Jump to content

saya

From Wiktionary, the free dictionary
See also: sāya

English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Tagalog saya, from Spanish saya.

Noun

[edit]

saya (plural sayas)

  1. (Philippines) A skirt.
    • 2022, James Hopper, Caybigan:
      And as she stalked in her long, loose stride toward the dressing-room to readjust her saya, somewhat in distress from the Maestro's last effort, it had suddenly flashed upon him where he had seen her before.

Derived terms

[edit]

Anagrams

[edit]

Asturian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Vulgar Latin *sagia, from Latin sagum, from Gaulish *sagos, or from Ancient Greek σάγος (ságos).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsaʝa/ [ˈsa.ʝa]
  • Hyphenation: sa‧ya

Noun

[edit]

saya f (plural sayes)

  1. skirt
    Synonym: falda

References

[edit]

Bambara

[edit]

Noun

[edit]

saya

  1. death

Cebuano

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Spanish saya, from Vulgar Latin *sagia, from Latin sagum, from Gaulish *sagos, or from Ancient Greek σάγος (ságos).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsaja/ [ˈs̪a.jɐ]
  • Hyphenation: sa‧ya

Noun

[edit]

saya

  1. skirt
    Synonym: palda
  2. (often humorous) kilt

Verb

[edit]

saya

  1. to wear a skirt

Derived terms

[edit]

Etymology 2

[edit]

Compare sadya.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /saˈja/ [s̪ɐˈja]
  • Hyphenation: sa‧ya

Adjective

[edit]

sayá

  1. merry

Indonesian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay saya, from earlier sahaya, from Sanskrit सहाय (sahāya).

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

saya

  1. (polite) First person singular pronoun: I, me, my
    Saya akan pergi ke kebun.
    I will go to the garden.
    Mereka suka bercanda dengan saya.
    They like to joke around with me.
    Atasan saya sedang sibuk.
    My boss is busy.

Interjection

[edit]

saya

  1. (polite) Response that confirms that the speaker is paying attention: yes

Synonyms

[edit]

As a first person singular personal pronouns:

See also

[edit]
Indonesian personal pronouns
singular plural
1st person exclusive regular aku,
saya1
kami
enclitic -ku3 -
proclitic ku- -
1st person inclusive - kita
2nd person regular kamu,
Anda2,
kau3
kalian,
Anda2,
Anda sekalian2
enclitic -mu -
3rd person regular dia,
beliau4,
ia3
mereka
enclitic -nya -
reflexive diri
emphatic sendiri
1 Polite.
2 Formal.
3 Now mostly literary.
4 Respectful.
Notes:
  • This table only shows personal pronouns that are commonly used in the standard language.
  • The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
  • The enclitics are only used obliquely (object or possessor), while the proclitic is only used as a subject.
See each entry for more information.

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

saya

  1. Rōmaji transcription of さや

Karao

[edit]

Noun

[edit]

saya

  1. tear; teardrop

Malay

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Sanskrit सहाय (sahāya, follower).

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

saya (Jawi spelling ساي)

  1. I (personal pronoun)
  2. me (direct object of a verb)
  3. me (object of a preposition)
  4. me (indirect object of a verb)
  5. my (belonging to me)
    Nama saya ...
    My name is ...

Descendants

[edit]
  • Indonesian: saya
  • North Moluccan Malay: saya

See also

[edit]

Maranao

[edit]

Adverb

[edit]

saya

  1. here

North Moluccan Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay saya, from earlier sahaya, from Sanskrit सहाय (sahāya, companion, follower, assistant).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsaja/
  • IPA(key): (in relaxed or fast speech) /ˈse(j)a/
  • Hyphenation: sa‧ya

Pronoun

[edit]

saya

  1. (polite) First person singular pronoun: I, me, my

See also

[edit]
North Moluccan Malay personal pronouns
singular plural
1st person long kita,
saya1
torang
short ta tong
2nd person long ngana ngoni
short nga ngo
3rd person long dia dorang
short de dong
reflexive diri
emphatic sandiri

1 Polite.

  • The short forms are mostly dependent.
  • The second person pronouns are usually avoided when talking to someone of higher status or older.

See each entry for more information.

Papiamentu

[edit]

Etymology

[edit]

From Spanish saya and Portuguese saia and Kabuverdianu saia.

Noun

[edit]

saya

  1. skirt

Sambali

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish saya.

Noun

[edit]

saya

  1. skirt

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Vulgar Latin *sagia, from Latin sagum, from Gaulish *sagos, or from Ancient Greek σάγος (ságos). Compare Portuguese saia, French saie.

Pronunciation

[edit]
 
  • IPA(key): (everywhere but Argentina and Uruguay) /ˈsaʝa/ [ˈsa.ʝa]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈsaʃa/ [ˈsa.ʃa]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈsaʒa/ [ˈsa.ʒa]

  • Rhymes: -aʝa
  • Syllabification: sa‧ya

Noun

[edit]

saya f (plural sayas)

  1. (archaic except Cuba) skirt
    Synonyms: falda, pollera, nagua

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Philippine *sayaq. Compare Kapampangan saya, Masbatenyo sadya, Cebuano sadya, and Hiligaynon sadya.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sayá (Baybayin spelling ᜐᜌ)

  1. joy; happiness; gladness
    Synonyms: tuwa, katuwaan, galak, kagalakan, ligaya, kaligayahan, alegriya
  2. fun; merriment; festivity
    Synonyms: pagkakatuwa, pagdiriwang
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Spanish saya, from Vulgar Latin *sagia, from Latin sagum, from earlier sagus, probably of Gaulish origin.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

saya (Baybayin spelling ᜐᜌ)

  1. skirt
    Synonym: palda
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]
  • saya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

[edit]

Ternate

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

saya

  1. a flower

References

[edit]
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Ye'kwana

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

saya

  1. mountain

References

[edit]
  • Cáceres, Natalia (2011) “saya”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[1], Lyon