Between the Woods and the Water Quotes
3,470 ratings, 4.29 average rating, 376 reviews
Open Preview
Between the Woods and the Water Quotes
Showing 1-13 of 13
“Live, don't know how long,
And die, don't know when;
Must go, don't know where;
I am astonished I am so cheerful.”
― Between the Woods and the Water
And die, don't know when;
Must go, don't know where;
I am astonished I am so cheerful.”
― Between the Woods and the Water
“Scattered with poppies, the golden-green waves of the cornfields faded. The red sun seemed to tip one end of a pair of scales below the horizon, and simultaneously to lift an orange moon at the other. Only two days off the full, it rose behind a wood, swiftly losing its flush as it floated up, until the wheat loomed out of the twilight like a metallic and prickly sea.”
― Between the Woods and the Water
― Between the Woods and the Water
“Dropping toward the watershed, the sun filled the place with evening light and kindled the windows and the western flanks of cupolas and steeples and many belfries, darkening the eastern walls with shadow; and as we gazed, one of them began to strike the hour and another took up the challenge, followed by a third and soon enormous tonnages of sectarian bronze were tolling their ancient rivalries into the dusk.”
― Between the Woods and the Water
― Between the Woods and the Water
“It seems at times that strife can no more be separated from monotheism than stripes from a tiger.”
― Between the Woods and the Water
― Between the Woods and the Water
“Historic priority, could it be proved, would be vital evidence in a suit of contested ownership; and earlier in this century, before ethnic considerations were the overriding factors they have since become, it was more important still: possession by conquest, backed by historical continuity and stiffened by treaties, was still a valid and respectable consideration.”
― Between the Woods and the Water
― Between the Woods and the Water
“The automatic use of Du, even to strangers if they were friends of friends, was very surprising. Sie, it seemed, meant relegation to the outer darkness and people had been known to fight with swords about the matter.”
― Between the Woods and the Water
― Between the Woods and the Water
“And the Austrian army, awfully arrayed, boldly, by battery, besieged Belgrade.”
― Between the Woods and the Water
― Between the Woods and the Water
“One longs for news from the buried ruins of some stronghold miraculously untouched since Batu Khan set fire to it, the trove, perhaps, of some Transylvanian forester digging out a fox or a badger and suddenly tumbling through the creepers and the roots into a dry vault full of iron chests abrim with parchments...”
― Between the Woods and the Water
― Between the Woods and the Water
“It was only when he was in his sixties that he set about turning his youthful walk across Europe into a book. The first volume of the consequent work, A Time of Gifts, was published in 1977 and instantly recognised as a classic. This second volume, Between the Woods and the Water, appeared in 1986, and by then Leigh Fermor was seventy-one years old.
So half a century separates the experience from the book, and the author is looking back at himself across a great gulf of experience and of history. The Second World War has changed Europe forever since Paddy hoisted his rucksack at the Hook of Holland, and his alter ego too has been weathered by a lifetime of travel and accomplishment. It really is almost as though Between the Woods and the Water is the work of two separate writers, coming to the task from opposite directions, but blending their talents in a display of intergenerational collaboration.
And it is a triumph of this book that we, the readers, understand them both. We know what goes through both their minds, because the artistry of its author makes the boyish enthusiasm of the young man as immediate as the tempered experience of the old.”
― Between the Woods and the Water
So half a century separates the experience from the book, and the author is looking back at himself across a great gulf of experience and of history. The Second World War has changed Europe forever since Paddy hoisted his rucksack at the Hook of Holland, and his alter ego too has been weathered by a lifetime of travel and accomplishment. It really is almost as though Between the Woods and the Water is the work of two separate writers, coming to the task from opposite directions, but blending their talents in a display of intergenerational collaboration.
And it is a triumph of this book that we, the readers, understand them both. We know what goes through both their minds, because the artistry of its author makes the boyish enthusiasm of the young man as immediate as the tempered experience of the old.”
― Between the Woods and the Water
“These ancient ambiguities would be a field for learned conjecture merely, were it not for the bitter rivalries that haunted them in later times and haunt them still.”
― Between the Woods and the Water
― Between the Woods and the Water
“Thoughts at a Café Table
Between the Kazan and the Iron Gates
Progress has now placed the whole of this landscape underwater. A traveller sitting at my old table on the quay at Orsova would have to peer at the scenery through a thick brass-hinged disc of glass; this would frame a prospect of murk and slime [...] Moving a couple of miles downstream, he would fumble his way on to the waterlogged island and among the drowned Turkish houses; or, upstream, flounder among the weeds and rubble choking Count Széchenyi's road and peer across the dark gulf at the vestiges of Trajan on the other side; and all round him, above and below, the dark abyss would yawn and the narrows where currents once rushed and cataracts shuddered from bank to bank and echoes zigzagged along the vertiginous clefts would be sunk in diluvian since. [...]
He could toil many days up these cheerless soundings, for Rumania and Yugoslavia have built one of the world's biggest ferro-concrete dams and hydro-electric power plants across the Iron Gates. This has turned a hundred and thirty miles of the Danube into a vast pond which has swollen and blurred the course of the river beyond recognition. It has abolished cayons, turned beetling crags into mild hills and ascended the beautiful Cerna valley almost to the Baths of Hercules. Many thousands of the inhabitabnts of Orşova and the riparian hamlets had to be uprooted and transplanted elsewhere. The islanders of Ada Kaleh have been moved to another islet downstream and their old home has vanished under the still surface as though it has never been. Let us hope that the power generated by the dam has spread well-being on either bank and lit up Rumanian and Yugoslav towns brighter than ever before because, in everything but economics, the damage is irreparrable.
[... M]yths, lost voices, history and hearsay have all been put to rout, leaving nothing but this valley of shadow. Goethe's advice, 'Bewahre Dich vor Räuber und Ritter und Gespenstergeschichten',* has been taken literally, and everything has fled.
_____________
* Beware of the robber, the cavalier, and ghost stories.”
― Between the Woods and the Water
Between the Kazan and the Iron Gates
Progress has now placed the whole of this landscape underwater. A traveller sitting at my old table on the quay at Orsova would have to peer at the scenery through a thick brass-hinged disc of glass; this would frame a prospect of murk and slime [...] Moving a couple of miles downstream, he would fumble his way on to the waterlogged island and among the drowned Turkish houses; or, upstream, flounder among the weeds and rubble choking Count Széchenyi's road and peer across the dark gulf at the vestiges of Trajan on the other side; and all round him, above and below, the dark abyss would yawn and the narrows where currents once rushed and cataracts shuddered from bank to bank and echoes zigzagged along the vertiginous clefts would be sunk in diluvian since. [...]
He could toil many days up these cheerless soundings, for Rumania and Yugoslavia have built one of the world's biggest ferro-concrete dams and hydro-electric power plants across the Iron Gates. This has turned a hundred and thirty miles of the Danube into a vast pond which has swollen and blurred the course of the river beyond recognition. It has abolished cayons, turned beetling crags into mild hills and ascended the beautiful Cerna valley almost to the Baths of Hercules. Many thousands of the inhabitabnts of Orşova and the riparian hamlets had to be uprooted and transplanted elsewhere. The islanders of Ada Kaleh have been moved to another islet downstream and their old home has vanished under the still surface as though it has never been. Let us hope that the power generated by the dam has spread well-being on either bank and lit up Rumanian and Yugoslav towns brighter than ever before because, in everything but economics, the damage is irreparrable.
[... M]yths, lost voices, history and hearsay have all been put to rout, leaving nothing but this valley of shadow. Goethe's advice, 'Bewahre Dich vor Räuber und Ritter und Gespenstergeschichten',* has been taken literally, and everything has fled.
_____________
* Beware of the robber, the cavalier, and ghost stories.”
― Between the Woods and the Water
“the Zoltán utca and picked up a”
― Between the Woods and the Water
― Between the Woods and the Water
“There are times when hours are more precious than diamonds.”
― Between the Woods and the Water
― Between the Woods and the Water