Jump to ratings and reviews
Rate this book

Pak Tua yang Membaca Kisah Cinta

Rate this book
Di desa kecil di tengah rimba raya Ekuador, seorang kakek tua menyepi mencari damai ditemani novel-novel cinta picisan yang didapatnya dari rumah bordil hilir sungai. Tapi kedamaian rupanya mustahil saat ‘peradaban’ terus merangsek menembus hutan. Ladang minyak. Demam emas. Perburuan. Alam pun membalas dendam lewat seekor macan kumbang. Seisi desa terancam dan si kakek tua tahu tak ada yang sanggup menghadapi hewan itu selain dirinya.

Kisah memukau tentang belantara Amazon dari seorang penulis muda Cile yang diasingkan oleh rezim militer Pinochet. Telah diterjemahkan ke dalam 15 bahasa dan diangkat ke film layar lebar oleh sutradara Australia Rolf de Heer.

116 pages, Paperback

First published January 1, 1988

About the author

Luis Sepúlveda

151 books1,236 followers
Luis Sepúlveda was a Chilean writer, film director, journalist and political activist.

He studied theatre production at the National University. In 1969, Sepúlveda was given a five-year scholarship to continue his drama studies at the Moscow University, but it was withdrawn after five months on account of 'misconduct' (he attended a party with a Politburo Officer's Wife, which was considered high ofense).

Luis Sepúlveda was politically active first as a leader of the student movement and in the Salvador Allende administration in the department of cultural affairs where he was in charge of a series of cheap editions of classics for the general public. He also acted as a mediator between the government and Chilean companies.
After the Chilean coup of 1973 which brought to power General Augusto Pinochet he was jailed for two-and-a-half years and then obtained a conditional release through the efforts of the German branch of Amnesty International and was kept under house arrest.

He managed to escape and went underground for nearly a year. With the help of a friend who was head of the Alliance française in Valparaíso he set up a drama group that became the first cultural focus of resistance. He was rearrested and given a life sentence (later reduced to twenty-eight years) for treason and subversion.

The German section of Amnesty International intervened again and his prison sentence was commuted to eight years of exile, and in 1977 he left Chile to fly to Sweden where he was supposed to teach Spanish literature. At the first stopover in Buenos Aires he escaped and managed to enter Uruguay. Because the political situations in both Argentina and Uruguay were similar to those in his home country, Sepúlveda went to São Paulo in Brazil and then to Paraguay. He had to leave again because of the local regime and finally settled in Quito in Ecuador guest of his friend Jorge Enrique Adoum. He directed the Alliance Française theatre, founded a theatrical company and took part in a UNESCO expedition to assess the impact of colonization on the Shuar Indians.

During the expedition he shared the life of the Shuars for seven months and came to an understanding of Latin America as a multicultural and multilingual continent where the Marxism-Leninism he was taught was not applicable to a rural population that was dependent on its surrounding natural environment. He worked in close contact with Indian organizations and drafted the first literacy teaching plan for the Imbabura peasants' federation, in the Andes.

In 1979 he joined the Simón Bolívar international brigade which was fighting in Nicaragua and after the victory of the revolution he started working as a journalist and one year later he left for Europe.

He went to Hamburg in Germany because of his admiration of German literature (he learned the language in prison) especially the romantics as Novalis and Friedrich Hölderlin and worked there as journalist traveling widely in Latin America and Africa.

In 1982 he came in contact with Greenpeace and worked until 1987 as a crewmember on one of their ships. He later acted as co-ordinator between various branches of the organization.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
8,316 (30%)
4 stars
11,307 (41%)
3 stars
5,987 (21%)
2 stars
1,528 (5%)
1 star
402 (1%)
Displaying 1 - 30 of 2,461 reviews
Profile Image for Jeffrey Keeten.
Author 6 books251k followers
September 5, 2020
”On March 1, 2020, after returning from a conference in Portugal, Luis Sepúlveda was confirmed as the first man in the Asturias region of Spain to be infected by COVID-19. By March 11, it was reported that Sepúlveda was in critical condition, that he was in an induced coma with assisted breathing due to multiple organ failure in an Oviedo hospital.He died on April 16 due to the virus.”--Wikipedia

This novel won the Tigre Juan Award in 1988. It was his first novel.

”He could read!

It was the most important discovery of his whole life. He could read. He possessed the antidote to the deadly poison of old age. He could read. But he had nothing to read.”


Antonio Jose Bolivar Proano has lived in the jungle of Ecuador for nearly forty years. He once lived with the Shuar natives, but tragic circumstances required him to leave his adopted tribe and settle with his fellow whites in the small village of El Idilio. He was once a great hunter, but now he has become old and enjoys nothing more than losing himself in the pain and anguish of doomed love stories. A dentist who shows up twice a year to extract teeth from the villagers brings him two new books. The dentist knows a hooker who has the exact same taste in books as Bolivar.

Bolivar would be quite content to lead his simple life and while away the hours of his days enthralled by the passions of fictional people, but a man is killed by a female ocelot after he killed her cubs and wounded her mate. Bolivar is forced to join the hunt for the female by the fat, wife-beating mayor, whom everyone calls the Slimy Toad behind his back. ”His wife will kill him. She’s piling up hatred but hasn’t got enough yet. These things take time.”

These things take time. I wonder how many wives right now are contemplating creative ways to murder their husbands after being quarantined with them for several weeks. :-) Let’s hope these are only fantasies and that the piling up of unhappiness merely leads to divorce, not murder most foul.

Bolivar finds what is left of a settler and a dead American, killed by the grief-stricken ocelot. The jungle is rather tidy with debris. ”The American was lying a few yards further on. The ants had done a magnificent job, leaving their bones as smooth as plaster. The American’s skeleton was receiving the last attention of the ants. They were carrying away his straw-colored hair strand by strand, like tiny women woodcutters felling coppery trees, to strengthen the entrance tunnel to their anthill.”

The ocelot has a taste for blood now, the blood of man, and she won’t stop killing them until her last breath.

Bolivar doesn’t want to be the one, but he knows he has to be the one. He soon finds himself in a desperate struggle to kill an animal he sympathizes with before she manages to kill him. I keep thinking about The Old Man and the Sea, as one man battles the forces of nature. This is considered an ecological novel and certainly shines a light on the negative impact of the West on those regions of the world that were existing in balanced harmony before the trudge of their big feet, the jangle of their equipment, their loud voices, their arrogance, their pathological need to hunt, and their fascination in gazing upon primitive cultures (reminding me of those who search out poverty porn) turn a jungle into chaos.

I really love the sweet, subtle power of this novel. The resistance of a culture to technology and the metal monsters of guns and machines. The respect that the Shuar people show the jungle and the wonder they feel as they encounter mystical elements that seemingly defy science. I love thinking about this leather-skinned, old man pondering the mysteries of love as he listens to the river and turns the pages of a book.

There is a movie based on the book, starring Richard Dreyfuss, that was released in 2001. I’ve not been able to track down a copy to watch, but certainly intend to when I finally find a way.

Sepulveda’s life reads like a novel, not a love story, but one fraught with constant danger. He was arrested twice in his home country of Chile and tortured by the General Augusto Pinochet regime. He was an ardent supporter of the rights of people. He eventually was released after pressure by Amnesty International and chose to live in Germany because of his great love for the literature of that country. If you get a chance, do read about his life on Wikipedia. He was certainly a man who used the power of his pen to try and expose the abuses of those in power. It is unfortunate that it took a news story about his death appearing on my cell phone for me to be motivated to finally read one of his books.

This is a slender, but powerful book. You won’t regret spending an afternoon with Bolivar and his struggle with his conscience as he tracks down a cat who has every right to be vengeful.

If you wish to see more of my most recent book and movie reviews, visit http://www.jeffreykeeten.com
I also have a Facebook blogger page at:https://www.facebook.com/JeffreyKeeten and an Instagram account https://www.instagram.com/jeffreykeeten/
Profile Image for Ahmad Sharabiani.
9,563 reviews612 followers
November 9, 2021
Un Viejo Que leía Novelas de Amor = The Old Man Who Read Love Stories, Luis Sepúlveda

A tale of an old man who becomes, the mediator between the ravages of Western, civilization and the vengeance of the threatened, natural world. Originally published: 1989.

عنوانهای چاپ شده در ایران: «پيرمردی كه داستان‌های عاشقانه می‌خواند»؛ «پيرمردی كه رماان‌های عاشقانه می‌خواند»؛ نویسنده: لوئیز سپولودا؛ تاریخ نخستین خوانش روز هجدهم ماه اکتبر سال2004میلادی

عنوان: پيرمردی كه داستان‌های عاشقانه می‌خواند؛ نویسنده: لوئیز سپولودا؛ مترجم: م فریدون؛ ویراستار نسیم عزیزی؛ تهران، نشر روزگار، سال1382؛ در141ص؛ شابک9643740072؛ موضوع داستانهای نویسندگان شیلی - سده 20م

عنوان: پيرمردی كه داستان‌های عاشقانه می‌خواند؛ نویسنده: لوئی�� سپولودا؛ مترجم: محمد شهبا؛ تهران، شهر کتاب هرمس، سال1383؛ در104ص؛ شابک9643632113؛

عنوان: پيرمردی كه رماان‌های عاشقانه می‌خواند؛ نویسنده: لوئیز سپولودا؛ مترجم: علیرضا زارعی؛ ویراستاری سیامک گلشیری؛ تهران، امتداد، سال1383؛ در109ص؛

پیرمرد، سالها در جنگل، با بومیها زندگی کرده؛ آداب زندگی در جنگل را نیک میداند؛ برای ادامه ی زندگی به شهر میرود، و از سر بیکاری به خوانش داستانهای عاشقانه میپردازد؛ درمییابد، یادمانها و بگذشته هایش، با داستانهایی که میخواند، درآمیخته اند، میبیند، چگونه انسانها به محیط زیست، و حیات وحش، آسیب میرسانند؛ و هیچگاه خود را مسبب نمیدانند؛ و همیشه طلبکار نیز هستند، و ادامه داستان مبارزه با ...؛

نقل از متن برگردان «م فریدون»: (پیرمردی که داستان‌های عاشقانه می‌خواند: 1-؛ آسمان که تهدیدکنان، چند وجب بالای سرها سنگینی میکرد، مانند شکم الاغی وَرَم کرده به نظر میرسید؛
باد نیم گرم و چسبناک، برگهای مرده را جارو میکرد و درختان موز خمیده یی که زینت نمای ساختمان شهرداری بودند را به شدت تکان میداد
چند نفر از ساکنین «اِل ایدیلیو» و مشتی ماجراجوی تازه رسیده از اطراف، به روی سکوی کشتی جمع شده و برای نشستن روی صندلی متحرک دکتر روبیکوندو لو آکامینِ دندانساز که درد بیماران خود را با نوع عجیبی از بی هوشی دهان تسکین میداد، منتظر رسیدن نوبتشان بودند
او معمولا میپرسید: «دردت میآد؟»؛
بیماران، با چنگ زدن به دسته های صندلی، در حالیکه چشمهای خود را گشاد کرده بودند و شرشر عرق میریختند، پاسخ میدادند
بعضیها میخواستند برای دادن پاسخ، با فحشی مناسب، دستهای گستاخ دندانساز را از دهان خود برانند، ولی قصد آنان، با بازوان قوی و صدای آمرانه ی دندانساز از بین میرفت
تکون نخور، احمق! دستهایت را بردار! میدونم که دردت میآد؛ این تقصیر کیه؟ کمی فکر کن، تقصیر منه؟ نه! تقصیر دولته! خوب تو کله کدویی ت فرو کن، تقصیر دولته، اگر دندونهای فاسد داری تقصیر دولته، اگر دندونهات درد میکنن
به این ترتیب بیماران احساس عجز کرده، چشمهای خود را میبستند، یا با سر، کمابیش تایید میکردند
دکتر لوآکامین از همه ی دولتها نفرت داشت، از همه ی دولتها از اول تا آخر متنفر بود؛ فرزند نامشروع یک مهاجر اسپانیایی، از پدر کینه ای وحشتناک بر ضد همه ی چیزهایی که از مقامات میدانست، به ارث برده بود، ولی علت آن نفرت، در عقده ی کمبود خوش گذرانی های جوانی او محو شده بود و پرحرفیهای هرج و مرج طلبانه ی او به نوعی به طغیان اخلاقی تغییر یافت که او را به فردی دوست داشتنی تبدیل کرد
مدام بر ضد دولت وقت و علیه ی گرینکوس «خارجیهای غیر از نژاد اسپانیایی» که گهگاه از تاسیسات نفتی کوکا میآمدند، خارجیهای وقیحی که بدون اجازه از دهانهای باز بیماران او عکسبرداری مینمودند، جنجال به راه میانداخت.)؛ پایان

تاریخ بهنگام رسانی 21/08/1399هجری خورشیدی؛ 17/08/1400هجری خورشیدی؛ ا. شربیانی
Profile Image for Steven Serpens.
51 reviews36 followers
June 27, 2024
Antonio José Bolívar Proaño ya está viejo, pero alguna vez permaneció 40 años en la selva del Amazonas ecuatoriano, conviviendo y aprendiendo de las costumbres y sabidurías de los shuar, los naturales de aquella zona. Ahora en su vejez, y con todo el bagaje y experiencia que las décadas le han brindado, tendrá que formar parte de una expedición para dar caza a una fiera sedienta de sangre, con la que tendrá que vérselas cara a cara.

Primero que todo, les recomiendo dejar de lado cualquier prejuicio que puedan tener por culpa del tan engañoso título, ya que no estamos para nada ante alguna novela romántica, cursi o algo parecido. De hecho, yo también caí en esto; por lo que agradezco que se aleje de tales temáticas que en absoluto son de mi interés. Tampoco quiero brindarles muchos más detalles, debido a que recomiendo altamente Un viejo que leía novelas de amor a todos.
Si bien esta novela nos suele ofrecer situaciones que se enfocan en lo cotidiano de la vida y las anécdotas que se puedan sacar de estas, el autor nos las presenta de una manera bastante dinámicas y atrapantes. Así como también se expone la belleza de la naturaleza y como el hombre ‘’civilizado’’ no forma parte de esto, lo cual se ve reflejado en una frase que se repite muchas veces a través de todo el texto: ‘’Él no era uno de ellos, pero era como uno de ellos’’.
De igual manera, es interesante el concepto e interpretación que se les da a los cazadores: de que no son más que presas con miedo que alardean sus ‘’trofeos y preseas’’, para poder ocultar lo primero.
Me gusta bastante la antropología y he investigado sobre algunas de las culturas de mi país en profundidad; por lo que no descarto que en algún momento investigue algo acerca los shuar, ya que se me hicieron atrayentes dentro de sus costumbres.

Por otro lado, puedo decir que la narrativa me encantó, ya que se aleja de la tan típica que está principalmente enfocada en los diálogos; a pesar de que algunas veces puntuales ocurrió que el salto de un capítulo a otro quizás se pudiera sentir algo disperso.
En general, el contexto y trasfondo de la trama es simple y no es la gran cosa, pero justamente allí es en donde radica su valor y por la forma en que está narrada, ya que va de menos a más, de una forma muy bien llevada y justamente esto es lo que hace que una historia tan simple se torne en una que sea buena y recordable. Parte de esto se debe a la inmersiva atmosfera y ambientación presentada, la cual es muy buena y ad hoc.
Mi personaje favorito fue el dentista Robicundo Loachamín. Qué personaje tan agradable, simpático y rocambolesco; pero al ser un poco basado con sus comentarios, de seguro ofenderá a más de alguno. Una lástima que su participación sea tan breve en esta historia. Asimismo, debo decir que, simpaticé con la Babosa, el alcalde del poblado. De resto, no hay más figuras que se puedan destacar, a excepción del protagonista y su clara profundidad y desarrollo que tiene como personaje.

El comienzo de esta historia tiene un evidente componente indigenista, y que está encomendado en cierto modo hacia los derechos humanos y/o sociales; pero por suerte, esto no se extendió, ya que se habría vuelto latero y quizás hasta con algún sesgo político inclinado para un lado o sector bastante obvio y predecible.
Lo bueno de esto es que se marca muy bien el choque de ambos mundos: el ‘’civilizado’’ y el de los poseedores de un saber ancestral. Esto que fue cimentado desde el principio, es lo que fundamenta a casi toda la obra y, además, es el trasfondo principal por así decirlo; en contraparte con el protagonista que bebe de ambas culturas: la criolla occidental e indígena. Y la forma en la que se equilibra todo esto es a través de su ingenuidad por su calidad de semianalfabeto, en conjunto con sus conocimientos y entendimientos sobre la naturaleza y supervivencia. Incluso al final, se logra ver la lucha interna del protagonista entre ambos mundos; pero esto ya es el mero ending, así que no diré más.

Creo que voy a cometer una exageración, pero mi calificación es de ★★★★☆. Esta novela no aburre en ningún momento y su lectura se hace muy amena y ligera. La recomiendo a todos como ya mencioné al principio. Y muy probablemente, lo mejor de todo lo que se nos ofrece: es el enfrentamiento entre el felino y el viejo. Esto está muy bien construido y planteado. Se logra crear y transmitir la escena de incertidumbre y hasta de desventaja, debido a las condiciones atmosféricas o las horas de luz solar, etc.
Aún así, tengo que confesar de que la única razón por la que leí este libro es porque está en mi biblioteca junto a mis demás lecturas del colegio. No le tenía ninguna expectativa y fue mucho más de lo que esperaba. Me llevé una muy grata sorpresa con Un viejo que leía novelas de amor. Tiene absolutamente todo lo que le faltó a Mario Vargas Llosa como exponente de la literatura sudamericana. Les recomiendo que revisen la reseña que hice de Los jefes / Los cachorros para que entiendan a qué me refiero.
Con respecto al final, es bastante acertada la forma en que se concluye esta historia: se detalla muy bien el por qué este viejo se obsesionó con las novelas de amor y su razón de leerlas. Muy buena conclusión. Me espero una lectura y/o experiencia similar (quizás por el toque selvático) con El corazón de las tinieblas, de Joseph Conrad, solo que con un enfoque más racista y/o discriminatorio. Veremos qué tal, ya que tengo pensado incursionar en dicho libro dentro de un tiempo no muy lejano.

CITAS Y FRASES INTERESANTES A DESTACAR:

- ‘’Era el amor puro sin más fin que el amor mismo. Sin posesión y sin celos. Nadie consigue atar un trueno, y nadie consigue apropiarse de los cielos del otro en el momento del abandono’’.

- [...] ‘’los colonos destrozaban la selva construyendo la obra maestra del hombre civilizado: el desierto’’.

- ‘’Fue el descubrimiento más importante de toda su vida. Sabía leer. Era poseedor del antídoto contra el ponzoñoso veneno de la vejez’’.

- ‘’Muchas veces escuchó decir que con los años llega la sabiduría, y él esperó, confiando en que tal sabiduría le entregara lo que más deseaba: ser capaz de guiar el rumbo de los recuerdos y no caer en las trampas que éstos tendían a menudo’’.

- [...] ‘’pero somos amigos, y, así como una mano lava la otra y las dos lavan el culo, tenemos que ayudarnos’’.

- ‘’Su señoría no quiere mostrarnos el culo. Es tan cojudo que va a sentarse en un hormiguero creyendo que es una letrina’’.

- ‘’Recuerda que no eres un cazador, porque tú mismo has rechazado siempre ese calificativo, y los felinos siguen al verdadero cazador, al olor a miedo y a verga parada que los cazadores auténticos emanan’’.
Profile Image for Glenn Russell.
1,478 reviews12.8k followers
Read
January 6, 2025



Luis Sepúlveda, (October 4, 1949 – April 16, 2020)

Luis Sepúlveda, a sensitive man, a beautiful man, a writer and journalist from Chile who died of COVID-19 this spring.

The Old Man Who Read Love Stories is one of Luis Sepúlveda's most beloved books, a timeless classic that speaks powerfully to all of us in our worldwide community.

Similar to Hermann Hesse's Sidhartha and Ernest Hemingway's The Old Man and the Sea, Luis Sepúlveda's short tale possesses a deeply moving, universal, mythic quality that will touch a reader's heart. I know, I know, sounds like cliché but in this case it's true.

Turning to the novella itself, we read how old Antonio José Bolívar Proaño would like nothing more than to be left alone in his hut, standing at his high table, reading his love stories. But, alas, life has a way of intruding.

One day when the old man is among the townspeople, Shuar Indians bring along a dead fair-haired gringo. The fat major immediately claims the Shuar killed him, sliced the white man's neck with a machete. But Antonio José Bolívar Proaño knows otherwise - he points out the telling details, the scent of piss, the claw marks of a female ocelot.

Ah, a killer on the loose!

Thus begins the tale. But not a word more about the unfolding journey into the jungle. Rather, I'll switch to one of the most charming parts of Luis Sepúlveda's delightful tale:

We read the way in which Antonio José Bolívar Proaño came to read love stories, pouring over books hour after hour, day after day, assisted by a magnifying glass. And then the old man hit on one novel where he found what he was really after, a love story containing love everywhere, where the characters "suffered and mingled love and pain so beautifully that his magnifying glass was awash with tears." Antonio José Bolívar Proaño read and reread the novel hundreds of times.

You may ask: What's the title of that very special novel? Answer: The Rosary by the British author Florence Louisa Barclay, 1862-1921. The Rosary is available via Project Gutenberg. Link: http://www.gutenberg.org/files/3659/3...

I purposely kept my review brief. You will have to experience the magic of The Old Man Who Read Love Stories for yourself.

Profile Image for Sawsan.
1,000 reviews
September 20, 2019
لويس سبولفيدا يهدي الرواية إلى أصدقاؤه الناشطين والمدافعين عن غابات الأمازون
الكاتب يحتفي بقوة وجمال الطبيعة في غابة الأمازون ويُدين استغلال وعدم احترام الرجل الأبيض للحياة البرية والطبيعية
الحياة في الغابة, تقاليد ومعتقدات سُكانها, والتعايش مع الطقس المتقلب وسلوك الحيوانات المختلفة
تفاصيل الشخصيات جميلة وخاصةً العجوز خوسيه بوليفار الذي عاش أكتر من أربعين سنة في الغابة الأمازونية مع سكانها الهنود الشواريين وبعد رجوعه للمدينة تستهويه قراءة الروايات الغرامية
ويصوره الكاتب وهو غارق في القراءة بالعدسة المكبرة مع تخيلاته وتساؤلاته عن الأشياء والأماكن التي يقرأ عنها ولا يعرفها
رواية جميلة ووصف بارع للشخصيات والأحداث
Profile Image for Ana Olga.
249 reviews254 followers
January 31, 2023
¡Que libro tan hermoso ! Me lo devoré en unas horas .
Con descripciones tan bien escritas que me hacían sentir que era yo quien estaba en esa selva , sentir el clima y disfrutar de su belleza de colores y seres que la habitan. Con un personaje principal tan bien delineado y tan entrañable , que hace que no la puedas soltar.
Como un plus tiene un sarcasmo que es un deleite , te hace soltar lágrimas y risas … pero sobretodo, concientizarte de la importancia de luchar por la preservación de la naturaleza y de las especies .
¡Te vas a enamorar de esta novela corta tan maravillosa !
Profile Image for AiK.
726 reviews245 followers
June 9, 2023
Роман может и проще фолкнеровского "Медведя", но этическая обоснованность охоты гораздо чётче изложена. Это не ссылки на задранную скотину, а необходимость убийства зверя, ставшего людоедом из-за алчности людей, вторгшихся в сельву. Некий американец убил ради шкур котят ягуара, ранил ягуара- отца. "Это же нарушение закона – охотиться накануне сезона дождей, да еще с таким ружьем. Видите, какие дыры? Он их чуть не на куски разорвал." Самка, обезумевшая от горя потери своих котят, - страшнее банды головорезов. Вернувшись с охоты, она начала мстить, но она не ограничилась этим глупым, жестоким и алчным горе-охотником, а продолжала убивать всех представителей человеческого рода, кого встретит на своем пути.
Белые переселенцы задумали основать колонию в сельве - вырубить девственный лес, засеять поля. Эта задумка имела нулевой успех, за ночь вырубленные участки начинали заростать буйными побегами вновь, лес залечивал нанесённую ему рану, а земля оказалась на удивление неплодородной, вымываемая нескончаемыми ливнями.
Коренное население - племя шуар помогло переселенцам очистить сельву на своей земле под посевы, однако, честно предупредили о никчемности этой затеи. Поселенцы все с большим рвением вели наступление на сельву, создавая вокруг себя высшее творение цивилизованного человека: безжизненную пустыню. Первый же ливень смыл всходы в реку. Их одолевали болезни, нападали хищники, верным спутником стал голод. Спасли их полуодетые люди с перьями в волосах.
Шуар вызвали искреннюю симпатию своим гостеприимством, готовностью помочь, щедростью - кто позволит пришлым людям поселиться на своих охотничьих угодьях? Кто будет учить пришлых всем своим премудростям по выживанию в сельве, охоте, рыбалке? Да, они были охотники, но охотниками не для азарта, удовольствия, спорта, острых ощущений, желания пострелять из огнестрельного оружия, похваставшись своей меткостью, защиты своего скота или земельных наделов от потравы или других причин, по которым люди, считающие себя цивилизованными, охотятся.
Народ шуар, как и другие коренные жители Амазонии охотятся для пропитания, потому что земледелие на той земле невозможно, и сельва может пропитать только охотой.
Нельзя сказать, что все коренное население было однородно. Люди из племени хибаро, были изгнаны со своих земель за то, что они слишком быстро и необдуманно стали принимать и перенимать обычаи белых людей.
Племена, продолжавшие жить в сельве, были преисполнены самоуважения и гордости, в то время как оборванцы хибаро униженно стояли на пристани в ожидании милостыни в виде глотка любой жидкости, содержащей спирт.
Автор показывает предубежденность, расизм, оскорбительные обзывания и глупые предрассудки по отношению к местным со стороны белых, как представителей власти - алькальда, так и всевозможных пришлых от золотоискателей до туристов.
Единственный из белых, кто продемонстрировал готовность интегрироваться в заложенные самой природой правила жизни в сельве, проявил искреннее желание стать частью этого сообщества людей и природы был Антонио Хосе Боливар. Он был в числе тех переселенцев-покорителей сельвы, но только у него одного хватило ума не бороться с ней, а войти в ее сообщество. Он подружился с людьми племени шуар, выучил их язык, дружески общался с ними, охотился и учился у них. Планы мести природе у него пропали, изменились диетические предпочтения. "Порой, не без труда выследив в джунглях какое-нибудь животное, он опускал уже наведенное духовое ружье и уходил прочь лишь потому, что его аппетит вдруг закапризничал и потребовал вместо мяса какой-либо вегетарианской пищи." Он отбросил все предрассудки крестьянина-католика, ходил полуголый и слыл у переселенцев полусумасшедшим.
Также, как и в "Медведе" Фолкнера, людоеда-ягуара убивают, и это тоже полная драматизма борьба человека с природой, но этическая основа этой охоты совершенно отличается. Поэтому моя оценка романа Сепульведы выше.
Profile Image for Agir(آگِر).
437 reviews615 followers
July 4, 2015
از وقتی کتاب " درخت زیبای من" را خواندم ،علاقه خاصی به این سبک از ادبیات آمریکای جنوبی پیدا کرده ام
خون سرخپوستی و اسپانیولی با هم ترکیب شده و نژادی دوس داشتنی بوجود آمده
کتاب "پیرمردی که داستان های عاشقانه می خواند" هم داستانی است درباره انسان ها و هم حیوانات و هم جنگل

همانطور که ما ایرانی ها دل خوشی از روس ها و انگلیسی ها نداریم بخاطر استعمار و دزدی شون از سرزمین��ون
آمریکای جنوبی ها هم از آمریکایی ها بیزارن
یانکی ها سال ها دزدی کردن و این سرزمین پر برکت رو تاراج کردن و هیچ احترامی هم برای مردمان بومی قائل نشدن و به چشم وحشی و عقب افتاده به اونا نگاه کردن
در کتاب اشارات زیادی به این بی چشم و رویان شده
مستعمره گران ،جنگل را نابود می کردند و "بیابان ها" یعنی شاهکار انسان متمدن را به وجود می آوردند
داستان در سرزمین اکوادور می گذرد و پیرمردی سفید پوست که در جوانی زیبایی زندگی را در بین شوآرها(قبیله ای از ساکنین آمازون) تجربه کرده
و در سن پیری میخواهد تنهاییش را با داستان های عاشقانه پر کند

نویسنده که خود مدتی در بین شوآرها زندگی کرده،برخی رسوم عجیب آنها و اطلاعات جالب در مورد جنگل آورده

پیرمردان شوآری منتظر مرگ نمی شوند
بلکه با خوردن ماده ای هذیان آور به پیشواز مرگ می روند
خورده شدن توسط مورچه ها بدون حس کردن درد


در بین شوآر ها بوسیدن عادتی ناشناخته در معاشقه است.بین مردان و زنان ،فقط نوازش وجود دارد

خرس عسل خور بی آزارترین حیوان جنگل است

یکی دیگر از چیزای جالب استفاده نکردن شوآر ها از تفنگ برای کشتن بود.آنها از "سربوتان" استفاده میکردند که تیرهای سمی را با فوت کردن در آن پرت میکردند
این کارشون تقریبا شبیه روش نیش زدن مار هست و شاید نمیخوان از قوانین طبیعت تخطی کنن و با روش های غیر از اون شکار کنن
....
در تعریف از این کتاب گفته شده که
بسیاری از منتقدین بزرگ جهان ،این اثر را همسنگ پیرمرد و دریا همینگوی میدانند
راستش بنظرم با وجود ترجمه ای که زیاد چنگی بدل نمی زد خیلی لذت بخش تر از پیرمرد و دریا بود
من ترجمه م.فریدون رو خوندم.این کتاب توسط آقای دکتر محمد شهبا هم ترجمه شده
Profile Image for Ahmed.
917 reviews7,896 followers
February 19, 2018
جرعة أدبية لاتينية مكثفة، تحمل في طياتها معاني كثيرة ورموز أكثر.

من يقرأ لا يشيخ.
من يقرأ يبقى خالد ويخالط النجوم.
من يقرأ يعرف كيف يخاطب الأرواح، فيكلم شجرة فارعة، ويفهم مراد نمر مكلوم فقد صغاره.

الرجل الذي كان يقرأ الروايات الغرامية: جرعة مكثفة من السحر اللاتيني الخالص، بترجمة رصينة متقنة.

اقرأوها لتسعدوا، اقرأوها لتعرفوا أن القراءة أكتر من مجرد هواية وشغف.
Profile Image for Ramzy Alhg.
449 reviews222 followers
March 14, 2023
رواية ساحرة ، بلغة بسيطة وجميلة ، مُستندة الى تجربة واقعية عاشها الكاتب الشهير لويس سيبولفيدا في غابات الأمازون الأقرب إلى الإكواداور ، حيث يعيش أحد القبائل البدائية القديمة التي تعرف ب "الشوارييّن".

من عمق غابات الأمازون المطيرة يتداخل الكاتب بكل حواسه مع تلك الطبيعة الباهرة ، يصف بيئتها ، وسكانها ، وعاداتهم ، وتقاليدهم ، وعلاقتهم بالطبيعة ، والحيوانات ، والمناخ ، والصيد..

تحكي قصة العجوز "بوليفار"  الذي كانت متعته ، ومتنفسه ، قراءة الروايات الغراميّة الحزينة ، ينسى من خلالها واقعه ومن حوله من البشر البربرييّن الذين تجرّدوا من إنسانيّتهم.

كان متصال��اً مع نفسه ويحمل داخلها كل التقدير للشعب البدائي الذي احتضنه وعلّمه طريقة التعامل مع الطبيعة وحيواناتها ، والطرق اللازمة لحماية نفسه من المخاطر ، وماذا يأكل وماذا يتجنب ، وبالرغم من ذلك فقد كان يتصف بالرعونة والجنون في شبابة الذي قاده في أحد الأيام إلى أن يخلع أضراسه كاملة دون أن يرف له جفن او يصدر صوتاً أو تأوهاً ، وكيف اقتسم غنيمة ذلك التحدي مع الطبيب الذي قام بذلك ، وباعه طقم من الأسنان يستخدمه وقت الحاجة للطعام ثم يقوم بخلعه وتنظيفه للحفاظ عليه.

غير أن مجرى حياته بروتينها المعتاد ، تغيّر إثر حادثة مقتل أحد المغامرين البيض ممن يبحثون عن الذهب ، ويطاردون السلالات النادرة من الحيوانات ، جعله يضطر للبدء في البحث عن القاتل ، الذي يكتشف أنه أنثى نمر توحّشت بعد قتل صغارها وزوجها من قبل المغامر الأبيض ، ومضت تفتك بسكان القرى إنتقاماً إلى أن التقاها العجوز "بوليفار" ، والذي صارعها في معركة محمّلة بالكبرياء ، يحترم فيها كل طرف خصمه.

وفي المقابل تظهر همجيّة وقسوة البيض ، وطمعهم ، وكيف يسعون إلى الإخلال بتوازن الطبيعة وأسرارها من أجل المال.

الكاتب العظيم لويس سيبولفيدا خطفه فيروس كورونا قبل أعوام قليلة عاش مقاوماً ومبدعاً ، سيرته الذاتيّة حافلة بالمقاومة والكبرياء ، وخاصة أنه ابن تشيلي الذي استبد به الجنرال القاتل أوجستو بينوشيه الذي قتل قبله الشاعر الكبير بابلو نيرودا ، وحكم على سيبولفيدا بالسجن ثماني وعشرون عاماً استبدلها بالنفي ، وتوفيّ عن عمر يناهز سبعون عاما إثر ذلك الفيروس اللعين.
Profile Image for فهد الفهد.
Author 1 book5,479 followers
April 6, 2013
العجوز الذي كان يقرأ الروايات الغرامية

يوهمك العنوان برواية مختلفة، لا شيء سوى السخرية يمكن أن يجمع عجوزاً بالروايات الغرامية، ولكن سبولفيدا لا يسخر، إنها رواية مذهلة، أمازونية غارقة في الغابات المشبعة بالماء، والكائنات الخطرة، ولكن أنطونيو خوسيه بوليفار الذي عاش بين الهنود الشواريين زمناً، يعرف أين يضع قدمه في الغابة الواسعة، ويعرف كيف ينجو من لدغات الأفاعي، ومن هجمات القرود، لهذا يلجأ له الجميع عندما يفسد أمريكي سلام الغابة، ويثير لبؤة – هل كانت لبؤة؟ - بقتل صغارها وجرح ذكرها، لقد انتزعوا العجوز من الروايات الغرامية التي كان يستمتع بقراءتها، ودفعوه إلى قلب الغابة شاحذاً كل خبراته ومعارفه الشوارية لينقذ نفسه ويوقف الموت الذي يحوم من حولهم، لقد قدمت الغابة وقدم الشواريون لبوليفار كل شيء، بينما لم تقدم له الحضارة شيئاً ما خلا الروايات الغرامية، إنها رواية عظيمة، لو لم يكتب سبولفيدا سواها لكفاه.
Profile Image for Johanna.
86 reviews189 followers
February 26, 2022
Esta novelette de 99 páginas se centra en Antonio José Bolívar Proaño, el viejo. La mención de otros personajes es accesoria y superficial. A los 13 años a Antonio lo casan. Ante la mancha social que supone no poder concebir hijos, él y su mujer emigran y se establecen en El idilio, un poblado perdido en medio de la selva amazónica. Ella no resiste la inclemencia del lugar y las penurias la conducen a abandonarlo.

La soledad de Antonio se ve reducida por la presencia de los indígenas shuar, quienes condoliéndose de su incapacidad de vivir en un medio tan hostil deciden enseñarle y lo hacen uno de ellos. Así aprende Antonio una respetuosa relación con la selva que encaja muy bien con su espíritu sensible. Pero el paso del tiempo traerá cambios: el avance de la explotación, la caza indiscriminada y el turismo irresponsable lo trastocan todo, lo arrasan todo. El espíritu colonizador es representado por la figura del alcalde, retratado cual caricatura que remite a gobernantes y funcionarios de nuestro contexto.

Así Antonio envejece y es en su senectud que descubre el remedio para la vejez, la lectura: “Cuando un pasaje le agradaba especialmente lo repetía muchas veces, todo las que estimara necesarias para descubrir cuán hermoso podía ser también el lenguaje humano". Así, Las historias de amor empiezan a acompañar sus soledades.

Es cierto que la narración recae en estereotipos que simplifican, que refuerza el mito del buen salvaje e idealiza la vida de los Shuar, pero ni todo eso arruina lo maravilloso de la obra. Descripciones que transportan, realismo mágico, ecologismo, reflexiones hermosas y hasta un manual de supervivencia, todo eso es el libro de Luis Sepúlveda, a quien no conocía y me ha encantado.
Profile Image for أمنية عمر.
493 reviews592 followers
June 28, 2021

أعتقد أن وظيفة الأدب هو نقلك من عالمك بكل مافيه إلى عالم آخر مواز بكل ما فيه،
وكلما كان اندماجك في هذا العالم أسهل كلما كان ذلك دليلاً على إتقان العمل وإبداعه!
وهذا ما فعلته هذة الرواية على أكمل وجه..
عالم بدائي بعيد في الجانب الآخر من العالم
بغاباته وطبيعته الساحرة بأمطاره وحيوانات أدغاله..
نراها من خلال عيون عجوز عاش بعيداً عن موطنه أربعين عاماً يكتشف هذا العالم البدائي وينخرط فيه بكل روحه وكيانه
ثم يعود ليكتشف من جديد أهم اكتشاف في حياته
معرفته للقراءة!

"إنه يحسنها..
وبذلك فإنه يملك الترياق الشافي من سم الشيخوخة
إنه يحسن القراءة غير أنه لم يكن يملك شيئاً للقراءة!"

ومن هذة الفكرة المثيرة التي_جاء منها العنوان المميز والذي يثير حفيظة كل قارىء وتدفع به لاكتشاف شغف هذا العجوز بالقراءة تدور أحداث الرواية في زمن ماضٍ نتعرف خلاله على تلك الأربعين عام التي للطبيعة فيها قوتها وحضورها الزخم
وزمن حاضر يدور حول الروايات الغرامية ورحلتي القراءة والصيد لوحش بري تتجلى فيها وحشية الإنسان الحديث وقسوته وزحفه على الطبيعة و تدميره لبيئته بحيواناتها وغاباتها التي ت��فظ لهذا العالم توازنه..
وفي أثناء كل ذلك لا يغيب عننا هذا الإطار الشفاف من جمال الطبيعة ورائحة المطر وانسيابه على أوراق الشجر ونقاء الغابات وخفة روح العجوز الذي يجد في القراءة سلواه..

بفضل هذة الرواية أحببت الأدب اللاتيني وغابات الأماوزن وتزايد شغفي لقراءة أعمال من هذا اللون.

تمّت.
<\b>
Profile Image for Roberto.
627 reviews1 follower
September 11, 2017

Non è un paese per vecchi

El Idilio, Ecuador, foresta amazzonica.

Pioggia, umidità, caldo tropicale, zanzare, scorpioni, fango, serpenti, vegetazione fittissima, animali feroci. Un ambiente così ostile che senza il machete in mano non si sopravvive.

Il vecchio Antonio Josè Bolìvar Proano sogna un mondo diverso da questo, dove ha trascorso tutta la sua esistenza. Per farlo, legge e rilegge, lettera dopo lettera, sillaba dopo sillaba, parola dopo parola, romanzi d'amore. Romanzi che "che parlavano d'amore con parole così belle che a volte gli facevano dimenticare la barbarie umana".

E mentre teneramente si chiede cosa significhi baciare "con ardore", viene costretto dagli altri abitanti del luogo a stanare e uccidere una femmina di tigre impazzita di dolore perché le hanno sterminato i piccoli.

"Una femmina impazzita di dolore è più pericolosa di venti assassini messi insieme"

La natura, con i suoi colori, suoni, odori, rituali assiste a questo scontro tra la tigre e il vecchio, che si affrontano con reciproco timore e rispetto, distanti da quella civiltà che uccide per divertimento e non per necessità.

La pioggia scrosciante, incessante, rumorosa sul fogliame che oscura il cielo crea una sorta di intimità attorno al vecchio, che vede nel dolore della tigre il suo stesso dolore e riconosce come l'amore sia alla fin fine l'unico significato dell'esistenza e l'unica via che può condurre alla felicità.

Impossibile non rimanere incollati alle pagine (non solo per l'umidità) di questo breve e bellissimo romanzo che sembra semplice ma che invece rivela una profondità e una complessità che non mi aspettavo.

"Aveva aspettato, fiducioso, che la saggezza gli desse quello che più desiderava: la capacità di guidare la direzione dei ricordi per non cadere nelle trappole che questi spesso gli tendevano"

Quanto è bello iniziare un libro per caso e scoprirne qualità inaspettate. Forse sono le aspettative troppo elevate che rovinano la nostra capacità di stupirci.
Profile Image for Garden Reads.
197 reviews138 followers
December 19, 2022
Mi mejor lectura este 2022.

Acá conocemos la historia de Antonio José Bolívar, un hombre de la comunidad del Idilio, un asentamiento orillas de un río en medio de la región amazónica en Ecuador, el cual se embarca en una pequeña aventura cuando un jaguar hembra comienza a asesinar personas, todo en pos de detener la matanza.

Novela corta de aventuras en la selva, con un mensaje naturalista, muy bien escrita y que nos enseña bastante de la cultura Shuar, indígenas autóctonos de la zona, como también de los males que genera la caza indiscriminada. Como curiosidad, por el título del libro, imaginaba que la historia abordaría otra temática, más el tema de las novelas de amor queda totalmente relegado a un segundo plano, casi como una curiosidad de parte de nuestro protagonista, ya que el tema central se lo lleva sin duda la tigresa de Jaguar. El autor hace un muy buen trabajo presentandonosla como conduciéndonos hacia un épico encuentro final que pese a no adentrarse en lo fantástico o en lo cinematográfico logra generar suficiente tensión y emoción como para sentir que la lectura valió el rato.

Quizá el unico defecto es que la novela es demasiado corta. Aunque de todas maneras un muy buen libro.

¡Muy recomendado!
320 reviews421 followers
March 17, 2021
هذه رواية عن البحث والسعى، عن أرض الله الواسعة التى بها مغانم كثيرة، عن بكارة الحياة المنشودة، عن إعادة العمر من البداية عن التعلم وحب القراءة عن العجوز الذى لم يفقد شغفه ولا مبادؤه وقرر هجر موطنه حتى لا يفقد شرفه وكرامته ولا يهان بنعته وزوجته بالعاقر

ستضع الطبيعة صديقنا أنطونيو خوسيه بوليفار فى مواجهتها وترغمه على محاولة النجاة من القطة البرية المتوحشة التى فتكت بالكثير من أهل القرية لينتصر فى النهاية بوليفار ولكنه انتصار بطعم الهزيمة.
Profile Image for Julie Demar.
5 reviews4,416 followers
December 1, 2016
Forse questo libro si meritava 4 stelle, ma è stato talmente piacevole e immersivo che ho deciso per le cinque.
La storia di Antonio José Bolívar Proaño dura poco, troppo poco, ma in queste poche pagine senza dirci nulla l'autore ci dice tutto, è difficile spiegare come questo libro ti avvolga e ti porti in un meraviglioso, crudo viaggio nel cuore della foresta pluviale, dove la tecnologia non l'avrà mai da padrone, e dove l'uomo sensibile e la natura si studiano e si ammirano.
Profile Image for Ana Cristina Lee.
732 reviews353 followers
January 26, 2022
Un libro precioso! No conocía a este autor y ha sido una sorpresa encontrar un libro tan divertido y tan bien escrito, que en poquísimas páginas te transporta a la selva amazónica y te presenta a unos personajes inolvidables.

Junto a descripciones muy crudas, hay pasajes sumamente divertidos y te atrapa de manera que no sobra ni una página. Me ha impactado cuando describe la manera en que se está destruyendo el entorno natural y la cultura de pueblos como los shua, cómo se está alterando el equilibrio con la naturaleza y los animales en que siempre ha vivido el personaje principal, que tiene nombre de personaje de Gabriel García Márquez.

Pero lo que me ha robado el corazón es el papel salvífico de la literatura en este entorno de esfuerzo y lucha, su papel de refugio y trampolín para vivir otras vidas que completan la propia, esas novelas de amor que el protagonista lee sílaba a sílaba buscando lo que perdió.
Profile Image for Linda .
253 reviews2 followers
March 11, 2019
Oh, I must have erased my original review!!
This book is one of my favorite books of all times. An absolute gem. It´s poignant, beautiful, simple and complex at the same time. You can read it as a simple story, or you can peel the layers, like an onion.
Themes of ecology, love, solitude, exile.....it´s all there, with a little adventure thrown in. The most unique of his works, in my opinion. His other novels are mostly thrillers, and entertaining. But this one has a special quality that touches me. I tell people, if you ¨get¨this book, you ¨get¨me. There was a movie made-good, because a lot of Sepúlveda´s works would lend themselves to screen adaptations easily. Don´t know that my image of José Antonio matches with Richard Dreyfuss, but would still love to see it. Alas, not formatted for the US....:(
I have never recommended this book to anyone who has said that they didn´t like it. I love it so much, I include it in one of my courses. And my students love it, even though most of them are younger than the novel.
Students of any age can read this story, though I´m not certain the message would reach middle-school children the way it might reach high-school students.
Profile Image for Pakinam Mahmoud.
989 reviews4,557 followers
June 10, 2020
رواية مملة..ترجمة سيئة..عنوان الكتاب تقريباً ملوش أي علاقة بالقصة...مش فاهمة ليه واخدة التقييمات العالية دي!!
معجبتنيش...
Profile Image for Odai Al-Saeed.
928 reviews2,770 followers
September 2, 2019
هي بمثابة عدو للخلف بيد أنك تتقدم فما يحمله خوسيه في رحلة حياته جدير بالمتابعة وأسلوب الحياة المختلط بعذوبة التجربة وقسوة النمط يجعل منه قارئ للروايات الغرامية بطريقة حياته التي جابه بها معتركاتهه وعاش بها حيوات في حياة وتمرغت خبرته بعصارة جدية تبهر القارئ وتجعل من هذا الكتاب تحفة فنية كاملة رغم قصر الرواية ...رائعة
Profile Image for Algernon (Darth Anyan).
1,695 reviews1,085 followers
August 14, 2024
He could read!
It was the most important discovery of his whole life. He could read. He possessed the antidote to the deadly poison of old age. He could read. But he had nothing to read.


Antonio Jose Bolivar Proano hoped that old age would bring him some form of peace of mind, some form of wisdom to help him manage the burden of decades of strife and personal loss. A peasant from central Ecuador, he moved to the Amazonian jungle settlement of El Idilio in his youth with his wife, trying to escape the cruel gossip of his home village about his childless marriage.

The sky was a donkey’s swollen paunch hanging threateningly low overhead. The warm, sticky wind swept up the scattered leaves and violently shook the stunted banana trees that graced the front of the town hall.

His wife didn’t survive long the hardship and the disease of this isolated place with the beautiful but misplaced name suggesting an earthly paradise. The stubborn Antonio Jose Bolivar stayed on in El Idilio, long enough to discover the true fierce beauty and the freedom of the jungle. He had some help from the original inhabitants of Amazonia:

It was the Shuar, who had taken pity on the settlers and come to lend a hand.
They taught them to hunt, fish, build solid huts that would withstand the rains, and distinguish between edible and poisonous fruits. Above all, they taught them how to live in harmony with the jungle.


The old man lived among the Shuar, learned their ways and survived for many years among the various predators of the jungle. He later saw the place invaded by tour hunters, gold prospectors and oil drillers, while the Shuar and the wild animals were pushed deeper and deeper into the most remote and inaccessible corners of the Amazonia.
Antonio lives now in a modest hut built with his own hands at the edge of El Idilio, content with the friendship of an itinerant dentist who is tasked with bringing the old man reading material on his rare visits.

“Give me a very sad love story, with terrible suffering and a happy ending.”

To understand why the old man prefers to read romance novels instead of history, newspapers, thrillers or philosophy we need to learn more about his past and about his present. The clues are scattered throughout this short and beautifully written story and are in the end tied with the lessons in survival that were taught to him by his Shuar friends in the jungle.

When he found a passage he particularly liked he would repeat it as many times as he thought necessary to discover how beautiful human language would be.
He read with the help of a magnifying glass, the second of his cherished possessions. The first was his false teeth.


Antonio’s peaceful routine is disturbed by the jungle threatening the settlement of El Idilio, interrupting his contemplative lifestyle: a mauled white hunter washes ashore the river Nangaritza in a boat filled with the bloody pelts of ocelot cubs. Soon after, two local villagers are also killed in a house outside El Idilio, apparently by the same bloodthirsty beast. The mayor asks Antonio Jose Bolivar, as the most experienced hunter, to help bring down the enraged mother ocelot.

That gringo was a real bastard. Look at the skins. Small and useless. Hunting on the eve of the rainy season, and with a shotgun...

The first half of the novel is the story of the old man and of his love for books. The second half is the story of the hunt for the vengeful ocelot. Linking the two halves is the story of the jungle itself, under threat from outside predators that have no respect for the habitat or for the traditions of the people living there.
Sepulveda is a militant writer, who doesn’t try to hide in any way where his sympathies lie. The freedom and the beauty of the Shuar way of life is contrasted with the shameful practices and the brutality of the newcomers. The two emotions dominate the thoughts of the old man as he goes deeper and deeper into the jungle in search of his ocelot.

However much he tried to revive his old feeling of hatred, he couldn’t help loving that world, and then the hatred faded as he was seduced by those vast expanses without frontier or owner.

In the end, the prevailing emotion is sadness at the terrible destruction caused by the inability of his fellow travellers to look at the world as a garden to be cherished and cared for instead of an enemy to be conquered and put to work.
“Forgive me, my friend. That lousy gringo did us all wrong.”
... then, in a fit of rage, he threw in the gun and watched it sink without glory. A metal monster despised by all living creatures.

My own feelings regarding nature and our place in relation to it are very close to those of the author, so maybe I’m not the best critic of the story when it comes to messaging and the way this was handled here.
But, as a lifelong reader, I would give this book the highest rating anyway for the beautiful way Sepulveda articulates our shared love for the written word. The mention of Edmundo de Amicis and his Cuore as an early discovery in the reading journey of the old man evoked pleasant memories of my own discovery of this classic tearjerker, even if it was in my childhood instead of in my old age.
That question about how we pick the books we read, why we cherish some genres more than others, is a good exercise we probably should all practice at some moment of our personal literary explorations.

For the old man of El Idilio, the search is one for subjects ... innocent of the chaotic vista of a past that Antonio Jose Bolivar preferred to forget, leaving open the walls of memory, to be filled with the delights and torments of loves that outlasted time.

More importantly, as he throws away the tools of killing and heads back to his hut and to his romances, is probably the question of whether we read to forget, for escapism, or for an education, for learning more about our world and our place in it.
Profile Image for João Sampaio.
129 reviews36 followers
July 22, 2021
Um bonito e po��tico livro. Uma bela experiência de leitura.
Uma ode, uma composição artística à natureza.

Bolívar, uma personagem ímpar, maravilhosa, que na sua solidão entende a natureza e se nela integra como poucos.

Não se trata apenas de um livro sobre um homem que ama a natureza e que encontra conforto na leitura de romances. Detalha os costumes dos nativos, retratando um dramático contraste entre estes e os colonos brancos, o amor, o exílio, a solidão, a ecologia,…

Uma leitura original, bem rápida e muito agradável.

Não encontrei propriamente um final feliz, encontrei o final… possível!
Um livro que é uma pequena joia. Comovente, simples (ao alcance do leitor mais juvenil) e ao mesmo tempo complexo. Podemos muito bem dissecá-lo em várias camadas.

É um romance com a moral bem definida, onde sabemos desde logo "quem são os bons e quem são os maus"!







Profile Image for Left Coast Justin.
518 reviews161 followers
December 7, 2024
The Amazon basin is not a particularly easy place to live, but over millennia, indigenous peoples have figured it out. The author of this book either studied a lot of their acquired wisdom or else was really good at making plausible-sounding stuff up; at any rate, the old man in the center of this story seems pretty authoritative when it comes to survival skills.

But the art of love? Not so much. Alas, his beloved bride (who, in an amusing twist, is always referred to as Dolores Encarnacion del Santisimo Sacramento Estupinan Otavalo) accompanied him into the jungle before these skills were learned, and it did not end well. Decades later, a traveling dentist brings him romance novels a couple of times a year, which he puzzles through as well as he can -- although he understands the words, the conventions of the outer world often mystify him.

Trophy hunters, those who wish to dominate and conquer, do not respect the jungle and the jungle returns the favor. Living in harmony with one's environment teaches humility, and this book, which might take you two hours to read if you aren't in a hurry, is a nice reminder of what we have lost.

Not much love and romance in this book. Sepulveda had something else in mind.

Thanks to Andreea Visanoiu for alerting me to this one.

Just for fun, I asked Microsoft Copilot AI to write a four-paragraph review of this book. Here's what it came up with:
Profile Image for Angie .
306 reviews59 followers
November 2, 2021
#50
"Ένας γέρος που διάβαζε ιστορίες αγάπης".
Luis Sepúlveda

🌿Υπέροχο,συγκλονιστικό και άκρως διδακτικο. Αυτό το σύντομο, αλλά τόσο περιεκτικό μυθιστόρημα αποτελεί βασικό ανάγνωσμα για όσους διατηρούν οποιαδήποτε οικολογική ευαισθησία. Η μανία του ανθρώπου να επιβληθεί στη φύση και η άπληστη εκμετάλλευσή της αποτελούν τον κεντρικό άξονα της ιστορίας. Η συγκινησιακή κορύφωση έρχεται προς το τέλος του βιβλίου και σίγουρα ακολουθεί τον αναγνώστη και μετά το πέρας της ανάγνωσης.
Κάθε βιβλίο του Sepúlveda που διαβάζω αποδεικνύει περίτρανα πως όταν ένας συγγραφέας έχει πραγματικά κάτι να πει τότε δεν χρειάζονται πολλες λέξεις ούτε περιττά τεχνάσματα. Το θέμα που πραγματεύεται είναι τόσο δυνατό που η απλή και ευκολοδιάβαστη γραφή του το αναδεικνύει όπως ακριβώς του αρμόζει.
Απλά διαβάστε το!
Profile Image for Alvarohernandez_81.
71 reviews123 followers
April 15, 2022
Que grande Antoni José Bolívar Proaño y como se lo pasa en grande leyendo novelas de amor.

Partiendo de la base que la novela transcurre en medio de la Amazonía y me pirran las novelas de aventuras, tenía todas las papeletas de gustarme. Tendré algún descendiente de Indiana Jones, que se yo.

Tengo que reconocer que se me ha quedado corta pero como dicen; los buenos perfumes vienen en frascos pequeños.

Un homenaje a la naturaleza y a la lógica abrumadora con la que actúa. Porque incuestionableme todo aquél que intente dañarla, la naturaleza se defenderá.

Un libro breve y hermoso que merece mucho la pena leer, puesto que fomenta el amor a la lectura y la naturaleza.

Lectura altamente recomendable. Punto final.
Profile Image for Gabriela Pistol.
581 reviews224 followers
December 28, 2021
În cei șase ani scurși de la prima lectură, când intrase pe lista mea de favorite, a mai pierdut o stea (sau poate doar jumătate) pentru lipsă de subtilitate. E prea evident militantismul pentru superioritatea sălbăticiei naturii asupra sălbăticiei omului. E doar o problemă de stil. În continuare iubesc respectul lui Antonio José Bolívar pentru două lucruri: Amazonia neînblânzită și poveștile de dragoste care îl fac să uite cruzimea oamenilor. Și cartea rămâne pe lista de favorite.
Profile Image for Gabrielle.
1,123 reviews1,610 followers
November 21, 2016
When you work as an executive assistant, 80% of what makes the job good and interesting is whether or not you get along with your boss. And I don’t want to brag, but my boss is ze best! When we started working together, he quickly noticed I always had books kicking around and spent most of my lunch breaks with my nose buried in the pages of my latest read. One day, he handed me some stuff to file, but also a skinny little book.

“It’s one of my favourites: I hope you’ll like it!”

Seriously. Best boss ever.

“The old man who read love stories” is the story of a man named Antonio Jose Bolivar. He lives in a tiny village in Ecuador, and eventually leaves the comfort of his beloved books to hunt a man-killing panther in the Amazonian forest. Such a simple story at first glance – but don’t be fooled by the low page count. This novella is written with the musical elegance that I have come to associate with South American writers: each word is chosen carefully and flows right off the tongue if you should happen to be reading out loud.

Not simply a love letter to books, and their immense power to make life better, it is also a sad, adoring homage to the great South American forests that are being inexorably destroyed. The life and rituals of aboriginal tribes living in the forest are detailed, as are the beautiful fauna and flora to be found there. Contrasted with the crassness and greed of elected officials, poachers, gold diggers and other unsavory characters who can’t respect and appreciate the world they are violating, the murderous ocelot becomes a symbol of a wild part of nature that fights back against the invader, trying to defend its environment against an enemy that can’t possibly be stopped.

It reminded me in many ways of one of my favorite reads, “The man who planted trees” by Jean Giono; both stories are about lonely men who have a love of nature and solitude. But “The old man who read love stories” is much more brutal and raw than Giono’s lyrical tale. Where Elzear Bouffier reforests an entire region, Antonio Jose Bolivar cannot do anything but witness the destruction of the forest he lives in.

A very good, quick read that I recommend to all fans of South American literature. Thank you Richard, for sharing your book with me!
Profile Image for Başak Çolular.
88 reviews24 followers
June 18, 2021
Doğaya ve yaşama dair bir sürü şey öğrenmek, uzak diyarlara yolculuk edip bambaşka hayatlarla tanışmak için harika bir kitap.
Displaying 1 - 30 of 2,461 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.