Latin

edit

Etymology

edit

From ex- (out of) +‎ quatiō (shake).

Pronunciation

edit

Verb

edit

excutiō (present infinitive excutere, perfect active excussī, supine excussum); third conjugation -variant

  1. to shake out, shake off, elicit, knock out, drive out, cast off, strike off
  2. to throw from or off of a horse, chariot, ship, etc.
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.115–116:
      [...] excutitur prōnusque magister
      volvitur in caput [...].
      [Having been knocked out] and [lying] prone [on deck], the helmsman was thrown [from the ship], [and] was tumbled headfirst [into the water].
      (During the storm at sea, Lycian helmsman Leucaspis suffers a dishonorable death without proper burial; he appears by name in Book 6, Line 334.)
  3. to discard, banish
    Hanc excutere opīniōnem mihimet voluī rādīcitus.
    I wished, for my own sake, to pluck up this opinion by the roots.
  4. to examine, inspect

Conjugation

edit

1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").

Descendants

edit

References

edit
  • excutio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • excutio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • excutio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to make a person laugh: risum elicere (more strongly excutere) alicui
    • to shake off the yoke of slavery: iugum servitutis excutere