂, 甩, 板 | |
Cantonese | Guangzhou | 擗, 掉, 𢫕, 抌 |
Hong Kong | 擗, 掉, 抌 | |
Yangjiang | 擗 | |
Gan | Nanchang | 丟, 釘 |
Hakka | Meixian | 丟, 㧒 |
Singapore (Meixian) | 㧒 | |
Singapore (Dabu) | 掉 | |
Jin | Taiyuan | 砍, 撂, 蠻 |
Northern Min | Jian'ou | 丟 |
Eastern Min | Fuzhou | 溜, 轆, 獻, 抾, 挌 |
Southern Min | Xiamen | 挕, 摑, 㧒 |
Quanzhou | 挕, 摑, 㧒 | |
Zhangzhou | 挕, 㧒 | |
Chaozhou | 捔, 撼, 擿 | |
Shantou | 捔, 擿 | |
Jieyang | 捔, 撼, 擿 | |
Wu | Shanghai | 摜, 厾 |
Suzhou | 厾, 摜, 甩 | |
Wenzhou | 𪜃, 甩, 拌 | |
Xiang | Changsha | 撂, 丟 |
Shuangfeng | 亞 |
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]simp. and trad. |
抌 |
---|
Pronunciation
[edit]- Southern Min (Hokkien, POJ): tìm
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: tìm
- Tâi-lô: tìm
- Phofsit Daibuun: dixm
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung): /tim²¹/
- IPA (Taipei): /tim¹¹/
- IPA (Quanzhou, Philippines): /tim⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Philippines)
Definitions
[edit]抌
References
[edit]- “抌”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 蔡俊明 [Cai Junming], editor (1991), “丼 tom˧˥”, in 潮州方言詞滙 / 潮州方言词滙 (Cháozhōu fāngyán cíhuì), 香港 [Hong Kong]: 香港中文大學 / 香港中文大学 [The Chinese University of Hong Kong]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]抌: Hán Nôm readings: đâm, đấm, đăm
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 抌
- Chinese literary terms
- Cantonese Chinese
- Teochew Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Cantonese terms with collocations
- Hokkien lemmas
- Hokkien hanzi
- Hokkien verbs
- Hokkien Chinese
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters