błogosławić
Appearance
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish błogosławić, from Old Church Slavonic благословити (blagosloviti), a calque of Ancient Greek ἐυλογεῖν (eulogeîn). By surface analysis, błogi + -o- + słowo + -ić.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]błogosławić impf (perfective pobłogosławić or ubłogosławić)
- (religion, transitive) to bless (to make something holy by religious rite) [with accusative or dative]
- kapłan/ksiądz błogosławi ― a priest blesses
- Ojciec Święty błogosławi ― the Holy Father blesses
- papież błogosławi ― an (orthodox) pope blesses
- matka błogosławi ― a mother blesses
- ojciec błogosławi ― a father blesses
- błogosławić ludowi ― to bless a people
- błogosławić miastu ― to bless a city
- błogosławić powstańcom ― to bless insurgents
- błogosławić wyprawie ― to bless a quest
- błogosławić światu ― to bless the world
- błogosławić dom ― to bless a home
- błogosławić kraj ― to bless a country
- błogosławić lud ― to bless a people
- błogosławić ludzi ― to bless people
- błogosławić pielgrzymów ― to bless pilgrims
- błogosławić strajkujących ― to bless strikers
- błogosławić sztandar ― to bless a banner
- błogosławić wiernych ― to bless the faithful
- błogosławić żołnierzy ― to bless soldiers
- błogosławić małżeństwo ― to bless a married couple/a marriage
- błogosławić młodą parę ― to bless newlyweds
- błogosławić związek małżeński ― to bless a marriage
- błogosławić znakiem krzyża ― to bless with the sign of the cross
- błogosławić na drogę ― to bless for the road (somewhere)
- błogosławić na dalszą drogę życia ― to bless one's life journey
- błogosławić na ostatnią drogę ― to bless for the last journey
- błogosławić z całego serca ― to bless with all one's heart
- (religion, transitive) to bless (to make the sign of the cross upon, so as to sanctify)
- biskup błogosławi ― a bishop blesses
- ksiądz błogosławi ― a priest blesses
- papież błogosławi ― an (orthodox) pope blesses
- Ojciec Święty błogosławi ― the Holy Father blesses
- błogosławić chleb ― to bless bread
- błogosławić kaplicę ― to bless a chapel
- błogosławić obraz ― to bless an image
- błogosławić świece ― to bless candles
- błogosławić wino ― to bless wine
- błogosławić wodę ― to bless water
- (transitive) to bless, to give one's blessing (to invoke favor upon)
- Bóg błogosławi ― God blesses
- Allach błogosławi ― Allah blesses
- Boże, błogosław ― God/Lord bless
- błogosławić projektowi ― to give one's blessing to a project
- błogosławić uczynkom ― to bless acts
- błogosławić zamiarom ― to bless intentions
- (transitive) to bless, to give one's blessing (to esteem or account happy; to felicitate)
- błogosławić Boga ― to bless God
- błogosławić czas ― to bless time
- błogosławić los ― to bless fate
- błogosławić swego dobroczyńcę ― to give one's blessing to one's benefactor
- błogosławić swego wybawcę ― to give one's blessing to one's savior
- błogosławić za cierpliwość ― to bless for someone's patience
- błogosławić za życzliwość ― to bless for kindness
- błogosławić za dobroć ― to bless for goodness
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit](adjectives):
(nouns):
Related terms
[edit](adjective):
(adverb):
(noun):
Further reading
[edit]- błogosławić in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- błogosławić in Polish dictionaries at PWN
Categories:
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms derived from Old Church Slavonic
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms interfixed with -o-
- Polish compound terms
- Polish terms suffixed with -ić
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/avit͡ɕ
- Rhymes:Polish/avit͡ɕ/4 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- pl:Religion
- Polish transitive verbs
- Polish terms with collocations