dbo:abstract
|
- Το Γεφύρι της Άρτας (στην λαϊκή παράδοση γιοφύρι της Άρτας) είναι λιθόκτιστη γέφυρα του ποταμού Αράχθου, του 17ου αιώνα, στην πόλη της Άρτας, και έγινε πασίγνωστη από το ομώνυμο θρυλικό δημοτικό τραγούδι που αναφέρεται στην «εξ ανθρωποθυσίας» θεμελίωσή του. Ο ίδιος όρος αποτελεί επίσης σύγχρονη μεταφορική έκφραση, όταν αναφέρονται έργα, τα οποία αργούν να ολοκληρωθούν όπως και στον θρύλο του τραγουδιού («Ολημερίς το χτίζανε, το βράδυ εγκρεμιζόταν»). (el)
- The Bridge of Arta (Greek: Γεφύρι της Άρτας) is a stone bridge that crosses the Arachthos river (Άραχθος) in the west of the city of Arta (Άρτα) in Greece. It has been rebuilt many times over the centuries, starting with Roman or perhaps older foundations; the current bridge is probably a 17th-century Ottoman construction. The folk ballad "The Bridge of Arta" tells a story of human sacrifice during its building. From the ballad, a number of Greek proverbs and customary expressions arose, associated with interminable delays, as in the text of the ballad: "All day they were building it, and in the night it would collapse." (en)
- Die Brücke von Arta über den Arachthos ist die bekannteste historische Brücke in Griechenland. Sie wird bereits in der Antike von Plinius erwähnt und soll aus der Zeit des Königs Pyrrhos I. von Epirus stammen. In ihrer heutigen Gestalt geht die Bogenbrücke auf das Jahr 1612 zurück und ist somit ein Bauwerk, welches unter der osmanischen Besatzung entstand. Sie ist aus Stein gebaut und hat vier Bögen. Die längste Spannweite beträgt 25 m, die Gesamtlänge 130 m. Viele Theaterstücke und Märchen der griechischen Geschichte haben diese Brücke zum Gegenstand. Der Legende nach musste der Baumeister erst seine Frau in die Brücke einmauern, um diese fertigzustellen. Bis zur Erbringung dieses Opfers stürzte die Brücke über Nacht immer wieder ein. (de)
- Il ponte di Arta (in greco Το γιοφύρι της Άρτας To giofýri tis Ártas) è un ponte in pietra che attraversa il fiume Arachthos (Αράχθος) nelle vicinanze della città di Arta (Άρτα) in Grecia. Il ponte divenne famoso per la omonima ballata folcloristica centrata sul sacrificio umano dalla quale sono emersi proverbi greci ed espressioni tipiche associate agli interminabili ritardi espressi nella ballata: "Tutto il giorno a costruirlo, e di notte collassava". (it)
- Артский мост — арочный мост через реку Арахос (греч. Άραχθος) в эпирском городе Арта (Греция). Первый мост на этом месте построен в эпоху деспотата. Существующее сооружение датируется XVII веком (в некоторых источниках указывается 1602 год). Согласно легенде ежедневно 60 учеников и 45 мастеров под руководством главного строителя пытались построить мост, но он падал каждую ночь. Наконец птица с человеческим голосом сказала главному строителю, что для того, чтобы мост стоял, он должен принести в жертву свою супругу. Когда жену замуровали, она сначала проклинала, но в итоге благословила строителей. (ru)
|
dbo:bridgeCarries
| |
dbo:buildingEndDate
| |
dbo:crosses
| |
dbo:height
| |
dbo:locatedInArea
| |
dbo:numberOfPiersInWater
|
- 5 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:numberOfSpans
|
- 4 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:owner
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:width
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 4563 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:alt
| |
dbp:caption
| |
dbp:carries
| |
dbp:crosses
| |
dbp:id
| |
dbp:locale
| |
dbp:material
| |
dbp:name
| |
dbp:nativeName
| |
dbp:nativeNameLang
| |
dbp:owner
| |
dbp:pierswater
| |
dbp:spans
| |
dbp:title
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
georss:point
|
- 39.151666666666664 20.974722222222223
|
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Το Γεφύρι της Άρτας (στην λαϊκή παράδοση γιοφύρι της Άρτας) είναι λιθόκτιστη γέφυρα του ποταμού Αράχθου, του 17ου αιώνα, στην πόλη της Άρτας, και έγινε πασίγνωστη από το ομώνυμο θρυλικό δημοτικό τραγούδι που αναφέρεται στην «εξ ανθρωποθυσίας» θεμελίωσή του. Ο ίδιος όρος αποτελεί επίσης σύγχρονη μεταφορική έκφραση, όταν αναφέρονται έργα, τα οποία αργούν να ολοκληρωθούν όπως και στον θρύλο του τραγουδιού («Ολημερίς το χτίζανε, το βράδυ εγκρεμιζόταν»). (el)
- Il ponte di Arta (in greco Το γιοφύρι της Άρτας To giofýri tis Ártas) è un ponte in pietra che attraversa il fiume Arachthos (Αράχθος) nelle vicinanze della città di Arta (Άρτα) in Grecia. Il ponte divenne famoso per la omonima ballata folcloristica centrata sul sacrificio umano dalla quale sono emersi proverbi greci ed espressioni tipiche associate agli interminabili ritardi espressi nella ballata: "Tutto il giorno a costruirlo, e di notte collassava". (it)
- Die Brücke von Arta über den Arachthos ist die bekannteste historische Brücke in Griechenland. Sie wird bereits in der Antike von Plinius erwähnt und soll aus der Zeit des Königs Pyrrhos I. von Epirus stammen. In ihrer heutigen Gestalt geht die Bogenbrücke auf das Jahr 1612 zurück und ist somit ein Bauwerk, welches unter der osmanischen Besatzung entstand. Sie ist aus Stein gebaut und hat vier Bögen. Die längste Spannweite beträgt 25 m, die Gesamtlänge 130 m. (de)
- The Bridge of Arta (Greek: Γεφύρι της Άρτας) is a stone bridge that crosses the Arachthos river (Άραχθος) in the west of the city of Arta (Άρτα) in Greece. It has been rebuilt many times over the centuries, starting with Roman or perhaps older foundations; the current bridge is probably a 17th-century Ottoman construction. (en)
- Артский мост — арочный мост через реку Арахос (греч. Άραχθος) в эпирском городе Арта (Греция). Первый мост на этом месте построен в эпоху деспотата. Существующее сооружение датируется XVII веком (в некоторых источниках указывается 1602 год). (ru)
|
rdfs:label
|
- Brücke von Arta (de)
- Γεφύρι της Άρτας (el)
- Bridge of Arta (en)
- Ponte di Arta (it)
- Мост в Арте (ru)
|
owl:sameAs
| |
geo:geometry
|
- POINT(20.974721908569 39.151668548584)
|
geo:lat
| |
geo:long
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- (en)
- Γεφύρι της Άρτας (en)
|
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |