Ahmed Ibrahim's Reviews > مذكرات من البيت الميت
مذكرات من البيت الميت
by
by
Ahmed Ibrahim's review
bookshelves: fyodor-dostoyevsky, مكتبتى, 2015, ورقى, favorites, مترجم, روايات, أدب-سجون
Apr 02, 2015
bookshelves: fyodor-dostoyevsky, مكتبتى, 2015, ورقى, favorites, مترجم, روايات, أدب-سجون
"...الحرية، الحياة الجديدة، الأنبعاث من بين الاموات .. يا لها من لحظة رائعة "
وبهذا أختتم دوستويفسكى أنشودة العذاب ولحن الألم ..
هى ليست كأى رواية كتبها فيودر، ولكنها بمثابة تحقيق عن حياة السجن.. فلا ترتيب للأحداث كما هو متعارف فى أى قصة، ففى بعض الأحيان كان يقطع السرد بقصة أخرى .
ذلك العمل يجمع بين فن الرواية و السيرة الذاتية و التحليل النفسي كأفضل ما يكون ..
فلما للإسهاب فى الحديث عن الاسلوب والوصف والسرد والتحليل النفسى لشخصيات الرواية إن كنا نستطيع أن نصف كل هذا بكلمة واحدة ؟ العبقرية .
.هذه المذكرات رهيبة ومتناثرة بصورة مضطربة، لابد أنها كتبت فى ساعات جنون
" إن المجرمين هم الأشخاص الأكثر موهبة، والأكبر قوة من جميع أفراد شعبنا "
وعلى هذه الفكرة قامت هذه الرواية ..
إن هذا الكتاب يصور حياة السجن بطريقة مبهمة نوعاً ما بما فيها من آراء حول حياة السجناء، وعاداتهم الغريبة، وطباعهم، وقصصهم، وتعاملاتهم مع النبلاء .. فلا تستطيع ألا تتعاطف مع السجناء ولا تستطيع أن تتعاطف مهعم !
وكنت عند الانتهاء من قراءة كل فصل أقول : أنه أفضل من سابقيه، وأجد فيه من الروعة ما يجعلنى أفتتن به أكثر.. لكن بعد الانتهاء من الرواية أدركت أنها من أعظم ما قرأت .
أما عن مقدمة المترجم التى أوضح فيها الكثير من الأخطاء فى الترجمات الأخرى وبالرغم من أنه لم يذكر اسم المترجم الأخر لكنه كان يتحدث عن ترجمة سامى الدروبى وما بها من أخطاء ..
فى النهاية يجب الإشادة بالترجمة الممتازة .
وبهذا أختتم دوستويفسكى أنشودة العذاب ولحن الألم ..
هى ليست كأى رواية كتبها فيودر، ولكنها بمثابة تحقيق عن حياة السجن.. فلا ترتيب للأحداث كما هو متعارف فى أى قصة، ففى بعض الأحيان كان يقطع السرد بقصة أخرى .
ذلك العمل يجمع بين فن الرواية و السيرة الذاتية و التحليل النفسي كأفضل ما يكون ..
فلما للإسهاب فى الحديث عن الاسلوب والوصف والسرد والتحليل النفسى لشخصيات الرواية إن كنا نستطيع أن نصف كل هذا بكلمة واحدة ؟ العبقرية .
.هذه المذكرات رهيبة ومتناثرة بصورة مضطربة، لابد أنها كتبت فى ساعات جنون
" إن المجرمين هم الأشخاص الأكثر موهبة، والأكبر قوة من جميع أفراد شعبنا "
وعلى هذه الفكرة قامت هذه الرواية ..
إن هذا الكتاب يصور حياة السجن بطريقة مبهمة نوعاً ما بما فيها من آراء حول حياة السجناء، وعاداتهم الغريبة، وطباعهم، وقصصهم، وتعاملاتهم مع النبلاء .. فلا تستطيع ألا تتعاطف مع السجناء ولا تستطيع أن تتعاطف مهعم !
وكنت عند الانتهاء من قراءة كل فصل أقول : أنه أفضل من سابقيه، وأجد فيه من الروعة ما يجعلنى أفتتن به أكثر.. لكن بعد الانتهاء من الرواية أدركت أنها من أعظم ما قرأت .
أما عن مقدمة المترجم التى أوضح فيها الكثير من الأخطاء فى الترجمات الأخرى وبالرغم من أنه لم يذكر اسم المترجم الأخر لكنه كان يتحدث عن ترجمة سامى الدروبى وما بها من أخطاء ..
فى النهاية يجب الإشادة بالترجمة الممتازة .
Sign into Goodreads to see if any of your friends have read
مذكرات من البيت الميت.
Sign In »
Reading Progress
April 2, 2015
– Shelved as:
to-read
April 2, 2015
– Shelved
July 31, 2015
– Shelved as:
fyodor-dostoyevsky
July 31, 2015
– Shelved as:
مكتبتى
August 27, 2015
–
Started Reading
August 27, 2015
– Shelved as:
2015
August 27, 2015
– Shelved as:
ورقى
September 26, 2015
– Shelved as:
favorites
September 26, 2015
–
Finished Reading
October 1, 2015
– Shelved as:
مترجم
February 15, 2016
– Shelved as:
روايات
April 11, 2016
– Shelved as:
أدب-سجون
Comments Showing 1-15 of 15 (15 new)
date
newest »
شكرًا يا صديقي :)
ترجمة إدريس الملياني.. هتلاقيها طبعة المركز الثقافي العربي
طبعة الدروبي مش سيئة لكن فيها أخطاء كتير وكلام بيترجمه على هواه، مش متحري الدقة في الترجمة زي الترجمة دي.
ترجمة إدريس الملياني.. هتلاقيها طبعة المركز الثقافي العربي
طبعة الدروبي مش سيئة لكن فيها أخطاء كتير وكلام بيترجمه على هواه، مش متحري الدقة في الترجمة زي الترجمة دي.
انت بتقرا كام كتاب في اليوم :) ايه كل داا ما شاء الله انا عمالة اقرا ريفيوهاتك .... ازاي بتعمل كدة ...
الحقيقة الفترة دي مكنتش بقرأ إلا القليل عشان الأمتحانات، عشان كده بعوضها بريفيوهات قديمة على جديدة :))
ريفيو قيّم، سلمت يداك