Mostrar mensagens com a etiqueta cushions. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta cushions. Mostrar todas as mensagens

14 dezembro 2008

square in square in a square ...

Cushions are one of my favorite gifts. They are useful, cozy and easy to make. This time I made a couple of cushions from an old traditional block, the square in a square. I love the geometry of this block. It can be done with only two squares or with a succession of little matryoshkas squares that go on and on, disappearing from our sight.
Almofadas são uma das minhas prendas preferidas porque são úteis confortáveis e rápidas de fazer. O bloco que fiz para estas (square in a square) é muito simples e dos que me dá um gosto fazer. Com uma progressão geométrica à volta do quadrado central este bloco é aquilo que quisermos que seja. Simplesmente um quadrado circunscrito noutro ou uma série de quadrados matrioskas que vão ficando infinitamente mais pequenos até desaparecerem do nosso olhar.
Each cushion has its own style and these ones needed these big copper mother-of-pearl buttons. Christmas is almost here, time is short, and I couldn´t resist to make the button holes by machine.
Cada almofada tem um estilo e estas pediam um fecho de enormes botões madre-pérola. E porque já é quase Natal não resisti a fazer as casas à máquina.

27 janeiro 2008

cosiness

I just finished these cushions to match this quilt. I wanted to make them now because I didn’t want to lose the leftovers scraps. I know if I put them on the scrap box there is a high probability of using them separately on other projects.
I have noticed that other quilters keep scraps from projects on zip lock plastic bags, which is a very practical way to organize small pieces of fabric. Choosing and matching fabrics for a project is time consuming, and when we mix everything with other scraps it is a waste of precious time.
The cushions top were free motion quilted. The backs were made with stripes to coordinate with the quilt backing. I hand sewed the zipper to make it invisible so that the cushions could be used on both sides.
Acabei estas almofadas que coordenam com o quilt de Natal. Quis fazê-las agora porque não queria perder estes restos de tecido. Se os misturasse na caixa dos retalhos haveria forte probabilidade de os gastar separadamente, noutros projectos.
Já reparei que outras quilters organizam os tecidos que sobram de trabalhos, em sacos de plástico com fecho, o que é uma forma prática de organizar estes tecidos. Escolher e coordenar os tecidos para um quilt leva muito tempo e misturar todos os restos pode significar um desperdício de tempo precioso.
Estas almofadas foram "quiltadas" na frente com free motion quilting. A parte de trás foi feita de tiras para combinar com a parte de trás do quilt. Cosi à mão o fecho para ficar invisível e a almofadas poderem ser usadas de ambos os lados.
Sunday is time for relax and good food. Do you know how much flour is left from the 30kg? 4 kg! You can imagine how hard I have been baking on the last months but Christmas was a very helpful holiday.
Domingo é tempo de descanso e boa comida. Sabem quanta farinha me resta dos 30 kg? 4kg! Tem sido obra o que eu tenho feito de bolos e massas nestes últimos meses mas o Natal deu uma boa ajuda.

Most of the times my bakery is very simple (guess why) as the scones I made today: 12 tb sp flour, 1tea sp of baking powder, 1 egg, 2 tb sp of sugar, 6 tb sp of milk, 2 tb sp of butter, a pinch of salt. Mix all together and make 8 to 10 scones. Put in the oven at 190º C for 12-15 min.
Recipe from my friend Ana P.
Na maioria das vezes cozinho de maneira simples (devem calcular porquê) como é o caso dos scones que fiz hoje: 12 c. sopa de farinha, 1 c. de sobremesa de fermento em pó, 1 ovo, 2 c. sopa de açúcar, 2 c. sopa de manteiga 6 c. sopa de leite e uma pitada de sal. Misturar rapidamente fazer 8-10 scones e levar aforno a 190º C 12-15 min. Receita da minha amiga Ana P.