Talk:Q55713039
Jump to navigation
Jump to search
Autodescription — multilingual dictionary (Q55713039)
description: type of dictionary
- Useful links:
- View it! – Images depicting the item on Commons
- Report on constraint conformation of “multilingual dictionary” claims and statements. Constraints report for items data
For help about classification, see Wikidata:Classification.
- Parent classes (classes of items which contain this one item)
- multilingual dictionary (Q55713039)
- translation dictionary (Q121010292)
- dictionary (Q23622)
- knowledge organization system (Q6423319)
- literary work (Q7725634)
- lexicographic work (Q121841020)
- →(⁋) reference work (Q13136)
- publication (Q732577) (℧)→
- dictionary (Q23622)
- multilingual book (Q31946409)
- translation dictionary (Q121010292)
- multilingual dictionary (Q55713039)
- Subclasses (classes which contain special kinds of items of this class)
- ⟨
multilingual dictionary
⟩ on wikidata tree visualisation (external tool)(depth=1) - Generic queries for classes
- See also
- This documentation is generated using
{{Item documentation}}
.
@Andreasmperu: can you explain difference from bilingual dictionary (Q2640207)? --Infovarius (talk) 16:54, 11 August 2018 (UTC)
- It is explained on en:Bilingual dictionary#Multilingual dictionaries. Basically, a bilingual dictionary (Q2640207) contains only two languages (for example, a Spanish to English dictionary), while a multilingual dictionary (Q55713039) includes more than two (like Learner’s Multilingual Dictionary: English-English-Kannada/Malayalam/Tamil/Telugu). --Andreasm háblame / just talk to me 19:59, 11 August 2018 (UTC)
- @Infovarius, Andreasmperu: right now, we have but would be better to put ?
- Plus, for information, I created trilingual dictionary (Q61752993) (needed for Catholicon (Q277856)).
- Cheers, VIGNERON (talk) 13:43, 18 February 2019 (UTC)