HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

The Body by the Sea

by Jean-Luc Bannalec

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
958296,015 (3.4)3
English (5)  German (2)  Spanish (1)  All languages (8)
Showing 5 of 5
Not a full review, just a suggestion. As you read the book, keep your internet browser at hand, and search out each restaurant and place named in the book. Down to the proprietors of the places, they exist in our world too. And now I know what to order and where, when I find myself on the coast of Brittany.
  Capybara_99 | Jun 25, 2024 |
On the one hand, the mystery plot was just okay. I wasn't really invested in it until nearly the end of the book, and even then, it was only mild curiosity. The characters were, likewise, just okay. Some of them had some distinctiveness, but none felt deep, rounded, or real. As to the translated prose - despite plenty of vivid description, I felt at one remove from the action happening in the story as I read. I didn’t like the way that the prose breaks what could (should) be multi-clause sentences into short sentences and sentence fragments instead. I was confused by the choice to retain French spelling of certain words, like docteur, and to leave certain entire words and phrases in French, despite this being a translation. There were also not as many natural stopping points as I prefer in a book, and the narrative was broken into days rather than chapters. Judged as a detective novel, it's merely okay.

On the other hand, I did enjoy reading it. I especially enjoyed the vivid descriptive prose. Bannalec paints the setting - and its cuisine - beautifully. I put the book down after finishing with a new desire to visit Brittany and an intense craving for Breton seafood. So while it isn't a great mystery novel, it is a nice tour of Concarneau with a serviceable enough mystery plot to string it together. Viewed that way, it's a pretty good book.

I've decided to split the difference, and rate it 3.5 stars - more than average, less than good. As to whether I reccommend it, that depends on what you're looking for. ( )
  Julie_in_the_Library | Jan 8, 2024 |
Not my fave of the series, the plot, while enjoyable, seems a bit contrived. I don't think that the killer was well described and could have been anyone. But the descriptive writing is wonderful as always. ( )
  Dokfintong | Sep 7, 2023 |
Brittany, law-enforcement, multiple-murder, murder-investigation, rivalry, riveting, relationships, resentment, retribution, revenge, situational-humor, witty, teamwork, coffee-addict, mysteries, procedural, sabotage, red-herrings, revenge-killings, relatives, Maigret, historical-places-events, historical-research, secrets, working-partners, workaholic, series.*****

Commissaire Dupin winds up looking at a murder in his own town and without the people on his team. The first body fell from a height. Things start to look messy, and the members of the team are finding that their vacations are a little boring, so one by one they return and join him. Not a minute too soon as there is another death and also an explosion at the quay. It gets pointed out that the incidents are more than a little similar to the events in the Georges Simenon novel The Yellow Dog with Maigret! The due diligence is exceptional and uncovers a web of deceit and more. Another win for the author and the Commissaire! I absolutely loved it and had more than a few good snickers (we workaholic coffee addicts do, indeed, understand each other).
Great series! But it can stand alone.
Translation to English by Sorcha McDonagh.
I requested and received a free e-Book copy from St. Martin's Press/Minotaur Books via NetGalley. Many thanks! ( )
  jetangen4571 | Feb 15, 2023 |
Vive la France! - auch wenn sich das etwas merkwürdig anfühlt, wenn man weiß, daß sich hinter dem Pseudonym [a:Jean-Luc Bannalec|5763576|Jean-Luc Bannalec|https://s.gr-assets.com/assets/nophoto/user/m_50x66-82093808bca726cb3249a493fbd3bd0f.png] der deutsche Literat [a:Jörg Bong|5717|Jörg Bong|https://s.gr-assets.com/assets/nophoto/user/m_50x66-82093808bca726cb3249a493fbd3bd0f.png] (schon eine Weile nicht mehr) versteckt. Merkwürdig fühlt es sich auch an, nach längerer Zeit der “Abstinenz” einmal mehr in meiner Muttersprache gelesen und, jetzt und hier, auch geschrieben zu haben.

Andererseits schreibt mit [a:Martin Walker|4105951|Martin Walker|https://s.gr-assets.com/assets/nophoto/user/u_50x66-632230dc9882b4352d753eedf9396530.png] auch ein nicht ganz so “waschechter” Franzose (sondern ein Schotte!) über seinen Bruno und ist damit ziemlich erfolgreich.

Ähnlich verhält es sich auch in anderen Punkten, was beide Roman-Serien angeht: Beide, so scheint es leider, haben ihre besten Zeiten hinter sich. Denn der vorliegende Band “Bretonisches Vermächtnis” ist immer noch nett, Dupin als Figur weiterhin ausgesprochen sympathisch und auch gewissermaßen glaubwürdig; nur leider wirkt doch alles recht routiniert:

Schon Hunderte Male hatte er hier gesessen. Er hätte die Augen schließen und den Raum dabei im Detail beschreiben können.

Nun gut, hunderte Male haben wir Dupin nicht “getroffen”, aber dies ist bereits der achte Band und, ja, man kann schon leider zunehmend Parallelen zu älteren Fällen finden.

Na klar, mit den beiden neuen Polizistinnen LeMenn und Nevou hat sich Bannalec neue Randfiguren erschaffen, aber nach einem vielversprechenden Anfang, während dessen die beiden beginnen, Konturen zu gewinnen, gelingt es Bannalec nicht, sie wirklich mit Leben zu füllen...

Kein Kaffee, kein Wein, Dupin machte sich langsam Sorgen um Nevou.

… dabei kann ich diese Sorge nur allzu gut verstehen!

Stattdessen holt er den vorher abwesenden Riwal zurück an Bord der Ermittlungen. Ein Kunstgriff, der notwendig scheint, um der etwas verworrenen Geschichte und deren Auflösung ein bißchen Authentizität zu verleihen.

Auch eben diese Geschichte – schnell zusammengefaßt und in mehrerlei Hinsicht leider nur mäßig originell – kann nur bedingt überzeugen: Drei ältere Herren – ein Arzt, ein Apotheker und ein Weinhändler – aus Concarneau verbinden ihre langjährige Freundschaft mit dem Geschäft – sie investieren gemeinsam in die lokale Wirtschaft. Da wird der Arzt ermordet und ein eher seichtes Drama nimmt seinen Lauf.

Viele Nebenfiguren treten auf und wir lernen den stereotypen jung-dynamischen Bürgermeister Concarneaus ebenso kennen wie die Besitzerin einer lokalen Konservenfabrik und viele weitere Lokal-Größen. Leider ist niemand von ihnen wirklich interessant, aber alle irgendwie schwer verdächtig – für meinen Geschmack zumindest tummeln sich zu viele Figuren am Rand und die Lösung des Falles fällt Dupin plötzlich förmlich in den Schoß. Und, Deus ex machina, alles wird – zumindest für mich ebenso überraschend wie nur bedingt glaubwürdig – plötzlich gut, oder fast.

Vielleicht ist es das Gesetz der Serie (also, nicht das Gesetz der Serie): Je länger eine Buch-Serie Erfolg hat, desto höher ist die Wahrscheinlichkeit, daß es dem Autor nicht gelingt, ein würdiges Ende zu finden, bevor wir seines Helden überdrüssig werden. (Ganz anders übrigens als [a:Henning Mankell|22339|Henning Mankell|https://images.gr-assets.com/authors/1336761478p2/22339.jpg], der seinem Kommissar Wallander einen etwas traurigen, dabei aber überaus würdevollen, realistischen und lebensbejahenden Abschied angedeihen ließ, was ich nach über 40 Jahren des Lesens so noch nie gesehen habe!)

Allzu oft wird es dann glatt und routiniert, wie hier – das tut keiner Serie gut.

So zumindest geht es mir – leider! – sowohl mit meinem geliebten Bruno als auch – wie mir böse schwant – mit dem mir so sehr sympathischen Dupin.

Allerdings – und das gibt mir ein wenig Hoffnung – tut Bannalec etwas, daß mir zutiefst sympathisch ist: Er läßt Dupin nicht nur den reinen Wortlaut des Gesetzes, sondern auch dessen Bedeutung beachten:

Dupin hatte gegrübelt, wie er sich beim Verhör verhalten sollte. Vor allem: welche Fragen er stellen sollte. Um was zum Thema zu machen. Oder, andersherum: Was würde er […] alles erzählen lassen und wie ausführlich? Und – was nicht?

Darin wiederum sind sich Walkers Bruno und Bannalecs Dupin sehr ähnlich – sie lassen nie die Menschlichkeit außer Acht, sondern verhalten sich jedem Menschen gegenüber anständig.

So lasse ich diesen achten Band aus Jean-Luc Bannalecs Dupin-Reihe mit gemischten Gefühlen zurück und werde doch nicht von ihm, Dupin, lassen und empfehle diesen Band all jenen, die meine kleine Schwäche für französische Kommissare teilen.


Blog | Facebook | Twitter | Instagram
( )
  philantrop | Oct 21, 2019 |
Showing 5 of 5

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (3.4)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5 1
3 3
3.5 10
4 3
4.5
5 2

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 212,659,816 books! | Top bar: Always visible