vam
See also: Appendix:Variations of "vam"
Translingual
editSymbol
editvam
See also
editCatalan
editAlternative forms
editPronunciation
editVerb
editvam
- (auxiliary, with infinitive) first-person plural present indicative of anar
- Vam esperar dues hores. ― We waited two hours.
French
editAlternative forms
editNoun
editvam m (plural vams)
- vadm; Abbreviation of vice-amiral.
Related terms
editvice-amiral
Galician
editVerb
editvam
- (reintegrationist norm) third-person plural present indicative of ir
Occitan
editPronunciation
editNoun
editvam m (uncountable)
Portuguese
editVerb
editvam
Serbo-Croatian
editPronoun
editvam (Cyrillic spelling вам)
- you (clitic dative plural of tȋ (“you”))
- Dao bih vam rješenje da ga imam.
- I'd give you a solution if I had it.
- (emphatic, possessive, dative) your, of yours (clitic dative plural of tȋ (“you”))
- Želite još?! Gdje vam je granica?! ― You want more? Where's your limit?!
- Gdje vam je auto? ― Where is your car?
- (emphatic, formal) Used to reinforce a statement that is thought to be of interest to the listener, usually referring to oneself or third parties.
- Ja vam radim i vikendom. ― I work on the weekends as well.
- On vam se odselio još davno. ― He moved away a long time ago.
Declension
editSlovene
editPronoun
editvàm
Volapük
editNoun
editvam (uncountable vams)
Declension
editdeclension of vam
singular | |
---|---|
nominative | vam |
genitive | vama |
dative | vame |
accusative | vami |
vocative 1 | o vam! |
predicative 2 | vamu |
- 1 status as a case is disputed
- 2 in later, non-classical Volapük only
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Catalan auxiliary verbs
- Catalan terms with usage examples
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French abbreviations
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan uncountable nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese obsolete forms
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian pronouns
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian formal terms
- Slovene non-lemma forms
- Slovene pronoun forms
- Volapük lemmas
- Volapük nouns