Febrero
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Chi - Febrero - Mar | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | ||||||
Calandario d'escaicimientos |
Febrero u febrer[1] ye o segundo mes de l'anyo en o calandario gregoriano, y tien 28 días, encara que en os ditos anyos bisiestos en tien 29.
O suyo nombre en latín, februarius[2], fa referencia a que yera un mes adedicato a las februa, unas fiestas de purificación a on se feban sacrificios a los muertos; d'o nombre d'ixas fiestas en deriva o nombre d'o dios Februus d'a mitolochía romana, dios que yera tamién relacionato con ixas actividaz purificativas. Mesmo que o mes de chinero, o mes de febrero no existiba en o primitivo calandario romano, y l'adhibiron, seguntes se diz, cuan en o sieglo VIII aC o rei Numa Pompilio fació a suya reforma d'o calandario, transformando-lo d'un calandario de base lunar en un calandario de base solar.
En ixas envueltas teneba ya 28 días, pero cuan Chulio César establió o dito calandario chuliano, pasó a tener-ne 29 (y 30 en os anyos bisiestos), estando tamién o zaguer mes de l'anyo, que en ixas envueltas prencipiaba en marzo.
En a reforma que fació César Augusto d'o calandario chuliano o mes de febrero perdió un día, pasando asinas a tener a suya configuración actual.
Ditos y Mazadas
[editar | modificar o codigo]- Febrer traidor, ba matar a’l pai n’el lenyer y a la mai en el labador.
- Febrere siete caras gosa fere, ba matare a’l pai en el lenyere y a la mai en el gallinere.[3]
- El sol de febrero ye cabecero, y el de marzo carnicero.[4]
- en febrero o garbanzal ni naciu ni por sembrar.[5]
- en febrero o ganau ta lo sementero.[6]
- si truena en febrero, os santos candeleros.[7]
- a pesar de febrero, barbas de gran caballero.[8]
- febrero,febrerón,poco miedo te tengo, que los míos corderos han un palmo de corninchons.
- en febrero prepara o estendedero.
- en febrero fa primavera el bacibero.
Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ (an) Diccionario aragonés-castellano-catalán. Versión preliminar. Estudio de Filología Aragonesa. Edacar num. 14. Zaragoza. Edicions Dichitals de l'Academia de l'Aragonés. ISSN 1988-8139. Octubre de 2024.
- ↑ (es) Francho Nagore Laín: Vocabulario de la Crónica de San Juan de la Peña (versión aragonesa, s. XIV), Universidat de Zaragoza, 2021, ISBN 978-84-1340-315-1, p.239
- ↑ (es) José Enrique Gargallo Gil:Los refranes meteorológicos en aragonés, en el marco de la paremiología románica, Alazet n°20, 2008, ISSN 0214-7602, p.11-31
- ↑ (es) ParemioRom (Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio) d'a Universidat de Barcelona
- ↑ (es) Pedro Arnal Cavero: Refranes, Dichos, Mazadas... En El Somontano Y Montaña Oscense, Prames, 2013, ISBN 978-8483213957, p.36
- ↑ (es) Pedro Arnal Cavero: Refranes, Dichos, Mazadas... En El Somontano Y Montaña Oscense, Prames, 2013, ISBN 978-8483213957, p.39
- ↑ (an) Fernando Sánchez Pitarch, Guillermo Tomás Faci: Replega de tradizión oral agüerana, Luenga & Fablas 10, Consello d'a Fabla Aragonesa, 2006, ISSN 1137-8328, pp. 33-61.
- ↑ (es) José Damián Dieste Arbués: Refranes ganaderos altoaragoneses, Instituto de Estudios Altoaragoneses, ISBN 84-86856-89-2, p.27