|
Translingual
editHan character
edit枵 (Kangxi radical 75, 木+5, 9 strokes, cangjie input 木口一尸 (DRMS), four-corner 46927, composition ⿰木号)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 517, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 14585
- Dae Jaweon: page 905, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1182, character 2
- Unihan data for U+67B5
Chinese
editsimp. and trad. |
枵 | |
---|---|---|
alternative forms | 飫/饫 Min Nan 飢/饥 Min Nan 餓/饿 Min Nan |
Glyph origin
editPhono-semantic compound (形聲/形声, OC *hraw) : semantic 木 + phonetic 号 (OC *ɦlaːws).
Etymology
editSubstrate word, possibly from a Tai-Kadai language. Compare Thai หิว (hǐu, “hungry”).
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hiu1
- Hakka (Sixian, PFS): yâu
- Eastern Min (BUC): ĕu / hiĕu
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1shiau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄠ
- Tongyong Pinyin: siao
- Wade–Giles: hsiao1
- Yale: syāu
- Gwoyeu Romatzyh: shiau
- Palladius: сяо (sjao)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hiu1
- Yale: hīu
- Cantonese Pinyin: hiu1
- Guangdong Romanization: hiu1
- Sinological IPA (key): /hiːu̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yâu
- Hakka Romanization System: iauˊ
- Hagfa Pinyim: yau1
- Sinological IPA: /i̯au̯²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yâu
- Hakka Romanization System: (r)iauˊ
- Hagfa Pinyim: yau1
- Sinological IPA: /(j)i̯au̯²⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ĕu / hiĕu
- Sinological IPA (key): /ɛu⁵⁵/, /hieu⁵⁵/
- (Fuzhou)
Note:
- ĕu - vernacular (“hungry”);
- hiĕu - literary.
- Southern Min
Note:
- hiau - literary;
- iau - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: iao1 / iou1
- Pe̍h-ōe-jī-like: iau / iou
- Sinological IPA (key): /iau³³/, /iou³³/
Note:
- iao1 - Shantou;
- iou1 - Chaozhou.
- Middle Chinese: xjew
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*hraw/
Definitions
edit枵
Synonyms
editCompounds
editJapanese
editKanji
edit枵
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editVietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 枵
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese literary terms
- Hakka Chinese
- Min Chinese
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading きょう
- Japanese kanji with kun reading うつろ
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters