迂言
閱讀設定
迂言(粵拼:jyu1 jin4;英文:Circumlocution)係一個有關語言嘅概念,指啲人講嘢或者寫嘢嗰陣用好多不必要嘅字詞(迂迴曲折嘅言語)。喺語用上,迂言可以有好多成因。
主要成因
[編輯]内文:婉曲
睇埋:語用
啲人之所以會用迂言,有好多原因。其中一個常見原因係想講嘢婉曲啲。
語言比較
[編輯]睇埋:分析語
I should really be going . 我 應該 / 一定 真係 走 / 離開
成句嘢意思其實係我一定要走喇或者我真係唔留得 le5 噉嘅意思。如果要同呢句嘢整(例如)粵文或者法文翻譯,可以整做我要走喇以及 Je dois partir ——兩句嘢都表達到個重點,而且短過原句。又或者係:
He has got lots of money . 佢(男性) 擁有 好多 錢
呢句嘢個意思,原則上可以就噉用 he is rich 嚟表達。但以英文做母語嘅人依然成日講上面句嘢。
某啲語言被指係成日用迂言,例如英文就係噉。
睇埋
[編輯]引咗
[編輯]- ↑ Dichevska, S. (2020). Subtitling: Concepts and Practices (Translation Practices Explained), Jorge Díaz Cintas y Aline Remael. 2021. London: Routledge. ISBN: 978-1-3156-7427-8. redit: Revista electrónica de didáctica de la traducción y la interpretación, (14), 108-111.