brouyård
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Calcaedje do francès « brouillard » (minme sinse); çou ki dene on mot bodje «brouyî» avou l’ cawete « -ård » (on mot pår walon åreut dné des cawetes «-åd» «-âd» et «-aud» ki n' egzistèt nén).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bʀuː.ˈjɔːʀ/ /bʀuː.ˈjaːʀ/ /bʀu.ˈjɔːʀ/ /bʀu.ˈjaːʀ/ /bʀu.ˈjoːʀ/ /bʀy.ˈjaːʀ/ /bʀy.ˈaːʀ/ /bʀyː.ˈjaːʀ/ /bʀyː.ˈaːʀ/; miersipepieuzmint e l’ notule ALW 3.43 ; (betchfessî å).
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bʀuː.ˈjɔːʀ/
- Ricepeures : brou·yård
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
brouyård | brouyårds |
brouyård omrin
- (mot d’ meteyo) tins avou totès fenès gotletes d' aiwe e l' air, k' espaitchèt d' vey å lon.
- E brouyård on oyeut xhalter
Li Honte, li Dzoneur, li Fåstreye. — Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "Les deus sèmeus", p.24 (fråze rifondowe). - Des fonds, on laid brouyård amonte Nos djans aveur do måvas tins. — Henri Bragard (fråze rifondowe).
- Et pus lon, est çki c' esteut on brouyård ki s' levéve ? Non, c' esteut trop bleu. Ça dveut esse el cir ki comincive. — Willy Bal (fråze rifondowe).
- E brouyård on oyeut xhalter
Sinonimeye
[candjî]Dizotrins mots
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
[candjî]tins avou totès fenès gotletes d' aiwe e l' air, k' espaitchèt d' vey å lon Loukîz a : brouweur
- Francès : brouillard (fr)
Waitîz eto
[candjî]Lijhoz l’ årtike brouyård so Wikipedia