Перейти до вмісту

Кодекс Товара

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Іспанською написано: «Опунція та орел, яких знайшли в озері»
Заснування Теночтітлана, Кодекс Товара, 91v.

Кодекс Товара (Codex Tovar; JCB Manuscripts Codex Ind 2) — історичний мезоамериканський рукопис кінця XVI століття, написаний єзуїтом Хуаном де Товаром та ілюстрований ацтекськими художниками. Оригінальна назва — «Historia de la benida de los Yndios a poblar a Mexico de las partes remotas de Occidente» (Історія приходу до Мексики індіанців із віддалених районів Заходу). Кодекс близький за змістом, але не ідентичний Кодексу Рамірес[1]. Нині зберігається в бібліотеці імені Джона Картера Брауна[en] у Провіденсі (Род-Айленд, США).

Про автора

[ред. | ред. код]

Хуан де Товар (1543—1623) був священиком-єзуїтом і письменником із Нової Іспанії, одним із численних синів капітана Хуана де Товара, який прибув на континент разом із Панфіло де Нарваєсом[en] під час завоювання Мексики. Його мати була метискою, онукою конкістадора Дієго де Коліо. Саме від неї майбутній письменник вивчив кілька мов корінних народів, особливо науатль, отомі та масауа[en]. Навчився невимушено розмовляти ними, його вважали «мексиканським Цицероном».

1573 року приєднався до єзуїтів і до смерті мандрував різними районами Мексики, збираючи різні свідчення тубільців. Як священник-єзуїт, сприяв вивченню мексиканських мов серед семінаристів, тому разом з латиною та грецькою їм доводилося вивчити науатль, перш ніж перейти до філософії та теології. Як письменник, утілив ідею індіанізму, описуючи місцеві традиції та протистояння між Іспанією та Ацтекською імперією з погляду переможеного народу та з критикою поведінки переможців. Його основна праця «Історія приходу в Мексику індіанців з віддалених районів Заходу, події та паломництва на шляху до їхньої державності, їхніх ідолів і храмів, обрядів, церемоній та календарів» відома як Кодекс Товара і Кодекс Рамірес — останній створено близько 1585 року. В «Історії» зібрано докладні описи обрядів, правителів та богів ацтеків доколумбового періоду.

Codex Tovar

[ред. | ред. код]

Рукопис Товар створив між 1587 та 1588 роками, під егідою історика Хосе де Акости. Деякі листи, якими вони обмінювалися, що пояснюють історію рукопису, наведено в тексті. Схоже, що Товар, який прибув до Нової Іспанії 1573 року, отримав від ордену єзуїтів замовлення на підготовку історії царства ацтеків із урахуванням достовірних місцевих джерел; проте його незнання піктографічної та ієрогліфічної систем письма ацтеків значно уповільнило роботу. Таким чином, Товар зустрівся з ацтекськими істориками та ілюстраторами рукописів (tlacuiloque), щоб перетворити ці піктогліфічні джерела на прийнятніший для західної історичної традиції опис[2]. Першим результатом історичних досліджень Товара став Кодекс Рамірес[3].

Пізніше, 1583 року, до Нової Іспанії прибув історик-єзуїт і натураліст Хосе де Акоста. Він мав намір зібрати рукописи, щоби самостійно підготувати запис історії ацтеків, але не зміг підібрати значного матеріалу. Не впоравшись із завданням і залишивши Нову Іспанію, він звернувся до свого колеги Товара, який уже значно просунувся в підготовці Кодексу Рамірес. Акоста закликав його надіслати копію своєї роботи королю Іспанії Філіпу II, який на той час просив підготувати історичні довідки про свої американські володіння: отже, Кодекс Рамірес залишився в Мексиці, де його пізніше знову знайдено, а Кодекс Товара направлено до Іспанії, де Акоста використовував цінну інформацію з рукопису для написання розділу про історію ацтеків у своїй загальнішій праці «Історія природи та моралі індіанців»[3].

Сам рукопис можна розділити на чотири частини. Перша містить обмін листами між Акостою та Товаром. Друга — Relación, або власне історія. Третя — трактат про релігію ацтеків (Tratado de los ritos). Заключна частина — календар, що демонструє місяці ацтеків і співвідносить їх із європейським календарем через домініканську буквено-календарну систему[4]. Зміст та ілюстрації першої та другої частин помітно близькі не лише до Кодексу Рамірес, а й до праці Дієго Дюрана та Фернандо Альварадо Тецоцомока. Роберт Барлоу припустив, що зазначені праці походять від ранішого, втраченого рукопису, який він назвав Кронікою X[5]. Деякі вчені вважають, що Товар написав обидві свої праці на основі записів Дюрана, оскільки подібність між ними значнв,[6] тоді як інші припускають, що праці обох учених ґрунтуються на одній і тій самій групі ацтекських піктографічних документів, нині втрачених[7].

Історичний розділ Кодексу Товара

[ред. | ред. код]

Історія публікування

[ред. | ред. код]

У XIX столітті рукопис придбав сер Томас Філліпс[en] і вивіз із Іспанії близько 1837 року. Філліпс намагався опублікувати матеріал, але світ побачили лише 23 сторінки рукопису, становлячи тим самим неповне видання, яке трапляється вкрай рідко[2]. 1946 року рукопис продано на аукціоні й поміщено в Бібліотеку Джона Картера Брауна, де він міститься й нині, хоча вчений Омар Салех Камбрерос припускає, що, зважаючи на деякі невеликі відмінності між виданням Філліпса і частиною рукопису, що дійшла до нас, існує ймовірність того, що оригінал утрачено[3]. Пізніше рукопис публікували різні люди за різних обставин: календарний розділ опублікували у 1951 року Кублер і Гібсон,[8] а транскрипцію та французький переклад усього рукопису з таблицями історичного розділу випустив 1972 року Жак Лафає[4].

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Robert Wauchope, Howard Francis Cline, Charles Gibson, H. B. Nicholson. Handbook of Middle American Indians. Volume fourteen, volume fifteen, Guide to ethnohistorical sources. — Tulane University. Middle American Research Institute. Austin., 2015. — С. pp. 225–226. — ISBN 978-1-4773-0687-1.
  2. а б Tovar, Juan de (1860). Thomas Phillipps, Bart (ed.). Historia de los yndios mexicanos. Cheltenham: Jacobus Rogers. p. 2.
  3. а б в Saleh Camberos, Omar. "Historia y Misterios del Manuscrito Tovar" // Revista Digital Sociedad de la Información. 35.. — 2011. — 27 diciembre. Архівовано з джерела 27 лютого 2023.
  4. а б Jacques Lafaye. Manuscrit Tovar :origines et croyances des indiens du Mexique. — Graz: Akademische Druck u. Verlagsanstalt., 1972. — ISBN 3-201-00247-X.
  5. Barlow, R. H. Los mexicas y la Triple Alianza // Jesús. Monjarás-Ruiz, Elena Limón, Maricruz Paillés H. (1 ed.).. — 1990. — 27 diciembre. — ISSN 968-6254-04-8..
  6. Leal, Luis. El Codice Ramirez // Historia Mexicana. 3 (1): 11–33.. — 1953. — 27 diciembre. — ISSN 0185-0172.. Архівовано з джерела 19 грудня 2022.
  7. Tena, Rafael. Revisión de la hipótesis sobre la Crónica X. Códices y documentos sobre México:segundo simposio. — México, D.F. : Instituto Nacional de Antropología e Historia, Dirección de Estudios Históricos, 1997. — С. 163–178. — ISBN 970-18-0020-6.
  8. Tovar, Juan de (1951). Kubler, George; Gibson, Charles (eds.). The Tovar calendar; an illustrated Mexican manuscript ca. 1585. Memoirs of the Connecticut Academy of Arts & Sciences, v. 11. New Haven: The Academy