統
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]統 (รากคังซีที่ 120, 糸+6, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女火卜戈山 (VFYIU), การป้อนสี่มุม 20913, การประกอบ ⿰糸充(JK) หรือ ⿰糹充(GTV))
- govern, command, control
- unite
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 924 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 27447
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1358 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3398 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7D71
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 統 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 统 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): tung2
- หมิ่นเหนือ (KCR): tǒ̤ng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): tūng
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄨㄥˇ
- ทงย่งพินอิน: tǒng
- เวด-ไจลส์: tʻung3
- เยล: tǔng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: toong
- พัลลาดีอุส: тун (tun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰʊŋ²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tung2
- Yale: túng
- Cantonese Pinyin: tung2
- Guangdong Romanization: tung2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰʊŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: tǒ̤ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰɔŋ²¹/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: tūng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰuŋ³³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tháng / thóng
- Tâi-lô: tháng / thóng
- Phofsit Daibuun: tarng, torng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tʰaŋ⁵³/, /tʰɔŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tʰaŋ⁵⁵⁴/, /tʰɔŋ⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tʰaŋ⁵³/, /tʰɔŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tʰaŋ⁵³/, /tʰɔŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tʰaŋ⁴¹/, /tʰɔŋ⁴¹/
- (Hokkien)
Note:
- thóng - literary;
- tháng - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: tong2
- Pe̍h-ōe-jī-like: thóng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰoŋ⁵²/
- Dialectal data
- จีนยุคกลาง: thowngH
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- Hokkien terms needing pronunciation attention
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 統